О ПОДПИСАНИИ СОГЛАШЕНИЯ МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ ТУРЕЦКОЙ РЕСПУБЛИКИ О ПРЕДОТВРАЩЕНИИ ИНЦИДЕНТОВ НА МОРЕ ЗА ПРЕДЕЛАМИ ТЕРРИТОРИАЛЬНЫХ ВОД. Постановление. Правительство РФ. 31.08.04 447

Фрагмент документа "О ПОДПИСАНИИ СОГЛАШЕНИЯ МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ ТУРЕЦКОЙ РЕСПУБЛИКИ О ПРЕДОТВРАЩЕНИИ ИНЦИДЕНТОВ НА МОРЕ ЗА ПРЕДЕЛАМИ ТЕРРИТОРИАЛЬНЫХ ВОД".

Предыдущий фрагмент <<< ...  Оглавление  ... >>> Следующий фрагмент

Полный текст документа

Статья 3

     1. Во всех случаях  корабли  одной  Стороны,  действующие  вблизи
кораблей  другой  Стороны,  исключая  случаи,  когда  в соответствии с
МППСС-72 им необходимо сохранять курс и скорость, должны оставаться на
достаточном удалении, чтобы избежать риска столкновения.
     2. Корабли одной  Стороны,  встречающиеся  с  соединением  другой
Стороны  или  действующие  вблизи него,  во исполнение МППСС-72 должны
избегать маневрирования,  которое затруднило  бы  выполнение  маневров
этим соединением.
     3. Соединения Сторон принимают во внимание то обстоятельство, что
маневры не должны проводиться в районах интенсивного судоходства,  где
введены в действие международные системы разделения движения судов.
     4. Корабли одной Стороны,  ведущие наблюдение за кораблями другой
Стороны,  обязаны  удерживаться  на  расстоянии,   которое   позволяет
исключить  риск  столкновения,  а  также избегать выполнения маневров,
создающих опасность кораблям,  за  которыми  ведется  наблюдение,  или
стесняющих   их   действия.   Корабль-наблюдатель   должен  при  любых
обстоятельствах предпринимать заблаговременные и  уверенные  действия,
чтобы  не  подвергать  опасности  и  не  создавать помех кораблям,  за
которыми ведется наблюдение, за исключением случаев, когда речь идет о
сохранении курса и скорости в соответствии с МППСС-72.
     5. Корабли Сторон,  находящиеся в пределах видимости друг  друга,
для   обозначения   своих  действий  и  намерений  используют  сигналы
(флажные,  звуковые или  световые),  которые  предусмотрены  МППСС-72,
Международным сводом сигналов,  а также таблицей специальных сигналов,
приведенной в  Приложении  к  настоящему  Соглашению,  являющемся  его
неотъемной  частью.  В  условиях  ограниченной  видимости или на таких
расстояниях, когда флажные сигналы не различимы, используются световые
сигналы или средства УКВ - радиосвязи.
     6. Для обмена информацией между  кораблями  и  воздушными  судами
Сторон используются следующие радиочастоты:
     а) между кораблями Сторон - 16-й канал УКВ-диапазона (156,8 МГц).
После   установления  первоначального  контакта  информационный  обмен
осуществляется по договоренности командиров  на  одном  из  каналов  в
УКВ-диапазоне, обычно используемых в международной практике;
     б) между воздушными судами Сторон - в УКВ-диапазоне  на  частотах
121,5  МГц  или  243 МГц либо в КВ-диапазоне на частоте 4125 кГц (6215
кГц  -  запасная).   После   установления   первоначального   контакта
информационный  обмен  осуществляется  на частотах 130 МГц или 278 МГц
либо 4125 кГц;
     в) между кораблем одной Стороны и воздушным судном другой Стороны
- в УКВ-диапазоне на частотах 121,5 МГц или 243 МГц.
     После установления  первоначального контакта информационный обмен
осуществляется на частотах 130 МГц или 278 МГц либо в КВ-диапазоне  на
частоте 4125 кГц (6215 кГц - запасная);
     г) при установлении  связи  используются  следующие  позывные  на
английском   языке:  "Russian  ship"  (российский  корабль),  "Russian
aircraft"  (российское  воздушное  судно),  "Turkish  ship"  (турецкий
корабль), "Turkish aircraft" (турецкое воздушное судно).
     7. Корабли Сторон не должны:
     a) предпринимать  имитации атак путем разворота орудий,  пусковых
ракетных установок,  торпедных  аппаратов  и  других  видов  оружия  в
направлении кораблей и воздушных судов другой Стороны;
     б) выбрасывать в направлении кораблей и  воздушных  судов  другой
Стороны   какие-либо   предметы   таким   образом,   чтобы  это  могло
представлять опасность для этих  кораблей  или  воздушных  судов  либо
создавать помехи для мореплавания или воздушной навигации;
     в) использовать  прожекторы  или  другие  подобные  осветительные
средства для освещения ходовых мостиков кораблей и кабин находящихся в
полете воздушных судов другой Стороны;
     г) применять  лазеры таким образом,  чтобы они могли нанести вред
здоровью личного состава или причинить ущерб оборудованию, находящимся
на борту корабля или воздушного судна другой Стороны;
     д) производить пуски сигнальных ракет или других  пиротехнических
средств  в направлении кораблей и воздушных судов другой Стороны таким
образом,  чтобы они  представляли  опасность  для  этих  кораблей  или
воздушных судов;
     е) преднамеренно создавать  помехи  системам  связи  и  навигации
кораблей и воздушных судов другой Стороны.
     8. При проведении учений с  подводными  лодками,  находящимися  в
подводном  положении,  для  предупреждения  кораблей  другой Стороны о
присутствии  подводных  лодок  в  данном  районе  надводные   корабли,
сопровождающие   подводные  лодки,  несут  соответствующий  сигнал  по
Международному своду сигналов или  по  таблице  специальных  сигналов,
приведенной в Приложении к настоящему Соглашению.
     9. Корабли  одной  Стороны  при  приближении  к  кораблям  другой
Стороны,   которые  согласно  правилу  3  (g)  МППСС-72  ограничены  в
возможности маневрировать,  особенно к кораблям,  занятым обеспечением
взлета  или приема воздушных судов,  пополнением запасов или передачей
людей на ходу,  а также к кораблям,  осуществляющим поиск  и  траление
мин,  принимают надлежащие меры к тому, чтобы не мешать маневрам таких
кораблей и должны оставаться от них на достаточном удалении.

Фрагмент документа "О ПОДПИСАНИИ СОГЛАШЕНИЯ МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ ТУРЕЦКОЙ РЕСПУБЛИКИ О ПРЕДОТВРАЩЕНИИ ИНЦИДЕНТОВ НА МОРЕ ЗА ПРЕДЕЛАМИ ТЕРРИТОРИАЛЬНЫХ ВОД".

Предыдущий фрагмент <<< ...  Оглавление  ... >>> Следующий фрагмент

Полный текст документа