результате износа при эксплуатации судна остаточные толщины основных групп связей корпуса, обшивки, а также параметры местных остаточных деформаций корпуса, являющиеся следствием эксплуатационных ситуаций, достигли значений, при которых прочность корпуса считается неудовлетворительной, корпус должен подвергаться ремонту. Ремонт может не выполняться, если расчетом будет доказано, что корпус с учетом износа связей и при наличии дефектов в результате повреждений удовлетворяет установленным организацией-проектантом или органом классификации судов критериям прочности. 263. При контроле технического состояния корпусов судов особое внимание должно быть обращено на обеспечение водонепроницаемости. При обнаружении пропусков воды в подводной части корпуса как временная мера могут быть допущены цементные заделки (не более 3 в одном отсеке и не более 6 по всему корпусу), устранение которых может быть отсрочено до ближайшего слипования. О наличии дефектов в корпусе должна быть сделана отметка в вахтенном журнале. 264. Лакокрасочное покрытие корпуса должно восстанавливаться по мере потери его защитных свойств. 265. Запрещается эксплуатировать судно, если прочность корпуса и устойчивость его связей не обеспечивается в связи с износом, повреждениями и дефектами. 266. В случае отказа органа классификации судов в выдаче свидетельства о классификации, предусмотренного пунктом 216 настоящего технического регламента, или в случае приостановления его действия эксплуатация судна запрещается. 267. Для предохранения корпусов судов от коррозионного разрушения необходимо: а) своевременно удалять воду, а также загрязнения из междудонных и межбортовых пространств, под двигателями, котлами, компрессорами, насосами, у приемных сеток судовых систем и в других труднодоступных местах; б) устранять имеющимися на судне средствами обнаруженные при осмотре отдельные дефекты защитных покрытий (отслаивание, растрескивание, шелушение и появление ржавчины); в) не реже одного раза в 2 часа вентилировать помещения с повышенной влажностью воздуха (санблоки, душевые и прачечные) и труднодоступные места, в которых возможно скопление воды (в результате отпотевания, протечек или мытья помещения); г) надежно соединять корпус с береговым заземляющим устройством в период отстоя судна в порту или в судоремонтной организации. 268. При перевозке агрессивных грузов (соли, колчедана, комковой серы, химических удобрений и др.) необходимо строго соблюдать порядок профилактического обслуживания судов, установленный инструкциями эксплуатанта по уходу за судами с металлическими корпусами, перевозящими такие грузы. 269. Для дефектации подводной части корпуса, обеспечения нормальной эксплуатации и предохранения корпуса от прогрессирующего износа суда должны подвергаться плановому слипованию с выполнением профилактических работ и ремонта подводной части в сроки, установленные в соответствии с разработанной эксплуатантом (судовладельцем) периодичностью технического обслуживания судов. По согласованию с органом классификации судов допускается подводная дефектация корпусов судов. 270. Работы по загрузке и разгрузке судов должны производиться методами, обеспечивающими сохранность корпусов. 271. Запрещается: а) ставить суда к причалам для загрузки или разгрузки при недостаточном запасе воды под днищем (с учетом безопасной стоянки судна в груженом состоянии); б) загружать суда до осадки, которая больше, чем указано грузовыми марками (или шкалами осадок), нанесенными на борта судна; в) принимать груз и пассажиров на судно в количествах, превышающих установленную проектом судна норму; г) производить загрузку или разгрузку особо тяжелых, не предусмотренных при проектировании судна по расчетным нагрузкам, и громоздких грузов без выполнения предварительных расчетов, согласования их результатов с проектантом судна и принятия необходимых мер для защиты людей от угрозы несчастных случаев; д) ставить под загрузку сухогрузные суда с незачищенными трюмами (за исключением судов, перевозящих однородные грузы); е) производить загрузку зерновых грузов, цемента и других впитывающих воду грузов без проверки водонепроницаемости корпуса, люковых закрытий, работы осушительной и балластной систем грузовых трюмов; ж) выход в рейс судов с незачищенными трюмами после перевозки соли, колчедана, комковой серы, ядохимикатов, удобрений и других агрессивных грузов; з) производить любые ремонтные работы с применением открытого огня в отсеках-танках, цистернах нефтеналивных судов, топливно-масляных цистернах других судов до их зачистки и дегазации. Допускается проведение огневых и огнеопасных работ в указанных танках, цистернах без зачистки их от остатков нефтепродуктов в случае подачи в танки, цистерны инертных газов как средства противопожарной защиты, а в зимних условиях - с остатками нефтепродуктов с температурой вспышки паров в закрытом тигле выше 28 градусов Цельсия при соблюдении всех требований пожарной безопасности в отношении выполнения ремонтных работ с применением открытого огня на нефтеналивных судах и требований в отношении безопасного освещения места работ, устанавливаемых настоящим техническим регламентом. 272. Объем технического обслуживания объектов энергетической установки в процессе эксплуатации зависит от их технического состояния и осуществляется в соответствии с судовым планом-графиком технического обслуживания и ремонта, составленного эксплуатантом с учетом требований руководства (инструкции) по эксплуатации и настоящего технического регламента. Энергетическая установка судна, включающая главные и вспомогательные двигатели, котлы, технические средства вспомогательного назначения, системы и оборудование, валопровод и движители, должна обеспечивать непрерывную, надежную и безопасную работу судна при всех возможных условиях эксплуатации, при длительных (статических) крене до 15 градусов и дифференте до 5 градусов (без учета дифферента, предусмотренного проектом судна). 273. На командном посту управления судном должны быть исправны и готовы к действию все средства и приборы управления главными и вспомогательными двигателями, включая средства и приборы дистанционного автоматизированного управления, а также средства и приборы контроля, сигнализации и связи с местными постами управления отдельными двигателями и другими судовыми техническими средствами. Проверка работоспособности всех элементов дистанционного управления должна выполняться систематически, не реже одного раза в неделю. Результаты проверки исправности дистанционного или дистанционного автоматизированного управления должны быть отражены в вахтенном журнале. 274. Схемы трубопроводов систем, обеспечивающих живучесть судна, должны быть вывешены в районе машинного отделения. На схемах системы осушения, трубопроводов сточных и подсланевых вод должны быть указаны места пломбировки вентилей и клинкетов, открытие которых может привести к загрязнению окружающей среды. 275. Средства измерений, не отнесенные к разряду индикаторов, в процессе эксплуатации должны подвергаться поверке или калибровке измерительной лабораторией, аккредитованной в установленном порядке, в сроки, определенные руководством (инструкцией) по эксплуатации. Исправность индикаторов должна периодически проверяться эксплуатантом. 276. Предохранительные клапаны на котлах и баллонах сжатого воздуха (воздухохранителях) должны быть отрегулированы на давление срабатывания, установленное руководством (инструкцией) по эксплуатации котлов и баллонов сжатого воздуха, а также опломбированы. 277. Запрещается эксплуатация котла или воздухохранителя при неисправности предохранительных клапанов, манометров и отсутствии пломбы (штампа) измерительной лаборатории, производившей поверку, на манометре, а также при нарушении срока его проверки. 278. Запрещается: а) выполнять любые ремонтные работы применительно к котлам, паропроводам и баллонам сжатого воздуха, находящимся под давлением и не отключенным от действующих систем; б) вносить какие-либо изменения в установку и регулировку средств измерений и предохранительных клапанов котлов, паропроводов и баллонов сжатого воздуха, а также открывать опломбированные вентили без разрешения органов, их опломбировавших, за исключением аварийных случаев, угрожающих безопасности судна (о времени и причине, вызвавшей необходимость снятия пломбы, должна быть сделана запись в вахтенном журнале). 279. Должны производиться измерения размеров и анализироваться износы деталей двигателей и других судовых технических средств, неудовлетворительное техническое состояние которых приводит к выходу из строя технического средства в целом, в сроки, установленные руководствами (инструкциями) по эксплуатации, а их результаты должны заноситься в судовые и отчетные документы. Отказы судовых технических средств должны регистрироваться в вахтенном журнале. 280. Достоверность показаний установленных на командных постах судна приборов дистанционного контроля работы энергетической установки должна систематически, не реже одного раза в неделю, проверяться путем сверки их показаний с показаниями приборов местного контроля, также должна проверяться настройка датчиков аварийно-предупредительной сигнализации и защиты. 281. Аварийно-предупредительная сигнализация главных и вспомогательных двигателей должна проверяться на исправность и правильность функционирования в сроки, установленные судовым планом-графиком технического обслуживания и ремонта, предусмотренным пунктом 272 настоящего технического регламента. Результаты осмотра, исправность и правильность функционирования аварийно-предупредительной сигнализации должны быть отражены в вахтенном журнале. 282. Должны систематически производиться осмотры объектов энергетической установки в сроки, установленные судовым планом-графиком технического обслуживания и ремонта, предусмотренным пунктом 272 настоящего технического регламента. Выявленные неисправности, угрожающие безопасности судна и обслуживающего персонала, должны быть немедленно устранены. 283. Если выявленная при техническом обслуживании неисправность двигателя, котла, компрессора, других технических средств, систем и оборудования представляет опасность для обслуживающего персонала или судна, должны быть приняты необходимые меры к предотвращению опасности. 284. Запрещается эксплуатация неисправных объектов энергетической установки. Перечень конкретных неисправностей, при которых запрещается эксплуатация объектов энергетической установки, приводится в руководствах (инструкциях) по эксплуатации. 285. Эксплуатантом должна быть организована периодическая проверка качества смазочного масла с фиксированием результатов анализа в судовых документах. Должен периодически производиться отбор проб смазочных масел для контроля качества в специализированной лаборатории. При значениях показателей качества масла, не соответствующих установленным нормам, оно должно быть заменено. 286. Техническое обслуживание двигателей внутреннего сгорания (далее - двигатели) в процессе их эксплуатации осуществляется в соответствии с судовым планом-графиком технического обслуживания и ремонта, предусмотренным пунктом 272 настоящего технического регламента. Главные и вспомогательные двигатели, удовлетворяющие требованиям настоящего технического регламента и соответствующие техническим условиям, разработанным организацией-изготовителем, при эксплуатации должны поддерживаться в исправном состоянии и должны быть отрегулированы таким образом, чтобы обеспечивалось соответствие их параметров паспортным данным, была исключена возможность перегрузки двигателей и обеспечен минимальный удельный расход топлива и смазки на любых режимах, определяемых полем допускаемых нагрузок, заключенным между ограничительной и винтовой для данной загрузки судна характеристиками, в диапазоне от минимально устойчивой под нагрузкой до номинальной частоты вращения (при работе по винтовой характеристике) или диапазоном допускаемых нагрузок при эксплуатационной частоте вращения (при работе по нагрузочной характеристике). 287. Запрещается эксплуатация главных и вспомогательных двигателей, если их неудовлетворительное техническое состояние может привести к несчастным случаям, разрушению двигателя или аварии судна (в результате потери хода или управляемости), то есть когда: а) рабочие параметры двигателей выходят за предельные значения, установленные руководствами (инструкциями) по эксплуатации; б) имеются трещины и свищи в цилиндровых втулках и крышках, в деталях движения, нагнетательных трубопроводах форсунок, масляных трубопроводах, деталях пускового устройства и устройства распределения воздуха; в) зазоры и износы в цилиндро-поршневой группе и других деталях превышают предельные нормы, установленные руководствами (инструкциями) по эксплуатации; г) неисправны системы (топливная, смазывания, пускового воздуха) или технические средства вспомогательного назначения и оборудование, обслуживающие двигатели (насосы, охладители, подогреватели, воздушные компрессоры); д) неисправно пусковое, реверсивное или валоповоротное устройство; е) неисправны регуляторы; ж) нарушена регулировка двигателя, о чем свидетельствуют ненормальные стуки, колебания частоты вращения и повышенная дымность выпускных газов; з) подплавлены и выкрошены подшипники скольжения или на них имеются трещины, образующие на поверхности антифрикционного сплава замкнутый контур, или происходит нагрев подшипников выше пределов, допускаемых руководством (инструкцией) по эксплуатации; и) имеет место попадание воды из полостей охлаждения в полости цилиндров или в картер; к) уплотнения крышек цилиндров (головок блоков) и (или) клапаны газораспределения пропускают газы; л) неисправны предохранительные клапаны, а также дистанционный привод запорного клапана для прекращения подачи топлива; м) вибрация вызывает повреждения фундаментов, элементов корпуса и соединений трубопроводов; н) неисправен турбонагнетатель наддувочного воздуха, а организацией-изготовителем не предусмотрена работа двигателя с застопоренным ротором турбонагнетателя; о) перегреваются или шумят зубчатые передачи, а при снижении мощности и частоты вращения эти явления не устраняются; п) неисправны или своевременно не подверглись поверке средства измерений в соответствии с пунктом 275 настоящего технического регламента; р) ослаблена посадка на валу гребного винта, имеются поломки или деформации лопастей гребного винта; с) неисправны устройства аварийной остановки двигателей, средства сигнализации и автоматизации, установленные на местных постах управления; т) шатунные болты имеют дефекты (недопустимое удлинение, деформации и повреждения, избыточную наработку), не допускаемые организацией-изготовителем; у) амортизаторы имеют значительные деформацию или повреждения. 288. Работа главных и вспомогательных двигателей судов разрешается только на тех сортах и марках топлива и смазочных материалов, которые предусмотрены руководством (инструкцией) по эксплуатации. 289. Эксплуатантом судна должна быть разработана процедура проведения бункеровочных операций и технологическая карта приема топлива. 290. Эксплуатантом должен быть организован контроль качества работающих масел и периодический контроль топлива на бункеровочных станциях. В число контролируемых параметров топлива в обязательном порядке должны быть включены содержание воды в топливе, температура вспышки в закрытом тигле, содержание механических примесей. 291. Перед подходом судна к гидротехническим сооружениям, причалам, затруднительным участкам пути, а также во время приемки и сдачи вахт должен быть осуществлен контроль правильности функционирования дистанционного управления главными двигателями, включая проверку работы на задний ход (перед маневрированием), а также должно быть проверено давление сжатого воздуха в пусковых и тифонных баллонах. Результаты проверок с указанием давления воздуха в баллонах должны быть отражены в вахтенном журнале. 292. Воздухохранители должны подвергаться освидетельствованию и испытанию в сроки, установленные судовым планом-графиком технического обслуживания и ремонта, предусмотренным пунктом 272 настоящего технического регламента. 293. Запрещается эксплуатация воздухохранителей при трещинах и деформациях в корпусе воздухохранителя, неплотности корпуса, неплотности посадочных мест запорных и пусковых клапанов, вследствие чего давление в воздухохранителях снижается более чем на 10 процентов в сутки, при неисправности предохранительных клапанов и манометров, а также при отсутствии в воздухохранителе трубки для продувания конденсированных паров воды и масляных паров. После каждой подкачки воздуха (а при автоматизированной подкачке - каждую вахту) воздухохранители следует продувать. 294. Техническое обслуживание воздушных компрессоров осуществляется в соответствии с судовым планом-графиком технического обслуживания и ремонта, предусмотренным пунктом 272 настоящего технического регламента, при этом должен быть организован ежедневный контроль технического состояния воздушных компрессоров. Запрещается эксплуатация воздушных компрессоров при следующих дефектах: а) деформации и трещины в деталях компрессора, неудовлетворительное техническое состояние которых приводит к выходу из строя компрессора в целом; б) неплотность воздушных трубопроводов; в) повреждения систем смазывания и охлаждения; г) неисправность двигателей, приводящих в действие навешанные на них вспомогательные компрессоры (если такие неисправности могут нарушить работу компрессоров и режим подачи воздуха); д) неотрегулированные и неправильно функционирующие предохранительные клапаны; е) ненормальные шумы и стук при работе компрессора. 295. В целях обеспечения безопасности судовождения техническое состояние рулевого устройства судна, удовлетворяющее требованиям настоящего технического регламента, должно гарантировать надежность управления судном. 296. Рулевое устройство должно систематически, не реже одного раза в неделю, осматриваться, а правильность функционирования всех его деталей и узлов - проверяться. В случае касания судном грунта или удара пером руля (насадкой) о грунт или плавающий предмет должен быть произведен внеочередной осмотр с целью выявления возможных повреждений. При осмотрах рулевого устройства и его техническом обслуживании необходимо контролировать наличие смазки всех трущихся частей и исправность деталей крепления и соединения рулевого устройства, а у гидравлического рулевого устройства - наличие рабочей жидкости в гидравлической системе, плотность соединений и исправность уплотняющих элементов, правильность функционирования предохранительных клапанов. Осмотр и обслуживание электрооборудования рулевого устройства должны производиться в объемах и в сроки, установленные судовым планом-графиком технического обслуживания и ремонта, предусмотренным пунктом 272 настоящего технического регламента. Результаты осмотра и проверки правильности функционирования рулевого устройства должны быть отражены в вахтенном журнале. 297. Перед каждым выходом судна в рейс и перед входом судна в канал или в шлюз рулевое устройство должно быть осмотрено и проверено в действии. Результаты осмотра и проверки должны быть отражены в вахтенном журнале. 298. Основанием для запрещения эксплуатации судна, предусмотренного пунктом 266 настоящего технического регламента, является неисправность рулевого устройства (за исключением судов, эксплуатация которых предусмотрена без рулевого устройства), когда: а) при работе основного привода время перекладки руля (поворотных насадок) на угол от 35 градусов одного борта до 35 градусов другого борта при максимальных эксплуатационных осадке и скорости переднего хода судна превышает 30 секунд, а при работе запасного привода время перекладки руля (поворотных насадок) на угол от 20 градусов одного борта до 20 градусов другого борта при максимальной эксплуатационной осадке и скорости переднего хода судна, равного 60 процентам наибольшей скорости переднего хода судна, составляет 60 секунд; б) время перехода с основного управления рулем на запасное превышает 5 секунд; в) число разорванных проволок в штуртросе из стального каната превышает 10 процентов общего количества проволок на длине 6 диаметров или износ цепей цепного штуртроса превышает 10 процентов; г) неисправен аксиометр или погрешность показаний его превышает: 1 градус при положении руля в диаметральной плоскости; 1,5 градуса при углах перекладки от 0 до 5 градусов; 2,5 градуса при углах перекладки свыше 5 градусов; д) при валиковой проводке от рулевой машины к рулю слышен стук валиков о палубу, износ шестерен препятствует нормальной работе рулевого устройства; е) слабина каната и цепи штуртроса вызывает самопроизвольное спадание каната и цепи с блоков или заклинивание штуртроса между блоками, звездочками и обоймой; ж) не обеспечена исправность электрических рулевых устройств и электрических цепей контроля положения пера руля; з) обнаружена утечка рабочей жидкости у гидравлических рулевых устройств; и) не обеспечено нормальное движение любого элемента рулевого устройства; к) не включается немедленно автоматически аварийный электрический привод при неисправности основного привода электрического рулевого устройства (при подаче электроэнергии на рулевое устройство от буферных аккумуляторных батарей); л) при перекладке руля на предельный угол на один борт привод не отключается; м) неисправны подруливающие устройства на судне. 299. В целях сохранности судов при их стоянке на акваториях, рейдах, незанятых участках судовых ходов и создания условий для безопасности судовождения техническое состояние якорного устройства судна должно обеспечивать при любых условиях плавания безотказные отдачу и подъем якорей и стоянку на них судна, а для буксира-толкача - всего состава. 300. Якорное устройство в период эксплуатации судна должно быть всегда готово к действию. Оно должно систематически, не реже одного раза в неделю, осматриваться, а все его детали и узлы, должны проверяться в действии. При осмотрах якорного устройства и его техническом обслуживании необходимо особенно тщательно проверять наличие смазки на трущихся частях брашпилей и шпилей, подвижных частях вертлюгов, жвака-галса, а также уровень масла в редукторах, надежность крепления якорей тормозом и стопорами, надежность соединения коренных концов якорных цепей с устройствами для их отдачи, исправность устройства для закрепления и отдачи коренного конца якорной цепи и самой якорной цепи, штыри соединительных звеньев. Осмотр и обслуживание электрооборудования якорных устройств, брашпилей с приводом от источника энергии должны производиться в объеме и в сроки, предусмотренные судовым планом-графиком технического обслуживания и ремонта, предусмотренным пунктом 272 настоящего технического регламента. Результаты осмотра и проверки правильности функционирования якорного устройства должны быть отражены в вахтенном журнале. 301. Основанием для запрещения эксплуатации судна является несоответствие якорного снабжения проектным данным или неисправность якорного устройства, когда: а) якорные цепи не помещаются в цепных ящиках (размеры последних не соответствуют длине укладываемой цепи), концы цепей непрочно прикреплены к набору корпуса с помощью жвака-галса; б) уменьшение диаметра цепей вследствие их износа у судов, эксплуатирующихся в водных бассейнах разряда "Л", "Р", "О" и "М", превышает 20 процентов, а у судов, предназначенных для эксплуатации в водных бассейнах разряда "О-ПР", "М-ПР" или "М-СП", - 10 процентов; в) обнаружены звенья с выпавшими контрфорсами (распорками); г) звенья, скобы и стопоры цепей, тормозы брашпиля, шпиля имеют трещины или повреждения; д) якорная цепь проскакивает в звездочке брашпиля, шпиля или в щеколде стопора; е) неисправны стопоры цепей, тормозное устройство брашпиля и шпиля, а также узлы дистанционной отдачи якоря; ж) при отсутствии дистанционной отдачи якорной цепи не обеспечена возможность отдачи жвака-галса усилиями одного человека; з) износ клюзов и стопоров препятствует нормальной работе устройства; и) на якорные цепи нет паспорта, выданного организацией - изготовителем цепей, или якорные цепи не подвергались испытанию разрывной нагрузкой, на растяжение и ударный изгиб в организации - изготовителе цепей или в испытательной лаборатории, аккредитованной в порядке, установленном Правительством Российской Федерации, и не имеют соответствующего свидетельства об испытаниях. 302. В целях предотвращения возможности повреждения судов на стоянке у пирсов, причалов и других судов и создания условий для безопасности маневров других судов швартовные механизмы (швартовные лебедки, шпили и брашпили) и оборудование (кнехты, утки, роульсы, клюзы и киповые планки) должны обеспечивать удержание судна при его стоянке у пирсов, причалов и других судов. Техническое обслуживание швартовных устройств осуществляется в соответствии с судовым планом-графиком технического обслуживания и ремонта, предусмотренным пунктом 272 настоящего технического регламента. 303. Швартовные кнехты, киповые планки, утки, роульсы, клюзы и их крепление к корпусу судна должны быть исправными. Износ этих деталей, при котором образуются острые кромки, приводящие к изгибам, заломам или разрывам швартовных тросов, не допускается. Все стальные тросы и трущиеся части швартовных устройств должны быть своевременно смазаны канатной мазью, солидолом, техническим вазелином или другой равноценной смазкой, особенно на время длительного бездействия. 304. Для швартовных стальных тросов число разорванных проволок не должно превышать 20 процентов общего количества проволок на длине 6 диаметров. 305. При эксплуатации канатов из синтетических и растительных волокнистых материалов должны быть соблюдены следующие требования: а) поверхности барабанов швартовных механизмов, шкивов, кнехтов и роульсов не должны иметь выбоин, заусенцев и ржавчины; б) диаметр каната из синтетических материалов должен быть не менее чем в 6 раз меньше диаметра барабана, на который выбирается этот канат, не менее чем в 6 - 8 раз меньше диаметра шкива и на 25 процентов меньше размера шкива по ширине; в) в качестве стопора необходимо использовать только канат из растительных материалов; г) на кнехты должно накладываться не менее 8 шлагов, причем верхние шлаги должны быть закреплены схватками каната из растительных материалов; д) канаты из синтетических материалов допускается использовать и хранить при температуре от минус 20 до плюс 40 градусов Цельсия; е) во избежание искрения вследствие накопления статического электричества канаты из синтетических материалов должны периодически обрабатываться в соответствии с требованиями, предусмотренными пунктом 224 настоящего технического регламента. 306. Канаты из синтетических и растительных материалов подлежат осмотру и выбраковке должностным лицом из числа членов экипажа судна один раз в 3 месяца, а для судов, швартующихся ежедневно, - ежемесячно. Запрещается использование канатов из синтетических материалов, если: а) обнаружены признаки истирания с разрывом волокон (разрезы, смещение прядей и другие явные дефекты); б) при рабочих нагрузках канат удлиняется более чем на 25 процентов и после снятия нагрузки не восстанавливает свою первоначальную длину; в) канат до его использования на судах, перевозящих огнеопасные грузы, не подвергся предварительной антистатической обработке. 307. Запрещается использование швартовных кнехтов в качестве буксирных, если их прочность и способ крепления к корпусу не отвечают требованиям к буксирным кнехтам. 308. Установленные на судах устройства грузоподъемностью 1000 килограммов и более и все пассажирские грузоподъемные устройства должны удовлетворять требованиям настоящего технического регламента и подвергаться периодическому техническому освидетельствованию. 309. Техническое освидетельствование всех грузоподъемных устройств, включая устройства, не указанные в пункте 308 настоящего технического регламента, должно производиться эксплуатантом ежегодно перед сдачей судна в эксплуатацию. При техническом освидетельствовании грузоподъемное устройство должно подвергаться: а) осмотру; б) статическому испытанию; в) динамическому испытанию; г) проверке в действии (все механизмы и электрооборудование, приборы безопасности, тормоза, аппараты управления, а также средства освещения и сигнализации). 310. При осмотре грузоподъемных устройств должно быть проверено техническое состояние: а) металлоконструкций с целью выявления трещин, деформаций, утончения стенок вследствие коррозии, ослабления соединений; б) крюка и деталей его подвески с целью выявления износа и наличия трещин; в) канатов и деталей их крепления; г) блоков, осей и деталей их крепления; д) съемных грузозахватных приспособлений, а также тары для транспортировки грузов. 311. Результаты технического освидетельствования и проверки грузоподъемного устройства в действии оформляются актом. Грузоподъемность и срок следующего испытания должны быть указаны на грузоподъемном устройстве. 312. Перед каждой погрузочно-разгрузочной операцией грузоподъемное устройство на транспортном судне должно быть осмотрено и проверено в действии штурманом или другим лицом, ответственным за грузовые операции на данном судне (на несамоходном судне - шкипером). Результаты проверки должны быть отражены в вахтенном журнале. 313. Запрещается эксплуатация грузоподъемного устройства, если его техническое состояние не удовлетворяет требованиям настоящего технического регламента или истек срок проведения технического освидетельствования. Запрет также должен быть наложен на эксплуатацию грузоподъемных устройств, если техническое состояние их не гарантирует безопасности обслуживающего персонала и может быть причиной аварий, то есть если обнаружены: а) изгиб или скручивание грузовых стрел; б) деформация и трещины в металлоконструкциях, неудовлетворительное техническое состояние которых приводит к выходу из строя грузоподъемного устройства в целом; в) неисправность тормозных устройств механизмов подъема груза и стрелы, поворота и передвижения крана; г) износ тормозных прокладок, при котором заклепки, крепящие прокладки, выходят на поверхность трения; д) неисправность или отсутствие приборов и устройств безопасности, включая конечные выключатели, предусмотренные проектом грузоподъемного устройства; е) отсутствие или неисправность блокировочных устройств; ж) отсутствие или неисправность ограждения движущихся частей механизмов и голых токоведущих частей электрооборудования; з) отсутствие надежных стопорных устройств, осей, болтовых, штифтовых и других соединений; и) предельный износ деталей грузоподъемного устройства; к) трещины, изломы, деформация в гайках, скобах, вертлюгах, шкивах и осях блоков, храповых колесах, собачках и других частях грузоподъемных устройств, неудовлетворительное техническое состояние которых приводит к выходу из строя грузоподъемного устройства в целом; л) обрыв одной пряди каната или обрыв 10 процентов проволок на длине, равной 8 диаметрам каната; м) некомплектность балласта или противовеса; н) неисправность звуковой и световой сигнализации. 314. В целях обеспечения сохранности буксируемых и толкаемых судов, буксиров и толкачей, а также создания условий для безопасности судоходства устанавливаются следующие требования к техническому состоянию буксирных и сцепных устройств: а) на судах, оборудованных для буксировки: износ или коррозия проволок буксирного троса не должны превышать 10 процентов первоначального диаметра проволок, а число разорванных проволок - 10 процентов общего количества проволок на длине 6 диаметров (это требование распространяется и на тросы, входящие в комплект сцепных устройств); буксирные арки должны быть надежно закреплены и не должны иметь заусенцев, острых кромок, износа или выступающих частей, препятствующих плавному скольжению буксирных тросов; буксирный гак и буксирные скобы не должны иметь трещин, а также любых повреждений, которые могут вызвать самопроизвольную отдачу буксира с гака; ограничители буксирного троса должны быть исправными и исключать возможность отклонения троса сверх предельного допустимого (из условий безопасности и остойчивости); устройства для быстрой отдачи буксирного троса должны находиться в полной исправности и действовать безотказно; буксирная лебедка должна иметь надежно действующее дистанционное управление из рулевой рубки; б) на судах, на которых буксирные гаки имеют устройство для дистанционной отдачи буксирного троса из рулевой рубки, необходимо проверять его в действии перед каждым выходом в рейс для буксировки на тросе, что должно быть отмечено в вахтенном журнале; в) на судах, оборудованных для толкания: должно поддерживаться исправное техническое состояние носовых упоров на баржах и толкачах, натяжных устройств, откидных гаков для крепления вожжевых тросов на толкачах, расчаливающих устройств, автосцепных устройств и другого оборудования для обеспечения надежного и быстрого счаливания толкаемых составов; не допускается счаливание толкача с баржей, а также барж друг с другом, если они оборудованы сцепными устройствами различного типа; для сообщения толкача с толкаемым составом, а также между баржами необходимо применять прочные и безопасные переходы. 315. При буксировке судов, перевозящих нефтепродукты с температурой вспышки паров в закрытом тигле 28 градусов Цельсия и ниже, необходимо применять буксирные канаты (тросы), отвечающие требованиям пунктов 224 и 33 настоящего технического регламента. 316. При использовании автосцепов с амортизаторами при повороте состава отклонение его от первоначальной осевой линии (в сторону, обратную повороту) не должно превышать норм, установленных проектантом для такой конструкции автосцепа. Расцепку необходимо производить только после остановки состава и постановки барж на якорь или к причалу. Запрещается выполнение каких-либо ремонтных работ в отношении замков и корпусных конструкций для всех видов автосцепов во время движения состава. Запрещается эксплуатация автосцепов, если износ их элементов превышает нормы, установленные руководством (инструкцией) по эксплуатации автосцепа. После каждого рейса должен быть произведен тщательный осмотр замка для выявления трещин в литых и сварных деталях, ослабления гаек и болтов, состояния деталей контроля крепления и корпусных конструкций (упоров, панелей, фундаментов и сцепного рельса). Особое внимание следует уделять состоянию сварных швов в соединении фундамента замка со сцепными рельсами. 317. Техническое обслуживание лебедок, используемых в автосцепах, должно производиться в соответствии с руководством (инструкцией) по эксплуатации. 318. Для каждого сцепного устройства эксплуатантом должны быть установлены: а) допустимые углы крена и дифферента толкача относительно толкаемой баржи (или сцепляемых барж относительно друг друга); б) наибольшее возвышение сцепной балки баржи над уровнем воды, при котором осуществляется сцепка толкача с баржей; в) наибольшая разность осадок сцепляемых барж (или полусекций) - отдельно для тихой воды и для движения при волнении. 319. Перед выходом судна в рейс буксирное и сцепное устройства должны быть проверены в действии, результаты проверки должны быть зафиксированы в вахтенном журнале. Запрещается производить буксировку или толкание состава при неисправных буксирных или сцепных устройствах или неисправном автосцепе. 320. Техническое обслуживание судовых мачт должно включать в себя периодическую смазку подвижных частей, проверку: а) исправности действующих механизмов и приспособлений для подъема и заваливания самих мачт, подъема, несения и спуска сигналов, антенны; б) правильности функционирования конечных выключателей исполнительных механизмов; в) прочности крепления мачт к корпусу или к надстройкам судна; г) исправности молниеотвода; д) устранения выявленных неисправностей. 321. Техническое обслуживание средств сигнализации и связи выполняется с целью поддержания их в исправном техническом состоянии и готовности к действию. На всех судах средства дневной и ночной сигнализации (гудки, сирены, фонари, отмашки, колокола и мегафоны) должны удовлетворять требованиям настоящего технического регламента и обеспечивать хорошо видимый и слышимый обмен сигналами с идущими и стоящими судами и берегом при любой погоде. 322. Запрещается использование зрительных и звуковых сигналов и средств судовой связи не по их прямому назначению. Перед началом каждой вахты и перед выходом судна в рейс проверяется исправность и готовность к немедленному действию всех средств внешней и внутренней связи и сигнализации. Недостаточное количество или неисправное состояние средств судовой связи и сигнальных средств является основанием для запрещения эксплуатации судна. 323. Судовые дельные вещи (леера, поручни, ограждения, иллюминаторы, трапы, решетки и люковые закрытия) на всех судах должны соответствовать проекту судна и содержаться в исправном состоянии. Слань и плиты настилов должны быть установлены на свои места и закреплены, а вырезы в них - закрыты. В местах, в которых временно были сняты леера, поручни, трапы, решетки, настилы, горловины, люки, персонал эксплуатанта должен обеспечить соблюдение всех требований техники безопасности (должен быть огражден проход, вывешены предупредительные надписи, а в темное время суток - предусмотрено освещение). Запрещается устанавливать незакрепленные ограждения. По окончании работ временно снятые поручни, трапы, решетки, настилы, крышки горловин и люков следует незамедлительно установить на свои места и закрепить. 324. Неисправность ограждений, иллюминаторов, люковых закрытий, а также недостаточное снабжение судна дельными вещами, предусмотренными проектом судна, является основанием для запрещения эксплуатации судна. 325. Техническое состояние спасательных средств должно удовлетворять требованиям документации изготовителя (технических условий, паспортов, формуляров и руководств (инструкций) по эксплуатации), а их исправность должна проверяться не реже одного раза в месяц, а также перед вводом судна в эксплуатацию, при учебных водяных тревогах, тревоге "Человек за бортом". О времени и результатах проверки должна быть сделана запись в вахтенном журнале. В результате проведения проверок и устранения выявленных неисправностей должны быть подтверждены записью в судовой журнал: а) исправность шлюпочных лебедок, наличие смазки на их трущихся частях и требуемого уровня масла в редукторах, определяемого с помощью тарированного изготовителем указателя уровня, исправность тормозных устройств; б) правильность функционирования спускового устройства для шлюпок и спасательных плотов и возможность их спуска за время не более 5 минут; в) наличие в шлюпках и на плотах необходимого такелажа и инвентаря, отсутствие водотечности у шлюпок и водонепроницаемость воздушных ящиков; г) наличие спасательных (рабочих) жилетов для выполнения забортных работ, а также предохранительных поясов при работе на высоте в соответствии с нормативами, установленными эксплуатантом. 326. Необходимо еженедельно производить контрольное проворачивание шлюпочной лебедки без спуска шлюпки, если это позволяет конструкция. При выходе в рейс шлюпки должны быть надежно закреплены на кильблоках. 327. Запрещается эксплуатация судна при некомплектности и неисправности спасательных средств. 328. Техническая эксплуатация противопожарного оборудования и снабжения, стационарных систем пожаротушения, первичных огнегасительных средств пожаротушения, пожарной сигнализации, а также средств пассивной конструктивной противопожарной защиты и активных средств борьбы с возникшим пожаром должна соответствовать положениям инструкций, разработанных эксплуатантом и изготовителем. 329. Должно быть организовано хранение первичных огнегасительных средств пожаротушения, пожарного инвентаря и передвижных приборов пожаротушения в определенных легкодоступных местах и контролироваться содержание их в полном порядке и постоянной готовности к немедленному действию. Запрещается использовать противопожарное оборудование, стационарные системы и передвижные приборы пожаротушения, первичные огнегасительные средства пожаротушения и пожарный инвентарь не по прямому назначению. 330. Допускается использовать судовую систему водотушения для подачи воды при мытье палубы и якорных устройств с применением рукавов хозяйственного (не пожарного) назначения. 331. При перевозке нефтепродуктов и других легковоспламеняющихся и опасных грузов противопожарная защита судна должна удовлетворять требованиям, установленным законодательством Российской Федерации в области пожарной безопасности и международными договорами Российской Федерации, а также иными нормативными актами. 332. Отсутствие средств противопожарной защиты или их неисправность является основанием для запрещения органом классификации судов эксплуатации судна. 333. Должны быть организованы хранение аварийного снабжения и инвентаря на аварийных постах, контроль постоянной готовности имущества к немедленному использованию и допустимых сроков его хранения. Обо всех случаях использования средств аварийного снабжения должна быть сделана отметка в вахтенном журнале и приняты меры для немедленного пополнения запаса аварийного инвентаря. 334. Все суда должны быть обеспечены комплектом инструмента и приспособлений, необходимых для технического обслуживания судовых конструкций, судовых технических средств и мелкого навигационного ремонта, в соответствии с технической документацией на постройку судна. Должны контролироваться исправность инструмента и его соответствие характеру выполняемых работ. Запрещается использование неисправного инструмента или инструмента, не приспособленного для выполнения такой работы. 335. Верстаки, тиски, наковальни, контрольные плиты и другие устройства должны быть прочно закреплены. 336. Применяемый на судах абразивный инструмент должен удовлетворять требованиям соответствующих технических регламентов. При заточке режущего инструмента станки с абразивными точильными кругами должны иметь автоматическое устройство, блокирующее защитный экран с выключателем подачи напряжения на электропривод станка. Абразивный инструмент, а также открытые вращающиеся детали должны иметь ограждения (кожухи). 337. Для определения технического состояния судовые котлы должны подвергаться периодическому наружному осмотру, внутреннему освидетельствованию и гидравлическому испытанию в соответствии с руководствами (инструкциями) по эксплуатации котлов. Результаты осмотров, освидетельствований и испытаний должны быть занесены в формуляр котла. 338. Техническое обслуживание судовых котлов, их систем автоматики и аварийно-предупредительной сигнализации осуществляется в соответствии с судовым планом-графиком технического обслуживания и ремонта, предусмотренным пунктом 272 настоящего технического регламента. 339. Включение и выключение форсунок должны производиться в соответствии с правилами техники безопасности, приведенными в документации изготовителя (технических условиях, паспортах, формулярах и руководствах по эксплуатации). 340. При сжигании обводненного мазута в топке котла должны соблюдаться требования разработанной эксплуатантом инструкции по обеспечению непрерывного перемешивания водотопливной смеси в расходной цистерне. В случае утилизации на судах загрязненной нефтепродуктами подсланевых вод (или сточных вод после специальной обработки) путем добавления их к сжигаемому мазуту конечная обводненность топлива, подаваемого в топку котла, не должна превышать 25 - 30 процентов, а при наличии специальных установок подготовки водотопливной эмульсии - 45 процентов. 341. Вода для питания судовых огнетрубных и водотрубных котлов должна соответствовать требованиям технического регламента по безопасности оборудования, работающего под избыточным давлением свыше 0,07 мегапаскаля или при температуре нагрева свыше 115 градусов Цельсия. 342. Эксплуатант должен предусмотреть наличие на судне, оборудованном паровыми котлами, лаборатории для контроля качества питательной воды. 343. Запрещается работа парового котла без постоянной вахты в котельном отделении, если котел не оборудован средствами автоматики, неисправны системы автоматического управления или аварийно-предупредительной защиты и сигнализации. 344. Запрещается эксплуатация котлов, если: а) водогрейные трубы имеют такой слой накипи, что контрольный шарик не проходит через всю трубу; б) на внутренних поверхностях нагрева имеются следы масла; в) 6 и более водогрейных труб экранных рядов заглушены и в остальных рядах заглушено более 5 процентов труб; г) обнаружены утончение или обгорание концов простых дымогарных труб, провисание или пропаривание водогрейных труб. 345. Запрещается во время работы котла: а) увеличивать нагрузку на предохранительный клапан с целью повышения давления пара в котле; б) поднимать давление пара в котле выше установленного инструкцией и обозначенного на манометре красной чертой; в) вешать на ручки кранов, клапанов, выключателей рукояток управления одежду, ветошь, инструмент или какие-либо другие предметы; г) допускать при продувании котла падение уровня воды ниже рабочего. 346. Периодичность осмотров и испытаний паровых котлов устанавливается методическими указаниями в отношении оборудования, работающего под избыточным давлением свыше 0,07 мегапаскаля или при температуре нагрева свыше 115 градусов Цельсия. 347. Периодичность осмотров и испытаний котлов, а также требования руководства (инструкции) по эксплуатации должны быть учтены при составлении судового плана-графика технического обслуживания и ремонта, предусмотренного пунктом 272 настоящего технического регламента. Осмотры и испытания водогрейных котлов с температурой нагреваемой воды на выходе из котла 115 градусов Цельсия и ниже должны производиться в следующие сроки: а) контрольный осмотр в действии - не реже 1 раза в год; б) внутренний осмотр - 1 раз в 5 лет; в) гидравлическое испытание - 1 раз в 10 лет. 348. Запрещается эксплуатация водогрейных котлов, указанных в пункте 347 настоящего технического регламента, если: а) температура воды в котле или системе достигла 115 градусов Цельсия или повышается и продолжает расти, несмотря на все меры, принятые в соответствии с руководством (инструкцией) по эксплуатации; б) обнаружены повреждения котла и утечка воды в местах повреждений; в) неисправна система автоматики и защиты котла. 349. Техническое состояние судовых систем, трубопроводов и арматуры должно соответствовать требованиям, установленным документацией изготовителя, и обеспечивать надежную работу судна и объектов его энергетической установки. 350. Перед началом навигации эксплуатантом должна быть выполнена проверка: а) соответствия технического состояния элементов осушительной системы и производительности осушительных средств требованиям документации изготовителя (технических условий, паспортов, формуляров и руководств (инструкций) по эксплуатации) и настоящего технического регламента; б) безотказности пуска и правильности функционирования каждого агрегата; в) незасоренности трубопроводов, наличия сеток на всех приемных патрубках и возможности полной откачки воды из обслуживаемого помещения; г) правильности функционирования клапанов на трубопроводах в распределительных коробках; д) правильности функционирования обратных клапанов отливных отверстий в бортах, в районе ватерлинии и ниже нее. 351. Результаты проверки, проведенной в соответствии с пунктом 350 настоящего технического регламента, должны быть отражены в акте готовности судна к навигации, составленном комиссией эксплуатанта, отдельной строкой. Должно быть обеспечено исправное техническое состояние арматуры, насосов и оборудования систем, которые (помимо выполнения своих основных функций) с целью предотвращения загрязнения водной среды предназначены для: а) закрытого приема топлива и масла; б) сбора и удаления с судна подсланевых вод, загрязненных нефтепродуктами (топливом и маслом), а также этих вод после обработки в автономной установке для очистки подсланевых вод в судовых условиях; в) сбора и удаления сточно-фановых вод в случае отсутствия на судне установки автономной станции очистки и обеззараживания сточных вод. 352. Запрещается откачка за борт судна неочищенных подсланевых вод и необработанных сточно-фановых вод. Бортовая арматура систем, при помощи которых возможна откачка за борт судна подсланевых вод, а также сточно-фановых вод без их очистки, должна быть опломбирована. Места и даты пломбирования должны быть указаны в вахтенном журнале. Принципиальная схема таких систем должна быть вывешена на видном месте. При проведении технического обслуживания различных систем необходимо контролировать правильность функционирования редукционных клапанов этих систем, а в случае необходимости производить их ремонт, в том числе притирку уплотняющих элементов, регулировку и опломбирование. 353. Запрещается проведение осмотров топливных и масляных цистерн, коффердамов, насосных отделений и других помещений, в которых возможно скопление вредных газов и паров взрывоопасных веществ, без предварительного тщательного проветривания этих помещений и проверки на загазованность. 354. Движители (гребные винты, неподвижные и поворотные насадки, водометы), элементы подруливающих устройств, создающие упор, в процессе эксплуатации должны поддерживаться эксплуатантом в исправном состоянии. 355. Движительно-рулевой комплекс подлежит обязательной проверке и осмотру после касания судном грунта и аварии, а также в случае несоответствия комплекса паспортным характеристикам главных двигателей, выявленного при теплотехническом контроле. 356. При постановке судна в док или на слип проверяется техническое состояние движителей и соответствие их размеров и формы паспортным данным. 357. Запрещается ремонт гребных винтов с судовых шлюпок или лодок. Проворачивание гребных винтов и пуск главного двигателя можно производить только при нахождении судна на плаву, при этом необходимо предварительно убедиться в отсутствии людей или лодок вблизи винтов. 358. При обнаружении вмятин, трещин на наружной и внутренней поверхностях направляющих насадок (неподвижных и поворотных) должны быть приняты меры по устранению указанных дефектов. Зазор между внутренней поверхностью насадки и концом лопасти гребного винта не должен превышать предельно допустимых значений, установленных документацией изготовителя. 359. Неисправности движителей должны быть устранены до выхода судна в плавание. Следующие неисправности движителей являются основанием для запрещения эксплуатации судна: а) ослаблено крепление ступицы винта на гребном валу; б) повреждены лопасти винта, что вызывает вибрацию судна или перегрузку главных двигателей (снижение частоты вращения более 5 процентов номинальной); в) кронштейны гребных винтов имеют трещины или деформированы; г) направляющая насадка повреждена или смещена, в результате чего гребной винт задевает ее; д) неисправны створки-жалюзи водометного движителя. 360. Судовые холодильные машины и установки рефрижераторных судов, компрессоры систем кондиционирования воздуха должны обеспечивать получение и поддержание оптимальных температур в охлаждаемых помещениях, необходимых в связи с требованиями комфорта, характером перевозимого груза и температурными условиями района плавания судна. 361. На судне, оборудованном холодильной установкой для охлаждения не менее 1000 тонн груза или воздуха систем кондиционирования пассажирских судов длиной более 100 метров, должны храниться в доступном месте резиновые перчатки, промышленные фильтрующие противогазы (для аммиачных установок) или защитные очки (для фреоновых установок) в количестве, равном числу лиц, работающих в помещении холодильной установки, но не менее 2 комплектов каждого вида защитных средств, а также запас коробок к противогазам. 362. Запрещается работа судовых холодильных машин, техническое состояние которых не удовлетворяет требованиям документации изготовителя (технических условий, паспортов, формуляров и руководств (инструкций) по эксплуатации), а также если: а) обнаружены дефекты в деталях или неправильное функционирование компрессора; б) неисправны средства измерений; в) имеются повреждения в масляном, рассольном и циркуляционном насосах или вентиляторах; г) не отрегулированы на установленное давление предохранительные клапаны компрессора; д) нарушена герметичность сальниковых уплотнений компрессора или арматуры. 363. Запрещается применение открытого огня в помещении, в котором находятся элементы холодильной установки. 364. Техническое обслуживание судового электрооборудования должно осуществляться в соответствии с руководствами (инструкциями) по эксплуатации. 365. Электрооборудование, обеспечивающее управление судном и безопасность плавания, должно всегда находиться в состоянии готовности к действию. Резервное и аварийное электрооборудование должно быть в состоянии готовности к немедленному вводу его в эксплуатацию. Это оборудование необходимо периодически проверять в действии. 366. При подходе судна к шлюзу должна быть проверена правильность функционирования электрооборудования, обеспечивающего управление судном и его энергетической установкой. Результаты проверки должны быть отражены в вахтенном журнале. 367. Перед выходом в рейс эксплуатантом должна быть проверена надежность включения и стабильность работы аварийных источников электроэнергии, резервных электроприводов, рулевого электропривода, дистанционного автоматизированного управления главных двигателей, электроприводов аварийно-спасательного назначения, электроприводов якорно-швартовных устройств, пожарной, аварийной сигнализации, сигнально-отличительных фонарей, аварийного освещения, прожекторов и средств радио- и электронавигационного оборудования. Результаты проверки должны быть отражены в вахтенном журнале. 368. В электротехническом или машинном вахтенном журнале должны вестись записи об отказах и неисправностях электрооборудования и о проведенном техническом обслуживании или ремонте. 369. У главного распределительного щита судовой электростанции, аварийного распределительного щита и пульта управления электрической гребной установки должны находиться комплекты защитных средств и предохранительных приспособлений и углекислотные огнетушители. У пульта управления судов с электрической гребной установкой должна быть размещена также электрическая схема главного распределительного щита. 370. Запрещается при эксплуатации электрооборудования: а) использовать электрооборудование в режимах, не предусмотренных проектом судна и руководствами (инструкциями) по эксплуатации; б) останавливать без разрешения старшего по вахте генератор в случае угрозы жизни или опасности аварии без перевода нагрузки на другой генератор; в) отключать потребителей электрической энергии без ведома старшего по вахте; г) выполнять профилактические или ремонтные работы, требующие отключения электрического оборудования, без согласования со старшим по вахте; д) пользоваться электрическими переносными лампами обычного типа на нефтеналивных и других судах в помещениях, в которых хранятся взрывчатые и легковоспламеняющиеся жидкости и вещества, а также при осмотре топливных бункеров и емкостей с нефтепродуктами или незачищенных емкостей с остатками нефтепродуктов. В указанных помещениях разрешается пользоваться только переносными взрывозащищенными светильниками; е) производить какие-либо изменения в схемах электрооборудования судов без согласования с проектантом электрооборудования или с органом классификации судов, производящим оценку соответствия судна требованиям настоящего технического регламента. 371. Запрещается работа электрического оборудования при следующих неисправностях: а) пониженное сопротивление изоляции по сравнению с нормами; б) искрение свыше 2 баллов на коллекторе или контактных кольцах; в) выход из строя пускорегулирующих устройств и аппаратуры электроприводов; г) контакт вращающихся частей электрических машин с неподвижными или биение вала, угрожающее поломкой машины; д) появление запаха, дыма или пламени, свидетельствующих об обгорании изоляции; е) повышение силы тока или температуры оборудования сверх допустимых значений. 372. В целях предотвращения угрозы поражения электрическим током или захвата одежды обслуживающего персонала вращающимися частями электрического оборудования запрещается работа этого оборудования без предусмотренных защитных кожухов. 373. Основанием для запрещения эксплуатации судна является неисправность: а) основных и аварийных источников электроэнергии; б) электрооборудования рулевого устройства, брашпиля, шпиля и других механизмов, обеспечивающих работу энергетической установки в ходу и выполнение швартовных, буксирных или спасательных операций; в) сигнальных и отличительных фонарей, машинных телеграфов (или средств связи, их заменяющих); г) авральной и пожарной сигнализации; д) электрооборудования установок, обеспечивающих сохранение качества перевозимого груза. 374. Ремонт судов независимо от принятой системы ремонта (планово-предупредительной или по состоянию) производится: а) на борту судна; б) в организации, осуществляющей ремонт судов. 375. В период между ремонтом должно производиться техническое обслуживание судовых технических средств в соответствии с судовым планом-графиком технического обслуживания и ремонта, предусмотренным пунктом 272 настоящего технического регламента. Если ремонт выполняется на борту судна, должны быть приняты все меры для обеспечения защиты жизни и здоровья людей, имущества от взрыва, механической, химической, термической, электрической опасности, а также для защиты окружающей среды от вредных воздействий. 376. Помимо требований, указанных в пункте 379 настоящего технического регламента, при подготовке судна к заводскому ремонту должны быть выполнены требования, предусмотренные подпунктом "а" пункта 223 настоящего технического регламента. 377. Вывод судов из эксплуатации на отстой может осуществляться как во время навигации, так и при наступлении межнавигационного периода. При этом судно может выводиться из эксплуатации с содержанием судовых технических средств в "холодном" (нерабочем) состоянии или с поддержанием их в рабочем состоянии. 378. Состав работ по приведению судов в зимовочное состояние с консервацией отдельных судовых технических средств и сроки их выполнения устанавливаются эксплуатантом. Консервация судовых технических средств на период зимнего отстоя должна производиться в соответствии с руководствами (инструкциями) по эксплуатации. Суда должны быть подготовлены к зимнему или холодному отстою с учетом требований, предусмотренных подпунктом "в" пункта 223 и подпунктом "и" пункта 257 настоящего технического регламента, таким образом, чтобы в процессе отстоя обеспечивались пожарная и экологическая безопасность судов. 379. При постановке судов на зимний отстой все трубопроводы забортной воды, питательной воды котлов, паровые трубопроводы, а также трубопроводы системы охлаждения, пожарной, фановой, сточной систем и откачки подсланевых вод должны быть очищены от песка, нефтепродуктов, грязи, промыты и продуты сжатым воздухом при открытых спускных кранах или пробках. Все продукты зачистки должны быть удалены на берег. Запрещается сброс их в водный объект. 380. При выводе судна из эксплуатации на срок более межнавигационного периода для обеспечения сохранности судовых технических средств и судна в целом производится специальная консервация в соответствии с руководствами (инструкциями) по эксплуатации. Экологическая безопасность судов во время отстоя на длительный срок помимо консервации должна обеспечиваться созданием необходимых условий для поддержания их на плаву, установленных подпунктом "и" пункта 257 настоящего технического регламента. После проведения указанных работ и работ по консервации судна составляется акт, и эксплуатант документально оформляет постановку судна на консервацию с указанием срока. Для обеспечения пожарной безопасности суда на время отстоя снабжаются пожарным инвентарем, размещенным на отведенных для него местах, и указателями о порядке объявления пожарной тревоги и вызова пожарной команды. 381. В целях обеспечения безопасной утилизации судов организацией, производящей утилизацию судов, должны быть выполнены требования законодательства Российской Федерации в области охраны окружающей среды, использования и охраны водных объектов, промышленной безопасности при осуществлении указанного процесса, а также не противоречащие этому законодательству следующие требования: а) утилизация судов (судовых технических средств) должна осуществляться в соответствии с рекомендациями строителя судов (изготовителя судовых технических средств) способом, не оказывающим негативного воздействия на окружающую среду; б) должна быть предварительно разработана документация на утилизацию для каждого судна (судового технического средства) с указанием режимов технологических процессов, состава и последовательности операций утилизации, в том числе подготовительных операций, предусматривающих: отключение демонтируемых или деформируемых объектов от любых источников питания; удаление взрывоопасных, порошкообразных, химически агрессивных веществ и других веществ и микроорганизмов, оказывающих негативное воздействие на человека и окружающую среду; удаление самопроизвольно движущихся элементов, которые могут появиться после демонтажа эксплуатантом пригодных для дальнейшего использования технических средств и оборудования; в) режимы технологических процессов, состав и последовательность операций должны исключать недопустимый риск причинения вреда в процессе утилизации судов (судовых технических средств) как в обычных условиях, так и в аварийной ситуации, возникшей в процессе утилизации; г) оборудование для утилизации судов (судовых технических средств) должно быть оснащено: средствами контроля технологических процессов, оказывающих негативное воздействие на человека и окружающую среду; средствами защиты персонала и окружающей среды; д) средства хранения, транспортировки изделий и отходов производства в процессе утилизации судов (судовых технических средств) должны быть устроены так, чтобы исключался недопустимый риск, связанный с причинением вреда жизни и здоровью граждан, имуществу физических и юридических лиц, государственному или муниципальному имуществу, окружающей среде, жизни или здоровью животных и растений. 382. Эксплуатант должен предусмотреть меры по поддержанию такого технического состояния судовых технических средств, оборудования утилизации вторичной теплоты, оборудования и средств экологической безопасности, которые обеспечивают энергетическую и экологическую эффективность на уровне значений, указанных в пункте 215 настоящего технического регламента. 383. Каждое судно должно соблюдать требования по обеспечению гидрометеорологической безопасности - учитывать текущую и прогностическую информацию о гидрометеорологических и ледовых условиях движения судов по внутренним водным путям, предупреждения и оповещения о неблагоприятных и опасных гидрометеорологических явлениях. 384. При движении судов внутреннего плавания по устьевым участкам рек с морским режимом судоходства и выполнении судами смешанного (река-море) плавания рейсов в морских акваториях должна учитываться фактическая и прогностическая гидрометеорологическая информация, штормовые предупреждения и оповещения, а также навигационные рекомендации по безопасному плаванию, распространяемые национальными метеорологическими службами, находящимися в наилучшем положении для обслуживания различных прибрежных зон и районов открытого моря. IV. Требования к безопасности объектов инфраструктуры внутреннего водного транспорта 385. Объекты инфраструктуры внутреннего водного транспорта должны отвечать требованиям, установленным законодательством Российской Федерации в области градостроительной деятельности, строительства зданий и сооружений, законодательством Российской Федерации в области охраны окружающей среды, промышленной безопасности, а также требованиям водного законодательства Российской Федерации и законодательства Российской Федерации в области пожарной безопасности. 386. Не допускается проектирование, строительство и ввод в эксплуатацию объектов инфраструктуры внутреннего водного транспорта, являющихся источниками загрязнения атмосферы, на территориях с уровнем загрязнения, превышающим установленные гигиенические нормативы. Реконструкция и техническое перевооружение действующих объектов разрешается на таких территориях при обосновании снижения количества выбросов загрязняющих веществ. 387. Питьевая вода и водные объекты, используемые в целях питьевого и хозяйственно-бытового водоснабжения объектов инфраструктуры внутреннего водного транспорта, должны быть безопасны в санитарно-эпидемиологическом отношении и не должны представлять опасность для здоровья человека. 388. Объекты инфраструктуры портов с гидротехническим основанием, на которых осуществляется перегрузка опасных грузов, в том числе нефтепродуктов, должны быть оснащены техническими средствами мониторинга и документирования швартовных и грузовых операций. 389. Каждый объект инфраструктуры внутреннего водного транспорта должен иметь систему обеспечения пожарной безопасности, отвечающую требованиям настоящего технического регламента и требованиям законодательства Российской Федерации в области пожарной безопасности. 390. Установленный эксплуатантом противопожарный режим должен соответствовать пожарной опасности объекта регулирования. 391. На стадии проектирования объектов регулирования, указанных в абзацах четвертом и пятом подпункта "в" пункта 5 настоящего технического регламента, проектантом должна быть предусмотрена возможность забора воды пожарными автомобилями из акватории или пожарных гидрантов, установленных на причале, через каждые 200 - 250 метров. 392. В речном порту в зависимости от рода грузов, перевозимых в судах, должны быть отдельно организованы рейды: а) для сухогрузных судов с грузами класса 4.1 по классификации Европейского соглашения о международной перевозке опасных грузов по внутренним водным путям (ВОПОГ) (легковоспламеняющиеся твердые вещества) и огнеопасными грузами; б) для нефтеналивных судов. 393. Рейды для сухогрузных судов с грузами, указанными в подпункте "а" пункта 392 настоящего технического регламента, следует размещать ниже по течению других сухогрузных рейдов, рейды для нефтеналивных судов - ниже по течению всех других рейдов. 394. Расстояние между рейдами нефтеналивных судов и другими рейдами должно быть не менее 300 метров, а между рейдами сухогрузных судов с грузами, указанными в подпункте "а" пункта 392 настоящего технического регламента, и другими рейдами (кроме рейдов для нефтеналивных судов) - не менее 150 метров. Расстояние от рейдов до вновь строящихся нефтеналивных причалов должно быть не менее 1000 метров. 395. Перегрузочные комплексы нефтегрузов, перевозимых наливом, должны быть обособленными от других перегрузочных комплексов порта, пассажирских терминалов. 396. Палы причалов для перегрузки нефтегрузов должны быть оборудованы мягкими отбойными устройствами из резиновых или других невозгораемых и не образующих искр амортизаторов. 397. Места погрузки (выгрузки) грузов классов 1 - 4.3 по классификации Европейского соглашения о международной перевозке опасных грузов по внутренним водным путям (ВОПОГ) (взрывчатые вещества, газы сжатые, сжиженные и растворенные под давлением, легковоспламеняющиеся жидкости, легковоспламеняющиеся твердые вещества, самовозгорающиеся вещества, вещества, выделяющие воспламеняющиеся газы при взаимодействии с водой) должны быть не ближе 250 метров от жилых строений, служебно-вспомогательных зданий и сооружений, а также от общих мест погрузки и хранения грузов. 398. При перегрузке взрывоопасных веществ классов 1 - 4.3 по классификации Европейского соглашения о международной перевозке опасных грузов по внутренним водным путям (ВОПОГ) необходимо исключить все источники искрообразования. 399. Размещение грузов классов 3 и 4.1 - 4.3 по классификации Европейского соглашения о международной перевозке опасных грузов по внутренним водным путям (ВОПОГ) в судах, транспортных средствах и их хранение на складах должно быть осуществлено в соответствии с техническим регламентом о требованиях пожарной безопасности, документацией грузоотправителя, а также согласно требованиям технических регламентов, устанавливающих требования к безопасности отдельных видов грузов. 400. В целях предотвращения возникновения пожара в речных портах колесная техника перед погрузкой должна храниться в портах на специально оборудованных площадках. Размещение колесной техники производится по секциям, в которых она располагается продольными рядами или уступообразно. Расстояние между рядами должно составлять не менее 0,4 метра, между единицами колесной техники в ряду - не менее 0,2 метра. Между секциями должны оставляться пожарные проезды шириной не менее 6 метров и главный проезд, соединяющий пожарные проезды, - шириной не менее 8 метров. 401. Территория перегрузочных комплексов и пассажирских терминалов должна содержаться эксплуатантом в чистоте и систематически очищаться от горючих производственных и бытовых отходов. Освобождающаяся тара, упаковочный материал, металлическая стружка, промасленные обтирочные материалы и другие отходы должны удаляться в специально отведенные для этого места и своевременно утилизироваться. 402. Во взрывоопасных зонах должно устанавливаться только взрывозащищенное электрооборудование. 403. С помощью технических решений эксплуатант объектов регулирования, указанных в абзацах четвертом и пятом подпункта "в" пункта 5 настоящего технического регламента, должен обеспечить предотвращение разрушений элементов управления системами противопожарной защиты, элементов подачи огнетушащих веществ и создания водяных, паровых и газовых завес, устройств для смыва горючих жидкостей, сбора и самотушения пролитых горючих жидкостей, элементов средств связи и электропитания, средств отсечки поступления горючих жидкостей в очаг возгорания в результате первичных взрывов и под воздействием пламени. 404. Эксплуатантом объектов регулирования, указанных в пункте 406 настоящего технического регламента, должны быть созданы условия для скорейшего ввода в действие подразделений пожарной охраны путем устройства подъездных путей, создания возможности забора воды из акватории порта. 405. Проектантом и эксплуатантом объектов регулирования, указанных в пункте 403 настоящего технического регламента, должно предусматриваться: а) оснащение оборудования на объекте регулирования быстродействующими, в том числе автоматическими, средствами отсечки поступления горючих жидкостей в аварийную зону; б) оснащение объектов регулирования устройствами для ограничения растекания горючих жидкостей; в) ограничение распространения пожара с помощью противопожарных разрывов и преград; г) устройство в кабельных каналах, тоннелях, паттернах противопожарных перегородок и преград; д) оснащение оборудования объектов регулирования огнепреградителями; е) флегматизация горючих смесей в оборудовании объектов регулирования; ж) размещение пожароопасного оборудования в изолированных помещениях; з) оснащение объектов регулирования устройствами водяного смыва пролитых горючих жидкостей и окислителей; и) применение огнезащитных красок и покрытий для повышения огнезащищенности элементов конструкций. 406. В целях обеспечения экологической и химической безопасности на стадии проектирования перегрузочных комплексов проектантом и строителем таких комплексов должны быть выполнены требования законодательства Российской Федерации в области охраны окружающей среды, использования и охраны водных объектов, промышленной безопасности в отношении безопасной перегрузки химически опасных и вредных для здоровья людей и (или) загрязняющих окружающую среду веществ, а также предусмотрены: а) при перегрузке пылящих и вредных навалочных грузов: применение перегрузочных машин и оборудования, а также технологий, обеспечивающих выполнение требований экологической безопасности, устанавливаемых законодательством Российской Федерации в области охраны окружающей среды; оснащение средствами и устройствами для приема и утилизации растворов после промывки трюмов судов из-под вредных для здоровья людей и окружающей среды веществ; планировка территории порта, исключающая попадание загрязненных поверхностных стоков в водный объект; использование покрытий территории и ограждений штабелей открытых складов навалочных грузов, исключающих попадание вредных веществ в почву; оснащение судов средствами, исключающими попадание в окружающую среду пылящих компонентов от вредных для здоровья людей и загрязняющих окружающую среду навалочных грузов; б) на причалах гидромеханизированной выгрузки грузов - дренажные системы, отстойники и системы оборотного водоснабжения; в) оснащение средств обеспечения перегрузки нефти, нефтепродуктов и химически опасных грузов, перевозимых наливом, устройствами, предотвращающими попадание нефти и химически опасных грузов в воду, комплектами по локализации и ликвидации разливов нефти, блокирующими устройствами, автоматически прекращающими перегрузку нефтепродуктов и химически опасных грузов при разрыве соединений или в других аварийных случаях; г) в составе оборудования для перегрузки нефтепродуктов - береговой трубопровод отвода паров нефти из грузовых танков в специальные береговые емкости, оснащенный устройством для соединения с газоотводными трубами нефтеналивных судов; д) верхнее наземное покрытие причалов для грузовых операций с нефтью, нефтепродуктами и химически опасными грузами, обеспечивающее сток пролитых нефтепродуктов и атмосферных осадков в колодцы производственно-дождевой канализации, с последующей сдачей их на очистку или утилизацию. 407. Эксплуатант перегрузочного комплекса (портового терминала) должен обеспечить исправное состояние системы канализации и очистных сооружений, необходимых для сбора и приема производственно-дождевых стоков. 408. Эксплуатант перегрузочного комплекса (пассажирского терминала) обязан иметь оборудованные емкости для сбора и хранения утилизируемых горюче-смазочных материалов, осуществлять сбор и предварительную очистку утилизируемых горюче-смазочных материалов с последующей отправкой их на переработку или регенерацию с целью исключения попадания горюче-смазочных материалов в почву и акваторию, уменьшения опасности возникновения или недопущения аварийных ситуаций. 409. Эксплуатантом перегрузочного комплекса должна быть предусмотрена утилизация остатков горюче-смазочных материалов и нефти, образующихся в результате разлива, вследствие аварийных ситуаций, при разгрузке судов, зачистке резервуаров и емкостей, трубопроводов и другого технологического оборудования. 410. Эксплуатантом перегрузочного комплекса должна быть разработана документация по ликвидации возможных очагов поражения при аварийных ситуациях, возникающих при погрузке и выгрузке вредных для здоровья людей и окружающей среды веществ. 411. Эксплуатант объектов инфраструктуры порта должен обеспечить наличие необходимого количества технических средств и специализированных судов, предусмотренных планом предупреждения и ликвидации разливов нефти и нефтепродуктов в порту, а также планом локализации и ликвидации аварийных ситуаций. 412. Эксплуатант объектов инфраструктуры порта, оказывающего услуги по обслуживанию флота, должен иметь в наличии достаточное количество специализированных судов и (или) береговых технических средств, обеспечивающих прием с судов нефтесодержащих и сточных вод, мусора. 413. В целях охраны условий жизнедеятельности человека, среды обитания растений, животных и других организмов, окружающей среды вокруг перегрузочных комплексов и пассажирских терминалов должны быть созданы санитарно-защитные зоны в соответствии с требованиями законодательства Российской Федерации. Должно быть предусмотрено необходимое количество заграждающих устройств и сертифицированного экологически безопасного сорбента. 414. Расположение и устройство помещений закрытых складов для хранения химически опасных веществ должны обеспечивать свободный доступ для полного их осмотра персоналом в защитной одежде, использующим индивидуальные приборы для дыхания, а также обеспечивать возможность беспрепятственной эвакуации на носилках или в люльках пострадавших в бессознательном состоянии. В этих помещениях должно быть предусмотрено определение температуры груза и воздуха, влажности и состава воздуха. 415. Закрытые склады перегрузочных комплексов должны быть спроектированы и возведены так, чтобы в процессе и при прекращении их эксплуатации не возникало недопустимой угрозы причинения вреда здоровью людей и окружающей среде в результате физических, биологических и химических воздействий. 416. Закрытые склады для хранения химически опасных веществ должны быть укомплектованы: а) переносными огнетушителями общей вместимостью не менее 12 килограммов сухого порошка или другого равноценного средства; б) автономными дыхательными аппаратами, работающими на сжатом воздухе, и компрессором для их зарядки или запасными баллонами с дыхательной смесью; в) комплектами защитного снаряжения (фартук, перчатки, обувь, комбинезоны, очки или маски), стойкого к химическому воздействию складированного груза. 417. Безопасность эксплуатации объектов регулирования, указанных в абзаце втором подпункта "а" пункта 5 настоящего технического регламента, на внутренних водных путях Российской Федерации обеспечивается установлением гарантированных габаритов судовых ходов, обозначенных навигационными знаками судоходной обстановки или иным способом. 418. Гарантированные габариты судового хода (глубина, ширина и радиус закругления его оси) и судоходной обстановки устанавливаются Федеральным агентством морского и речного транспорта. Гарантированные габариты судового хода и выставление знаков судоходной обстановки обеспечивают организации, находящиеся в ведении Федерального агентства морского и речного транспорта. 419. Возведение причалов, эксплуатация паромов, сооружение канатных паромных переправ и разводных наплавных мостов на внутренних водных путях, используемых в целях судоходства, должно быть согласовано с соответствующими бассейновыми органами государственного управления на внутреннем водном транспорте. 420. Проекты паромных переправ и разводных наплавных мостов на внутренних водных путях, используемых в целях судоходства, должны быть согласованы с бассейновыми органами государственного управления на внутреннем водном транспорте. Проекты строительства и реконструкции причалов речных портов должны быть согласованы с Федеральной службой по надзору в сфере транспорта. 421. Навигационная обстановка внутренних водных путей должна обеспечивать безопасное и беспрепятственное плавание судов и сохранность гидротехнических сооружений. 422. Действие береговых и плавучих знаков навигационной обстановки и русловых маяков должно обеспечиваться в навигационный период. 423. Перегрузочные комплексы речных портов должны отвечать следующим требованиям: а) причалы перегрузочных комплексов должны удовлетворять требованиям, предусмотренным пунктом 434 настоящего технического регламента; б) закрытые склады, здания и сооружения перегрузочных комплексов должны удовлетворять требованиям законодательства Российской Федерации, устанавливающего требования к безопасности зданий и других строительных сооружений гражданского и промышленного назначения; в) при проектировании должны быть установлены значения предельных нагрузок на основание покрытия открытых складов, полы, перекрытия и рампы закрытых складов, зданий и сооружений, в которых складируются грузы, материалы, запасные части, готовые изделия и происходит движение портовых перегрузочных машин и (или) транспорта, а также должен быть составлен перечень грузов, хранение которых допускается на складе; г) территории открытых складов, предназначенных для хранения навалочных грузов, должны обеспечивать беспрепятственное перемещение перегрузочных машин по крановым путям, движение железнодорожных составов по портовым железнодорожным путям, на территории открытых складов должны быть предусмотрены технологические и пожарные проезды; д) в целях обеспечения сохранности открытых складов, площадок для стоянки автотранспорта и дорог должны быть предусмотрены ливневая канализация и дренажные устройства, отвечающие требованиям соответствующих технических регламентов. 424. Конструкция, размеры и расположение средств доступа (лестниц, площадок, галерей и других средств), предназначенных для обеспечения доступа ко всем местам производства перегрузочных работ, технического обслуживания, ремонта перегрузочных машин и оборудования, должны обеспечивать безопасность их использования. 425. Давление заборного органа или других элементов машин непрерывного транспорта, предназначенных для погрузки и выгрузки грузов из судов, на судно с учетом качки судна на волне и его перемещений при грузовой обработке должно соответствовать значениям допустимых нагрузок на суда, регламентируемым инструкциями по их загрузке и разгрузке. 426. Вентиляция складов, в которых хранятся грузы 1 - 4 классов, должна быть сконструирована таким образом, чтобы исключалась возможность проникновения опасных газов в соседние со складом помещения, в которых работают люди. 427. В целях охраны жизни и здоровья пассажиров и сохранности судов на стадиях проектирования и строительства пассажирских терминалов должны быть выполнены следующие требования: а) безопасная посадка и высадка пассажиров, погрузка и выгрузка багажа должны быть возможными при любых уровнях воды - от минимального навигационного до расчетного уровня, принятого в проекте; б) расположение швартовных устройств на каждом причале должно обеспечивать безопасную для людей и судов швартовку расчетных типов пассажирских судов при любом уровне воды; в) размещение причалов должно позволять судоводителям выполнить маневры, необходимые для безопасного подхода и отхода пассажирских судов; г) при расположении пассажирских терминалов на одной площадке с перегрузочными комплексами пассажирские терминалы должны быть изолированы от перегрузочных комплексов и не должны размещаться рядом с перегрузочными комплексами вредных, пылящих, наливных или других грузов, отрицательно влияющих на санитарно-гигиенический режим пассажирского терминала; д) количество, ширина лестниц и пандусов, ведущих к причалам, должны обеспечивать безопасное движение максимально возможного количества пассажиров к причалам и обратно; е) помещения пассажирских терминалов должны соответствовать требованиям биологической безопасности по физическим, химическим, биологическим, радиологическим и другим критериям, установленным законодательством Российской Федерации; ж) устройство системы вентиляции пассажирского терминала должно исключать поступление воздуха из встроенно-пристроенных помещений и из одного помещения в другое. 428. Оборудование пассажирского терминала, предназначенное для продажи билетов, оказания справочно-информационных услуг, хранения ручной клади, уборочных работ, и процессы его эксплуатации должны удовлетворять требованиям законодательства Российской Федерации, устанавливающего требования к безопасности соответствующих видов оборудования. 429. На пассажирском терминале должны быть предусмотрены санитарно-бытовые помещения и помещения для оказания медицинских услуг пассажирам, оборудованные всем необходимым для оказания первой медицинской помощи. 430. С целью обеспечения безопасности акватории, территории и сооружений порта проектантом должны быть предусмотрены: а) оградительные гидротехнические сооружения порта (насыпи, дамбы, волноломы и ледорезы), защищающие суда, плоты и причалы, незавершенные и временные сооружения порта или их части от волнения и ледохода, паводков, штормов и шквалов, волнового воздействия, навалов и ударов судов, плавучих средств и плавающих на воде предметов, а также уменьшающие заносимость акватории порта грунтом; б) берегоукрепительные сооружения порта, обеспечивающие защиту территории порта от размыва и обрушения. 431. Указанные в пункте 430 настоящего технического регламента гидротехнические сооружения порта должны иметь паспорта (технические паспорта) сооружений, составленные проектантом или иным юридическим лицом (индивидуальным предпринимателем), имеющим свидетельство о допуске к соответствующим проектным работам (в случае отсутствия у существующего сооружения паспорта, составленного проектантом). 432. Паспорт (технический паспорт) гидротехнического сооружения, указанного в пункте 430 настоящего технического регламента, должен |