МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ ИСЛАНДИИ ОБ УПРОЩЕНИИ ВЫДАЧИ ВИЗ ГРАЖДАНАМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ И ИСЛАНДИИ. Соглашение. Правительство РФ. 24.09.08

Фрагмент документа "МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ ИСЛАНДИИ ОБ УПРОЩЕНИИ ВЫДАЧИ ВИЗ ГРАЖДАНАМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ И ИСЛАНДИИ".

Предыдущий фрагмент <<< ...  Оглавление  ... >>> Следующий фрагмент

Полный текст документа

Статья 4
                Документы, подтверждающие цель поездки

     1.   Применительно  к  следующим  категориям  граждан  Российской
Федерации и Исландии наличие следующих документов является достаточным
для  подтверждения  цели  поездки  на  территорию  государства  другой
Стороны:
     a)   для  членов  официальных  делегаций,  которые  на  основании
официального   приглашения,  адресованного  Российской  Федерации  или
Исландии,  принимают  участие  в  официальных встречах, консультациях,
переговорах  или программах обмена, а также в мероприятиях, проводимых
на  территории Исландии или Российской Федерации межправительственными
организациями,  -  письмо,  выданное  компетентным  органом Российской
Федерации  или  компетентным  органом  Исландии,  подтверждающее,  что
заявитель  является  членом  делегации,  направляющейся  на территорию
государства  другой  Стороны  для  участия  в  указанных мероприятиях,
дополненное копией официального приглашения;
     b)    для    предпринимателей    и   представителей   организаций
предпринимателей - письменное обращение принимающего юридического лица
или  компании,  организации,  предприятия, учреждения или их филиалов,
органов  государственной  власти  и  органов  местного  самоуправления
Российской  Федерации  или  государственных  и  местных органов власти
Исландии,  организационных  комитетов  торгово-промышленных  выставок,
конференций   и   симпозиумов,  проводимых  на  территории  Российской
Федерации или Исландии;
     c)  для  водителей,  осуществляющих  международные пассажирские и
грузовые   перевозки   между   территорией   Российской   Федерации  и
территориями  государств-членов  Европейского  Союза  на  транспортных
средствах,  зарегистрированных  в  Российской Федерации или в одном из
государств-членов   Европейского   Союза,   -   письменное   обращение
национальных  ассоциаций  перевозчиков  государств-членов Европейского
Союза  или  национальных  ассоциаций  (союзов) перевозчиков Российской
Федерации,  обеспечивающих  международные  автодорожные  перевозки,  с
указанием цели, продолжительности и частоты совершения поездок;
     d)  для  журналистов  - удостоверение или иной документ, выданный
профессиональной  организацией  и  подтверждающий, что соответствующее
лицо является профессиональным журналистом, а также документ, выданный
его   работодателем,   подтверждающий,   что  целью  поездки  является
выполнение журналистской работы;
     e)  для  лиц,  участвующих  в  научной, культурной или творческой
деятельности,  в том числе университетских и других программах обмена,
-  письменное  обращение  принимающей  организации  об участии в такой
деятельности;
     f)  для  школьников,  студентов,  аспирантов  и сопровождающих их
преподавателей,  направляющихся на учебу или учебную стажировку, в том
числе  в  рамках  программ  обмена  или  иной  относящейся  к обучению
деятельности,  -  письменное  обращение или свидетельство о зачислении
принимающего  университета,  академии,  института, колледжа или школы,
или  студенческий  билет,  или  свидетельство  о  зачислении на курсы,
которые будут посещаться;
     g)  для  участников  международных  спортивных мероприятий и лиц,
сопровождающих  их в профессиональном качестве, - письменное обращение
принимающей организации, компетентных органов, национальных спортивных
федераций Российской Федерации или Исландии и национальных олимпийских
комитетов Российской Федерации или Исландии;
     h)  для участников официальных программ обмена между породненными
городами  -  письменное  обращение  глав  администраций  (мэров) таких
городов;
     i)  для  близких  родственников  -  супругов,  детей (в том числе
приемных),  родителей  (в том числе опекунов и попечителей), бабушек и
дедушек,  внуков,  решивших навестить граждан Российской Федерации или
Исландии,  проживающих  на  законных основаниях на территории Исландии
или Российской Федерации, - письменные обращения приглашающих граждан;
     j)  для  лиц,  посещающих  воинские  и гражданские захоронения, -
официальный документ, подтверждающий наличие захоронения и сохранность
могилы, а также родство или иное отношение заявителя к погребенному.
     2.  Письменные  обращения, указанные в пункте 1 настоящей статьи,
должны содержать следующие сведения:
     a)  для  приглашенного  лица  - имя, фамилия, дата рождения, пол,
гражданство,  номер  документа,  удостоверяющего личность, срок и цель
поездки, количество въездов, имена несовершеннолетних детей, следующих
вместе с приглашенным лицом;
     b) для приглашающего лица - имя, фамилия и адрес;
     c)  для приглашающего юридического лица, компании или организации
- полное наименование этого юридического лица и его адрес, а также:
     если  обращение  исходит  от  организации - имя и должность лица,
подписавшего обращение;
     если  приглашающее лицо является юридическим лицом или компанией,
предприятием,  учреждением  либо их филиалом, созданными на территории
Российской Федерации, - индивидуальный номер налогоплательщика;
     если  приглашающее лицо является юридическим лицом или компанией,
предприятием,  учреждением  либо их филиалом, созданными на территории
Исландии,  -  регистрационный  номер,  установленный  в соответствии с
законодательством Исландии.
     3.  Для категорий граждан, указанных в пункте 1 настоящей статьи,
визы  всех  видов  выдаются в соответствии с упрощенной процедурой без
предъявления    требований    о   предоставлении   какого-либо   иного
подтверждения,    приглашения    или    обоснования    цели   поездки,
предусмотренных законодательством государства каждой из Сторон.

Фрагмент документа "МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ ИСЛАНДИИ ОБ УПРОЩЕНИИ ВЫДАЧИ ВИЗ ГРАЖДАНАМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ И ИСЛАНДИИ".

Предыдущий фрагмент <<< ...  Оглавление  ... >>> Следующий фрагмент

Полный текст документа