Фрагмент документа "О ВОЗДУШНОМ СООБЩЕНИИ".
Article 22 Entry into Force The present Agreement shall enter into force at the date of the last written notification confirming that the Parties have fulfilled all their internal procedures for the entry into force of this Agreement. From the date present Agreement comes into force, the Air Service Agreement between the Government of the Union of the Soviet Socialist Republics and the Federal Executive Council of the Assembly of the Socialist Federal Republic of Yugoslavia, signed on June 7, 1990 with all supplements, annexes and amendments to this Agreement is terminated in regard to relations between the Russian Federation and the Bosnia and Herzegovina. In witness thereof, the undersigned, being duly authorized by their respective Governments, have signed the present Agreement. Done in Moscow on November 19, 2009 in two originals each in Russian, Bosnian, Serbian, Croatian and English, each text being equally authentic. In case of divergence for the purpose of interpretation, the English text shall be applicable. Annex to the Air Services Agreement between the Government of the Russian Federation and the Council of Ministers of Bosnia and Herzegovina 1. The designated airlines of the Russian Federation shall be entitled to operate international scheduled air services in both directions on the routes specified hereunder: ---------------------T---------------------T-------------T----------------¬ ¦ Points of origin ¦ Intermediate points ¦ Points of ¦ Points beyond ¦ ¦ ¦ ¦ destination ¦ ¦ +--------------------+---------------------+-------------+----------------+ ¦ Points in the ¦ To be agreed ¦ Sarajevo, ¦ To be agreed ¦ ¦ Russian Federation ¦ between ¦ other ¦ between ¦ ¦ ¦ aeronautical ¦ points <*> ¦ aeronautical ¦ ¦ ¦ authorities ¦ ¦ authorities ¦ L--------------------+---------------------+-------------+----------------- -------------------------------- <*> Other points shall be subject to an agreement between the aeronautical authorities of the Parties. 2. The designated airlines of Bosnia and Herzegovina shall be entitled to operate international scheduled air services in both directions on the routes specified hereunder: ---------------------T---------------------T-------------T----------------¬ ¦ Points of ¦ Intermediate points ¦ Points of ¦ Points beyond ¦ ¦ departure ¦ ¦ destination ¦ ¦ +--------------------+---------------------+-------------+----------------+ ¦ Points in Bosnia ¦ To be agreed ¦ Moscow, ¦ To be agreed ¦ ¦ and Herzegovina ¦ between ¦ other ¦ between ¦ ¦ ¦ aeronautical ¦ points <*> ¦ aeronautical ¦ ¦ ¦ authorities ¦ ¦ authorities ¦ L--------------------+---------------------+-------------+----------------- -------------------------------- <*> Other points shall be subject to an agreement between the aeronautical authorities of the Parties. Notes: 1. Intermediate points and points beyond the territories of the States of the Parties shall be subject to an agreement between the aeronautical authorities of the Parties. Intermediate points and points beyond may be omitted by the designated airlines of the Parties at their discretion. 2. The right of coterminalization of the points of origin or points of destination in the territories of the States of the Parties as well as intermediate points and points beyond shall be subject to the separate agreement between the aeronautical authorities of the Parties. 3. The right of the designated airlines of one Party to transport passengers, cargo and mail between the points in the territory of the State of the other Party and points in the territory of the third countries (exercise of fifth freedom traffic right) shall be subject to the separate agreement between the aeronautical authorities of the Parties. 4. Any operation along Transsiberian, Transpolar and Transasian Air Route networks in the airspace of the Russian Federation shall be subject to the separate agreement between the aeronautical authorities of the Parties. 5. Charter, additional and non-scheduled flights shall be carried out based on preliminary request of the designated as well as non-designated airlines, submitted to the aeronautical authorities in accordance with existing regulation of the Parties. 6. The charter services should not jeopardize scheduled services on the agreed routes and in this respect, the operation of the said charter services should be coordinated with the airlines designated to operate scheduled services on that route. The charter services should be operated in accordance with the national legislation of the State of origin. 7. Designated airlines of one Party, which operate flights on the agreed services, may enter into commercial arrangements included, but not limited "block-space" and "code-sharing" with designated airlines of the other Party. The aeronautical authorities of the Parties shall agree upon such arrangements. Similar arrangements with airlines of third countries shall be the subject of separate agreement between the aeronautical authorities of the Parties. 8. The designated airlines of the Parties may operate with utilization of any type of subsonic passenger aircraft smaller than 500 seats of capacity. |
Фрагмент документа "О ВОЗДУШНОМ СООБЩЕНИИ".