ОБ УТВЕРЖДЕНИИ "ПОЛОЖЕНИЯ О ПОРЯДКЕ СЕРТИФИКАЦИИ РЫБОПРОМЫСЛОВЫХ КОМПАНИЙ ПО МКУБ. Приказ. Государственный комитет РФ по рыболовству. 04.07.00 190


Страницы: 1  2  3  4  5  6  7  8  9  


исполнителю  работы  для  ее  выполнения.  В  наряд  входят  следующие
документы:
     - лист   общей   информации  о  запланированной  работе.  На  нем
указываются плановые даты начала и окончания работы,  названия и  коды
работы  и  компоненты,  задействованные ресурсы,  ответственные лица и
прочее;
     - все  текстовые  описания,  присоединенные  к  данной работе и к
данной компоненте;
     - шаблоны отчетов, присоединенные к данной работе, которые должны
быть заполнены по окончании работы.
     При печати наряда на работу Вам будет предложено окно, содержащее
список всех документов, подготовленных к печати. При помощи флажков Вы
можете   указать,   какие   из   предложенных   документов  необходимо
напечатать.
     Другие кнопки  панели  управления  окна  позволяют  Вам перейти к
описанию выбранной работы или процедуры, создать или просмотреть отчет
по работе.

     13.7. Работа с триггерами
     Триггеры предназначены  для  слежения  за  событиями  в системе и
своевременного планирования  соответствующих  работ.  Все  счетчики  в
системе подразделяются на два типа. Это временные счетчики и триггеры.
     Поскольку временные  счетчики  работают   автономно   на   основе
системных  часов компьютера,  то они не требуют никакого вмешательства
со стороны оператора. Задав временной счетчик для некоторой работы, Вы
можете  быть  уверены,  что  счетчик  будет  автоматически отсчитывать
показания до тех пор, пока Вы его не выключите или не удалите.
     Напротив, триггеры  должны отражать реальные события.  Поэтому Вы
должны прилагать некоторые усилия к тому,  чтобы данные  о  счетчиках,
внесенные в систему TRIM, отражали показания реальных значений.
     Для работы с  триггерами  предусмотрено  окно  "Взаимодействие  с
триггерами".
     Триггеры, установленные в Вашей системе,  должны  соответствовать
реальному появлению в системе тех или иных событий.  При возникновении
события  Вы  должны  сами  сообщить  системе  о  том,   что   сработал
определенный   триггер.   После   этого,   если   к  данному  триггеру
присоединены  работы,  то   система   проверяет   счетчик   количества
срабатываний  триггера  и  после  этого  при  необходимости  планирует
работы.
     Чтобы посмотреть   список   работ,  назначенных  на  срабатывание
определенного  триггера,  а  также  для  ввода  в  систему  данных   о
срабатывании  триггера,  откройте окно работы с триггерами.  Для этого
выполните команду меню: Журнал работ / Взаимодействие с триггерами.
     Выбрав один из триггеров в верхней таблице, Вы сразу же увидите в
нижней таблице список всех  работ,  планирование  которых  зависит  от
данного   триггера.   Для   каждой  работы  указывается,  через  какое
количество срабатываний триггера планируется работа (колонка "Период")
и  сколько  раз  срабатывал  триггер  с момента предыдущего выполнения
работы (колонка "Значение").
     Чтобы сообщить системе о срабатывании триггера,  выберите триггер
в верхней таблице и нажмите на кнопку "Запланировать работы".
     Перед началом  планирования  система  предложит Вам выбрать дату,
начиная с  которой  производится  планирование.  По  умолчанию  работы
планируются  начиная  с  сегодняшнего  дня  и далее,  в зависимости от
установленных связей между работами.  После того как Вы выберите дату,
система  автоматически  запланирует  все  работы,  которые должны быть
выполнены  после  срабатывания  триггера,  и  выдаст   соответствующее
сообщение.
     Запланированные работы автоматически попадают в  журнал  работ  и
размещаются  на  план  -  графике.  Вы  можете  перепланировать  их  в
зависимости от обстоятельств так же, как и другие работы.

     13.8. Доклады о несоответствии
     Одной из форм отчетности,  предусмотренных  программой,  является
доклад о несоответствии.
     Чтобы создать  или  просмотреть  доклад  о  несоответствии,   Вам
необходимо вызвать команду "Доклад о несоответствии" из меню "Данные".
При этом на экране появится  список  всех  сформированных  докладов  о
несоответствии в оконной форме "Доклады о несоответствии".
     Чтобы просмотреть доклад, выберите его в таблице и нажмите кнопку
"Свойства"  в  панели  управления  окна.  Чтобы  создать новый доклад,
воспользуйтесь кнопкой  "Создать".  Другие  кнопки  панели  управления
позволяют Вам создать, применить или отменить фильтр в списке докладов
о несоответствии,  а также вызвать генератор  отчетов  для  заполнения
отчетной формы по приведенному списку докладов.

     13.8.1. Свойства доклада о несоответствии
     Создание, просмотр   или   изменение   доклада  о  несоответствии
производится в окне "Свойства доклада о  несоответствии".  Для  вызова
этого окна при создании нового доклада воспользуйтесь кнопкой "Создать
доклад о несоответствии" в оконной форме "Доклады  о  несоответствии".
Для   просмотра  готового  доклада  воспользуйтесь  кнопкой  "Свойства
доклада  о  несоответствии"  в  панели  управления  окна  "Доклады   о
несоответствии".
     Оконная форма  "Свойства  доклада  о   несоответствии"   содержит
множество полей,  заполнение которых необходимо для создания доклада о
несоответствии.  Часть из них,  например,  поля "Код", "Наименование",
"Что предпринято",  заполняются вручную с клавиатуры. Поля, отмеченные
символом,  могут быть заполнены выбором  из  соответствующего  списка.
Список   раскрывается   при   нажатии  на  кнопку  "Раскрыть".  Кнопка
"Справочник", указанная против поля, позволяет вызвать соответствующий
справочник  для  последующего  заполнения поля данными из справочника.
Например,  по кнопке,  стоящей против поля "Аудитор",  вызывается окно
просмотра  регистра  ресурсов.  Для заполнения полей в формате даты Вы
можете  воспользоваться  встроенным  календарем,   нажав   на   кнопку
"Календарь".
     При помощи кнопки "Описание работы"  панели  управления  окна  Вы
можете  вызвать  программу  TRIM - Документооборот для присоединения к
докладу  описания  работы  или  просмотра  соответствующего  описания.
Кнопка  "Отчет  по  работе"  позволяет  сформировать  отчет по работе,
присоединенный к докладу о несоответствии.
     Для закрытия  окна с сохранением изменений воспользуйтесь кнопкой
"ОК", для отмены изменений - кнопкой "Отмена".

     13.9. Отчет о выполненной работе
     Любая работа считается выполненной только после того,  как по ней
сформирован  отчет.  Такая  работа  автоматически  заносится  в журнал
выполненных работ,  а на план - графике  отображается  соответствующим
цветом.
     Вы можете перейти к  составлению  отчета  по  работе  несколькими
разными  способами.  Если  работа  была запланирована,  то лучше всего
перейти к составлению отчета из план - графика или из журнала работ. В
журнале  работ  нужно  найти  соответствующую работу и воспользоваться
кнопкой "Создать отчет".  В план -  графике  Вам  следует  навести  на
запланированную   работу  курсор  мыши,  нажать  правую  кнопку  и  из
выпадающего меню выбрать команду "Создать отчет / По плановой работе".
     Вы можете  создать  отчет  по  работе  также из следующих оконных
форм:  "Компоненты",  "Свойства компоненты",  "Присоединенные работы".
Для этого служит кнопка "Создать отчет", которая присутствует в панели
управления каждой из перечисленных форм.  В зависимости  от  того,  из
какой формы Вы вызвали создание отчета, Вам может быть предложено окно
"Выбор работы",  в котором следует указать,  по какой работе Вы хотите
отчитаться.
     Создать отчет по одноразовой работе Вы можете из план -  графика,
журнала работ или из окна "Свойства одноразовой работы".

     13.9.1. Создание отчета
     1. Выбор работы
     При формировании   отчета   по  работе,  если  система  не  может
определить из контекста,  по какой из работ  составляется  отчет,  Вам
будет  предложено окно "Выбор работы".  Это окно появляется каждый раз
при составлении отчета  по  внеплановой  или  аварийной  работе,  а  в
некоторых случаях также выбора плановой работы для отчета.
     Окно "Выбор работы" содержит три закладки,  соответствующие  трем
разным типам работ, предусмотренных в системе: плановым, внеплановым и
аварийным.
     На закладке  "Плановые  работы"  расположен  список всех плановых
работ,  предусмотренных для данной компоненты.  При  выборе  одной  из
работ в списке в правой части окна появляются сведения обо всех датах,
на которые запланирована данная работа.  Чтобы перейти к  формированию
отчета,  Вам  надо выбрать название работы и дату планового выполнения
работы, за которую собираетесь отчитываться.
     Если работа является внеплановой или аварийной, при необходимости
Вы   можете   просмотреть   весь   список   работ   выбранного   типа,
воспользовавшись  соответствующей  кнопкой  панели  инструментов.  При
нажатии этой кнопки  на  закладке  "Внеплановые  работы"  отображается
список  всех потенциальных работ в системе,  которые могут проводиться
как внеплановые.  Указание на то,  что работа может быть  внеплановая,
можно  установить  в  свойствах  данной  работы при помощи флажка.  На
закладке  отображаются  все  работы  независимо  от  их   привязки   к
компонентам.   Аналогичным  образом  на  закладке  "Аварийные  работы"
отображается  список  всевозможных  аварийных  работ  в  системе.  При
составлении  отчета Вы можете выбрать одну из работ в списке.  Во всех
указанных случаях после выбора работы в  этом  окне  Вы  увидите  окно
"Свойства  работы",  в  котором  Вы  должны  будете  задать  некоторые
свойства выполняемой работы,  в том числе заведование, ответственного,
плановые даты выполнения и подключенные ресурсы.
     При составлении отчета по внеплановой  или  аварийной  работе  Вы
можете  воспользоваться  кнопкой "Работа не из списка".  В этом случае
Вам будет сразу предложено окно "Свойства работы", в котором Вы можете
выбрать одну из работ,  зарегистрированных в системе, независимо от ее
свойств.  Так Вы можете указать в качестве внеплановой  или  аварийной
работы  любую  плановую работу,  которая не была запланирована или для
которой не подошел назначенный срок.
     2. Структура работы
     Окно "Структура  работы"  - первое из окон,  которое предлагается
Вам при составлении отчета по выполненной  работе.  В  этом  окне  Вам
предлагается создать или откорректировать структуру вложенных работ.
     Окно "Структура работы" содержит дерево,  отображающее  структуру
подчиненности вложенных работ.  В простейшем случае - в случае простой
работы - дерево состоит только из одного элемента.  В  случае  сложной
работы  в  дереве  представлены  все  элементарные работы,  входящие в
корневую, и порядок их подчиненности.
     В окне  "Структура  работы"  Вы можете изменить структуру сложной
работы,  добавив подчиненные работы или  удалив  некоторые  работы  из
дерева.  Удалить можно только те работы,  отчет по которым не является
обязательным (этот параметр  устанавливается  соответствующим  флажком
при  присоединении  работы  к компоненте,  см.  раздел "Присоединенные
работы").  Если  Вы  присоединяете  дополнительную  работу  на  момент
составления   отчета,  то  отчет  по  ней  автоматически  не  является
обязательным.
     Вы можете  узнать,  является  ли  отчет по работе обязательным по
иконкам в дереве, обозначающим работы. Иконка с восклицательным знаком
говорит  о том,  что отчет обязателен.  Иконка с вопросительным знаком
обозначает необязательный отчет по работе.  Отчет по  основной  работе
всегда строго обязателен.
     При нажатии  правой  кнопки  мыши  в  области  дерева  появляется
контекстное меню. С его помощью Вы можете копировать и вставлять ветви
дерева.  Вы можете также переносить поддеревья между окном  "Структура
работы"  и  окном  "Список  присоединенных  работ":  для  этого  нужно
скопировать часть дерева в одном из окон, а затем вставить в другое.
     При помощи кнопок панели управления Вы можете перейти к свойствам
компоненты или работы.  По  окончании  формирования  структуры  работы
следует воспользоваться кнопкой "Создать отчет": после этого Вам будет
предложен Мастер отчетов,  в котором  создается  собственно  отчет  по
работе.
     3. Мастер отчетов
     Для создания  отчетов  по  выполненным   работам,   простым   или
составным,  а  также  для  контроля  правильности заполнения всех граф
отчета система ОДСРК содержит встроенный Мастер отчетов.
     Мастер отчетов состоит из нескольких страниц.  Количество страниц
определяется  параметрами  работы  и  может  изменяться  в  настройках
системы.  Переключение  между  страницами  осуществляется  при  помощи
кнопок "Шаг вперед" и "Шаг назад".  При переходе  к  каждой  следующей
странице  отчета  система проверяет правильность заполнения страницы и
при  обнаружении  ошибок  или  упущений  предлагает  Вам  вернуться  и
скорректировать введенные данные.
     Полный отчет по работе может состоять из следующих страниц:
     - основные данные.  Здесь заносятся сведения  о  датах  начала  и
окончания работы, ответственных лицах, а также общая сумма затрат;
     - счетчики наработки.  Если к компоненте  присоединены  один  или
несколько  счетчиков,  то все они выносятся на данную страницу мастера
отчетов.  При этом Вы можете занести в систему показания счетчиков  на
момент проведения работы.  Эти данные необходимы для расчета следующей
плановой даты выполнения работы,  зависящей  от  показаний  счетчиков.
Кнопка  "Заполнить  в соответствии с журналом наработки" автоматически
подставляет в отчет по работе показания счетчиков,  введенные в журнал
наработки, которые соответствуют дате выполнения работы;
     - отчет по заведованиям.  На этой странице Вы можете сформировать
или  изменить список ресурсов,  задействованных при проведении работы.
Для каждого ресурса указывается количество человеко - часов,  а  также
сумма  затрат  на использование ресурса.  По умолчанию список содержит
все  ресурсы,  указанные  для  данной  работы  и  компоненты  в   окне
"Присоединенные  работы".  Кнопки в панели управления данной страницей
позволяют добавлять, удалять ресурс из списка или редактировать данные
об  использовании  ресурса.  Данные  о  количестве часов и затратах по
ресурсу могут редактироваться непосредственно в списке;
     - окно "Документооборот" - последняя из предлагаемых страничек. В
нем Вы можете присоединить к отчету любой документ в  формате  системы
управления документами TRIM,  выполненный как в свободной форме, так и
по заранее установленному шаблону.  В этом окне к  отчету  могут  быть
прикреплены  все  документы,  относящиеся  к этой работе,  стандартные
формы  документов  заполняются  при  помощи  шаблонов.  Для  окончания
составления отчета нажмите кнопку "Готово" в последнем окне Мастера.
     При составлении  отчета  по   сложной   работе   Мастер   отчетов
вызывается последовательно несколько раз,  для каждой работы, отчет по
которой является обязательным.  При этом  нажатие  кнопки  "Готово"  в
последнем окне Мастера отчетов переносит Вас в первое окно Мастера для
заполнения данных по следующей работе.

     13.9.2. Просмотр отчета
     После того  как  по  работе  составлен  отчет,  работа  считается
выполненной.  Выполненные  работы  переносятся  в  специальный  раздел
журнала работ и помечаются на план - графике особым цветом.  Для  того
чтобы  просмотреть отчет по выполненной работе,  Вам надо найти данную
работу  в  Журнале  выполненных  работ  или  на  план  -  графике   за
соответствующий период.
     Отчеты, составленные на подчиненных узлах сети TRIM,  в  процессе
репликации базы данных пересылаются на центральный узел системы.  Туда
же отправляются копии всех присоединенных к отчетам документов.  Таким
образом, находясь на центральном узле, Вы можете просмотреть отчеты по
всем  работам,  выполненным  в  распределенной  системе.   На   каждом
подчиненном узле доступны только отчеты по работам на своем узле.
     Для того чтобы посмотреть отчет по работе из журнала работ,  надо
выбрать работу и нажать кнопку "Просмотреть отчет".  Из план - графика
Вы  можете  перейти  к  отчету,  выбрав   соответствующий   пункт   из
выпадающего меню, которое доступно по правой кнопке мыши.
     При просмотре отчета Вам  сначала  предлагается  окно  "Структура
работы",  содержащее  в  виде  дерева  структуру подчиненности сложных
работ.  Иконки в дереве позволяют судить о том,  по какой из вложенных
работ   были  созданы  отчеты.  Кнопка  "Посмотреть  детальный  отчет"
вызывает  Мастер  отчетов,  в  котором  Вы  можете   просмотреть   все
заполненные  графы в том порядке,  в котором заносилась информация при
составлении отчета.  Кнопка "Посмотреть краткий отчет"  переносит  Вас
сразу   в   окно  "Документооборот"  Мастера  отчета,  где  Вы  можете
ознакомиться  с  присоединенными  к  отчету  документами.  Разумеется,
никакие  изменения  не могут быть внесены в отчет или в присоединенные
документы при просмотре отчета.

     13.10. Настройки системы
     Некоторые параметры  системы  ОДСРК  могут  быть   изменены   при
настройке  системы.  Большинство  параметров  устанавливается  в  окне
"Настройки системы", которое вызывается из основного меню: Настройки /
Конфигурация.
     В данном окне Вы можете изменить:
     - раздел базы данных по умолчанию.  В  случае,  когда  в  системе
доступно  несколько  разделов  БД,  Вы  можете  установить,  какой  из
разделов открывается каждый раз  при  загрузке  программы.  Вы  можете
выбрать   конкретный   раздел   из   списка  или  установить  значение
"<Последний выбранный>";
     - параметр  "Валюта  по  умолчанию"  указывает базовую валюту для
составления отчетов,  финансовых  документов,  а  также  для  указания
затрат на проведение работ;
     - единица  измерения,  указанная   в   настройках   "Счетчик   по
умолчанию",  устанавливается  в  качестве  базовой  единицы для заново
создаваемых счетчиков;
     - переключатели  группы  настроек  "Отображаемые страницы Мастера
отчетов" указывают,  какие из страниц  Мастера  следует  выводить  при
составлении  отчетов  по  работам.  Вы  можете  отключать  вывод любых
страниц, кроме первой.

     13.11. Решение типовых задач

     13.11.1. Регистрация компании в системе ОДСРК
     Для регистрации компании необходимо открыть окно компоненты (меню
"Данные"  ->  "Компоненты").  Выбираем  в  дереве компоненту,  которой
должна быть подчинена новая компонента.  Допустим,  необходимо  ввести
новую компанию "Дальрыбфлот".  В этой компании 2 судна, следовательно,
она относится к мелким компаниям. В дереве выбираем компоненту "Мелкие
компании".  Нажимаем  кнопку "+" (добавить компоненту).  В появившемся
окне "Свойства компоненты" ввести данные в поля:  в поле "Код"  ввести
код  компоненты  (например,  если  код  компоненты  "Мелкие  компании"
003.3000.000, то для вновь вводимой компании выбираем следующий в этом
"подуровне"   код   003.3001.000.   Если   этот   код  был  занят  уже
зарегистрированной  компанией,  то  нужно   выбрать   следующий   код:
003.3002.000 и т.д.),  в поле "Наименование" вводим название компании,
в поле  "Порт"  -  сокращенное  название  порта,  например,  "МУРМ"  -
Мурманск,  в  поле  "Статус"  вводим  статус  ДСК  компании  на момент
регистрации,  например,  "отсутствует".  Затем,  нажав  увеличительное
стекло  рядом  с  полем  "Судовладелец",  попадаем  в справочник фирм.
Нажимаем там "+" (добавить фирму).  В появившейся форме заполняем  все
поля.   На  вкладке  "Дополнительно"  ставим  галочки  напротив  строк
"Внешний   поставщик",   "Покупатель",   "Продавец",    "Производитель
товаров".  Заканчиваем  ввод  данных  нажатием  кнопки  с изображением
зеленой галочки.  В списке выбираем  нужную  фирму  и  делаем  на  ней
двойной  щелчок мышью.  Заполняем поле "Собственник" таким же образом.
Если судовладелец и собственник одна компания, то выбираем компанию из
списка  уже  введенных.  В  поле "Аудитор" выбираем аудитора,  который
ведет эту компанию. Для этого нажимаем "увеличительное стекло" рядом с
полем.  В  списке  всех  ресурсов  выбираем аудитора двойным щелчком в
линейном списке.  В поле "срок  действия"  вводим  срок,  до  которого
действует лицензия (если такие данные есть).

     13.11.2. Регистрация нового судна в системе ОДСРК
     Для регистрации  судна  необходимо  открыть окно компоненты (меню
"Данные" ->  "Компоненты").  Выбираем  в  дереве  компоненту,  которой
должна быть подчинена новая компонента.  Для судна это будет компания,
которой оно  принадлежит.  Допустим,  необходимо  ввести  новое  судно
"Буран", которое принадлежит компании "Дальрыбфлот". В дереве выбираем
компоненту "Дальрыбфлот". Нажимаем кнопку "+" (добавить компоненту). В
появившемся  окне  "Свойства компоненты" ввести данные в поля:  в поле
"Код"  ввести  код   компоненты   (например,   если   код   компоненты
"Дальрыбфлот"  003.3001.000,  то  для вновь вводимого судна выбираем в
следующем "подуровне" код 003.3001.001;  если этот код был  занят  уже
зарегистрированным   судном,   то   нужно   выбрать   следующий   код:
003.3001.002 и т.д.),  в поле "Наименование" вводим название судна,  в
поле "Порт" - сокращенное название порта, например, "МУРМ" - Мурманск,
в поле "тип" вводим тип судна,  в поле "ИМО" вводим номер ИМО,  в поле
"Статус"  вводим  статус  СвУБ судна на момент регистрации,  например,
"отсутствует".  Затем,  нажав  увеличительное  стекло  рядом  с  полем
"Судовладелец",  попадаем в справочник фирм.  В списке выбираем нужную
фирму  и  делаем  на  ней  двойной  щелчок   мышью.   Заполняем   поле
"Собственник"  таким  же образом.  В поле "Аудитор" выбираем аудитора,
который ведет это судно.  Для этого нажимаем  "увеличительное  стекло"
рядом  с  полем.  В  списке  всех  ресурсов  выбираем аудитора двойным
щелчком в линейном списке.

     13.11.3. Планирование работы "Анализ заявки"
     В дереве  компонент  выбираем  компанию  и  нажимаем  на   кнопку
"Создать  отчет  по  работе".  В  появившемся  окне  выбираем  вкладку
"Внеплановые работы".  Нажимаем на кнопку "Работа  не  из  списка".  В
появившемся  окне  выбираем из выпадающего списка работ работу "Анализ
заявки".  В полях "Аудитор" и "Ответственный" выбираем  соответственно
аудитора   и   ответственного.  В  разделе  "Плановые  даты"  выбираем
соответственно плановую дату начала и завершения работы.  После  этого
нажимаем  кнопку  с  изображением  зеленой галочки.  В окне "Структура
работы...." выбираем курсором работу.  Затем в средней части окна идем
на  вкладку  "Список документов" и,  нажав кнопку "Добавить документ",
добавляем из документооборота все необходимые пояснительные  документы
и  формы,  которые  необходимо  заполнить  ("Контрольный  лист анализа
заявки" и т.д.).

     13.11.4. Отчет по работе "Анализ заявки"
     Отчет по работе может быть создан либо из  план  -  графика  (для
этого  нужно выделить нужную работу,  наведя на нее курсор,  нажать на
правую клавишу мыши и выбрать "Создать отчет"),  либо в журнале  работ
на  текущий  период выбрать нужную работу,  нажав на ней левую клавишу
мыши,  затем нажать кнопку "Создать отчет по  работе".  В  появившемся
окне  выбрать эту работу и нажать кнопку "Создать отчет по работе".  В
окне  "Основные  данные"  ввести  фактическую  дату  выполнения,  если
предложенная  по  умолчанию не соответствует действительности.  Нажать
кнопку "Шаг вперед",  в следующем окне  еще  раз  нажать  кнопку  "Шаг
вперед".  В  окне  "Документооборот"  нужно  заполнить все формы и при
необходимости пояснительный документ,  который  можно  создать,  нажав
кнопку  "+",  затем  в меню "Создать" -> "Документ"-> "Пустой",  затем
выбрать тип "Rich text format",  активировать поле для ввода и  ввести
нужный текст,  после этого нажать на кнопку с красной галочкой, ввести
название документа и нажать "ОК".  В окне "Linked as..."  выбрать  тип
"Отчет"   и   нажать   кнопку  "Выбрать".  После  этого  закрыть  окно
привязанных документов.  Если все необходимые документы оформлены,  то
нажимаем кнопку "Готово".

     13.11.5. Планирование  работы  "Проведение освидетельствования" и
отчет по ней
     Планирование этой  работы проходит аналогично планированию работы
"Анализ  заявки".  Процесс  создания  отчета  по  этой  работе   также
аналогичен созданию отчета по работе "Анализ заявки".

     13.11.6. Планирование работы "Периодическое освидетельствование"
     Основным отличием  этой  работы  от  предыдущих  с  точки  зрения
планирования является то, что эта работа может планироваться несколько
раз через определенный период.  Допустим, нам необходимо запланировать
периодическое освидетельствование  компании  "Дальрыбфлот".  В  дереве
компонент выделим компоненту "Дальрыбфлот".  Затем нужно нажать кнопку
"Список присоединенных работ".  В  открывшемся  окне  нажимаем  кнопку
"Добавить работу",  в выпадающем списке выбираем работу "Периодическое
освидетельствование",  нажимаем  кнопку  "Зеленая  галочка".  Затем  в
середине   окна  выбираем  вкладку  "Периодичность".  Нажимаем  кнопку
"Установить  периодичность",  в  графе  "Единицы  измерения"  выбираем
нужное значение,  например,  "месяц", в графе "Период" вводим значение
периода,  например,  12.  Затем в полях  "Аудитор"  и  "Ответственный"
вносим   соответственно  аудитора  и  ответственного.  В  графе  "Дата
последнего выполнения" нужно поставить дату окончания  первоначального
освидетельствования.  После  того  как  все  данные введены,  нажимаем
кнопку "Зеленая галочка". Открываем "План - график" (большая кнопка на
панели  либо  меню  "Журнал  работ"  ->  "План - график").  На вкладке
"Календарь" ставим нужный период  (например,  текущий  год),  идем  на
вкладку   "Планирование".   Ставим   галочку   в  чекбоксе  "Разрешить
планирование",   нажимаем   кнопку   "Автоматическое    планирование".
Закрываем  план  -  график (кнопка "Красный крест").  Работа внесена в
план - график.

     13.11.7. Планирование  и  создание  отчета  по  работе  "Перечень
незакрытых несоответствий по Компании и ее судам"
     Выделить в дереве компонент нужную  компанию.  Нажать  на  кнопку
"Список  присоединенных  работ".  В  открывшемся  окне  нажать  кнопку
"Добавить работу" и  в  выпадающем  списке  выбрать  работу  "Перечень
незакрытых  несоответствий  по  Компании  и  ее судам".  Нажать кнопку
"Зеленая галочка".  В списке присоединенных работ выбрать эту  работу.
На  вкладке  "Шаблоны  отчетов"  добавить  все  необходимые  формы для
заполнения в процессе отчета.  Для этого нужно нажать кнопку "Добавить
документ"   и   в  документообороте  перетащить  шаблоны  всех  нужных
документов в окно привязок  документов,  указав  тип  привязки  "Форма
отчета".
     В дереве компонент выбрать нужную компанию,  затем нажать  кнопку
"Создать  отчет  по  работе".  В появившемся окне выбрать эту работу и
нажать кнопку "Создать отчет по  работе".  В  окне  "Основные  данные"
ввести   фактическую  дату  выполнения,  если  дата,  предложенная  по
умолчанию,  не  соответствует  действительности.  Нажать  кнопку  "Шаг
вперед",  в следующем окне еще раз нажать кнопку "Шаг вперед".  В окне
"Документооборот"  нужно  заполнить  все  формы  и  при  необходимости
пояснительный документ, который можно создать, нажав кнопку "+", затем
в меню "Создать" -> "Документ"-> "Пустой",  затем  выбрать  тип  "Rich
text format", активировать поле для ввода и ввести нужный текст, после
этого нажать на кнопку с красной галочкой, ввести название документа и
нажать "ОК". В окне "Linked as..." выбрать тип "Отчет" и нажать кнопку
"Выбрать".  После этого закрыть окно привязанных документов.  Если все
необходимые документы оформлены, то нажимаем кнопку "Готово".

     13.11.8. Создание отчета по работе "Закрытие несоответствий"
     Проводится аналогично предыдущей описанной работе.

     13.11.9. Внесение ДСК / СвУБ в реестр
     Если по  результатам освидетельствования компании / судна принято
решение о выдаче ДСК / СвУБ,  то  выданный  ДСК  /  СвУБ  должен  быть
зарегистрирован в ОДСРК.
     Выбрать в  дереве  компонент  компанию  /   судно,   по   которой
проводилась   работа.  Например,  003.3001.000  "Дальрыбфлот",  нажать
кнопку "Добавить компоненту".  В окне "Свойства компоненты" ввести код
-  это  должен  быть  код  этой  компании  /  судна  плюс  через точку
порядковый номер ДСК / СвУБ,  в нашем случае это  003.3001.000.001,  в
поле "Наименование" ввести слово ДСК или СвУБ и наименование компании.
Например,  ДСК "Дальрыбфлот".  В  поле  "Статус"  выбрать  статус  ДСК
(например,   "постоянный").   В  поле  "Судовладелец"  выбрать  нужную
компанию из справочника  фирм.  В  поле  "Аудитор"  выбрать  аудитора,
проводившего  освидетельствование.  После  ввода  всех  данных  нажать
кнопку "Зеленая галочка".

     13.11.10. Ведение реестра аудиторов (только центральный офис)
     Открыть окно  "Ресурсы"   (меню   "Данные"   ->   "Регистры"   ->
"Ресурсы"). Выбрать строку "Реестр аудиторов", нажать кнопку "Добавить
ресурс".  В открывшемся окне заполнить поля.  "Наименование" -  ввести
фамилию,  имя  и  отчество.  В  поле  "Аббревиатура"  ввести одну из 3
аббревиатур (АУДИТ,  АУВП,  АУВПС).  В поле "ГА" ввести код ГА. В поле
"Местоположение"  выбрать  Госкомрыболовство.  В поле "Серт.  / свид."
ввести слово сертификат,  номер сертификата и дату  выдачи.  В  нижнем
поле  ввести  слово Свидетельство,  номер свидетельства и дату выдачи.
Закончить ввод кнопкой "Зеленая Галочка".

                                                      Приложение 1

                ОРГАНИЗАЦИОННАЯ СТРУКТУРА СИСТЕМЫ
                   СЕРТИФИКАЦИИ ГКР РФ ПО МКУБ

                    _______________________      ________________________
                   |Госкомрыболовство РФ   |    |      Общие реестры     |
                   |  __________________   |    |1. Документов о         |
 ________________  | |  Управление      |  |    |   соответствии         |
|Главные аудиторы|_|_|мореплавания,     |__|____|2. Свидетельств об      |
|________________| | |развития флота    |  |    |   управлении           |
       ____________|_|   и портов       |  |    |   безопасностью        |
      |            | |__________________|  |    |3. Учебно - тренажерных |
      |            |___|________|_____|____|    |   центров по МКУБ      |
 _____|_____   ________|_______ | ____|________ |4. Аудиторов по МКУБ    |
|УТЦ по     | |Консультационные|||УТЦ по       ||5. Компаний,            |
|подготовке | |предприятия,    |||подготовке   ||   специализирующихся в |
|берегового | |осуществляющие  |||аудиторов по ||   области оказания     |
|и судового | |подготовку      |||МКУБ,        ||   услуг по обеспечению |
|персонала  | |компаний к      |||назначенных  ||   безопасности         |
|по МКУБ    | |сертификации по |||лиц,         ||   мореплавания и       |
|___________| |МКУБ            |||аудиторов    ||   предотвращения       |
              |________________|||внутренних   ||   загрязнения          |
                                ||провероки    ||6. Консультационных     |
                                ||инструкторов ||   предприятий по МКУБ  |
                                ||УТЦ по МКУБ  ||________________________|
                                ||_____________|
                                |
                   _____________|___________     ________________________
 _________        |       ГАМРП             |   |        Реестры         |
| Старшие |       |  _____________________  |   |1. Документов о         |
|аудиторы,|_______| |   Отдел сертификации|_|___|   соответствии         |
|аудиторы |       | |        по МКУБ      | |   |2. Свидетельств об      |
|_________|       | |_____________________| |   |   управлении           |
                  |_|_|_________|________|__|   |   безопасностью        |
        ____________| |         |        |      |3. Учебно - тренажерных |
       |              |         |        |      |   центров по МКУБ      |
       |              |         |        |      |4. Компаний,            |
       |              |         |        |      |   специализирующихся в |
       |              |         |        |___   |   области оказания     |
       |              |  _______|_________   |  |   услуг по обеспечению |
       |              | | Рыбопромысловые |  |  |   безопасности         |
       |              | |    компании     |  |  |   мореплавания и       |
       |              | |_________________|  |  |   предотвращения       |
       |              |         |            |  |   загрязнения          |
       |              |         |            |  |________________________|
 ______|_______       |  _______|__________  |        _______________
|   Крупная    |      | |    Средняя       | |       |    Малая      |
|более 12 судов|      | |от 6 до 12 судов  | |_______|от 1 до 5 судов|
|______________|      | |__________________|         |_______________|
    __________________|______________
   |Компании, специализирующиеся     |
   |на обслуживании в области        |
   |обеспечения безопасности         |
   |мореплавания и предотвращения    |
   |загрязнения                      |
   |_________________________________|

                                                          Приложение 2

 _______        ГОСУДАРСТВЕННЫЙ КОМИТЕТ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
|       |                     ПО РЫБОЛОВСТВУ
| Герб  |
|  РФ   |  STATE COMMITTEE FOR FISHERIES OF THE RUSSIAN FEDERATION
|       |
|_______|               ДЕКЛАРАЦИЯ АУДИТОРА ПО МКУБ

                      DECLARATION OF ISM CODE AUDITOR

 ________________________________________________________________
|   Я, ______________________________________________________    |
|                    (фамилия, имя, отчество)                    |
|в соответствии  с  принципами  Системы  сертификации   по   МКУБ|
|Государственного  комитета  по рыболовству Российской  Федерации|
|обязуюсь обеспечить  конфиденциальность  информации,  полученной|
|мною  в  процессе  сертификации  системы  управления  безопасной|
|эксплуатацией и предотвращением загрязнения (СУБ) Компании      |
|                                                                |
|(название Компании)                                             |
|                                                                |
|на соответствие требованиям Международного кодекса по управлению|
|безопасной  эксплуатацией  судов  и  предотвращением загрязнения|
|(МКУБ).                                                         |
|                                                                |
|____________________                                            |
|    (подпись)                                                   |
|                                                                |
|(дата)                                                          |
|________________________________________________________________|






                                                      Приложение 3

 _______        ГОСУДАРСТВЕННЫЙ КОМИТЕТ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
|       |                      ПО РЫБОЛОВСТВУ
| Герб  |
|  РФ   |  STATE COMMITTEE FOR FISHERIES OF THE RUSSIAN FEDERATION
|       |
|_______|                   ДОКУМЕНТ О СООТВЕТСТВИИ

                            DOCUMENT OF COMPLIANCE

     Выдан на основании положений Международной  конвенции  по  охране
человеческой  жизни  на  море  1974 г.,  с поправками,  по уполномочию
Правительства _____________________________ Госкомрыболовством РФ.
                 (название государства)
     Issued under the provisions of the International  Convention  for
the Safety of Life at Sea, 1974, as amended under the authority of the
Government of _______________________________ by
                                      (name of the State)
Russian State Committee for Fisheries.

Название рыбопромысловой компании
__________________________________________________________________
Name of fishing Company
Адрес рыбопромысловой компании
__________________________________________________________________
Address of fishing Company

     Настоящим удостоверяется,  что  Система  управления безопасностью
(СУБ) рыбопромысловой компании освидетельствована и что  СУБ  компании
отвечает  требованиям  Международного кодекса по управлению безопасной
эксплуатацией судов и предотвращением  загрязнения  (МКУБ),  принятого
Резолюцией  А.741(18),  с  поправками организации в отношении типа(ов)
судов, указанного(ых) ниже <*>:

--------------------------------
     <*> Ненужное зачеркнуть.

     This is  to  certify  that  the  Safety  Management System of the
Company has been audited and that it complies with requirements of the
International  Management Code for the Safe Operation of Ships and for
Pollution Prevention  (ISM  Code),  adopted  by  the  Organization  by
resolution  A.741(18),  as  amended,  for  the type(s) of ships listed
below <*>:
    --------------------------------
    <*> Delete as appropriate.

     Рыболовное судно
     Fishing boat

     Производственно - промысловый рефрижератор
     Fish - processing refrigerator ship

     Нефтяной танкер
     Oil tanker

     Грузовое судно, иное чем любое из вышеназванных судов
     Cargo ship other than any of the above

     Настоящий Документ о соответствии действителен  до  "__"  ______,
при условии проведения периодических освидетельствований.
     This Document of Compliance is valid until subject to  periodical
verifications.

     Выдан по   поручению   Госкомрыболовства  России  государственной
администрацией морского рыбного порта.
     Issued on  behalf  of  Russian  State  Committee for Fisheries by
marine fishing port Authority of.

________________________                 "___" ___________________
   (название порта)                               (дата выдачи)
    (name of port)                               (date of issue)
N ______________________
____________________________ (подпись должностного лица, выдавшего
                                           документ)
                                 (signature of authorized official
                                       issuing the document)

Печать или штамп организации, выдавшей документ
Seal or stamp of the issuing authority, as appropriate

         ПОДТВЕРЖДЕНИЕ ПЕРИОДИЧЕСКИХ ОСВИДЕТЕЛЬСТВОВАНИЙ
     И ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ ОСВИДЕТЕЛЬСТВОВАНИЙ (ПРИ НЕОБХОДИМОСТИ)

             ENDORSEMENT FOR PERIODICAL VERIFICATION
            AND ADDITIONAL VERIFICATION (IF REQUIRED)

     Настоящим удостоверяется,       что       при       периодическом
освидетельствовании,  выполненном в соответствии с правилом 6 главы IX
Конвенции,  установлено, что система управления безопасностью отвечает
требованиям МКУБ.
     This is  to  certify  that  at  the  periodical  verification  in
accordance  with  regulation  6  of chapter IX of the Convention,  the
Safety Management System was found to comply with the requirements  of
the ISM Code.

______________________________________________________________________
                1-е ежегодное освидетельствование
                     1-st annual verification

Место  ________________________   Дата   ________________________
Place |                        |  Date  |                        |
      |________________________|        |________________________|
   Штамп или печать полномочной   Подписано  ____________________
           организации            Signed    |                    |
  Seal or stamp of the Authority,           |____________________|
         as appropriate                (подпись должностного лица)
                                        (signature of authorized
                                                official)

__________________________________________________________________
                2-е ежегодное освидетельствование
                     2-ed annual verification

Место  ________________________   Дата   ________________________
Place |                        |  Date  |                        |
      |________________________|        |________________________|
   Штамп или печать полномочной   Подписано  ____________________
           организации            Signed    |                    |
  Seal or stamp of the Authority,           |____________________|
         as appropriate                (подпись должностного лица)
                                        (signature of authorized
                                                official)

___________________________________________________________________
                Дополнительное освидетельствование
                     Additional verification

Место  ________________________   Дата   ________________________
Place |                        |  Date  |                        |
      |________________________|        |________________________|
   Штамп или печать полномочной   Подписано  ____________________
           организации            Signed    |                    |
  Seal or stamp of the Authority,           |____________________|
         as appropriate                (подпись должностного лица)
                                        (signature of authorized
                                                official)

___________________________________________________________________
                Дополнительное освидетельствование
                     Additional verification

Место  ________________________   Дата   ________________________
Place |                        |  Date  |                        |
      |________________________|        |________________________|
   Штамп или печать полномочной   Подписано  ____________________
           организации            Signed    |                    |
  Seal or stamp of the Authority,           |____________________|
         as appropriate                (подпись должностного лица)
                                        (signature of authorized
                                                official)

                                                          Приложение 4

 _______         ГОСУДАРСТВЕННЫЙ КОМИТЕТ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
|       |                     ПО РЫБОЛОВСТВУ
| Герб  |
|  РФ   |  STATE COMMITTEE FOR FISHERIES OF THE RUSSIAN FEDERATION
|       |
|_______|          СВИДЕТЕЛЬСТВО ОБ УПРАВЛЕНИИ БЕЗОПАСНОСТЬЮ

                         SAFETY MANAGEMENT CERTIFICATE

     Выдано на основании положений Международной конвенции  по  охране
человеческой  жизни  на  море  1974 г.,  с поправками,  по уполномочию
Правительства ________________________________________________________
                                    (название государства)
Госкомрыболовством РФ.
     Issued under  the  provisions of the International Convention for
the Safety of Life at Sea, 1974, as amended under the authority of the
Government of _________________________ by Russian State Committee for
               (name of the State)
Fisheries.

Название судна ________________ Позывной сигнал __________________
Name of ship                    Call name
Порт приписки _________________ Тип судна <*> ____________________
Port of registry                Type of ship <*>
Бортовой номер ________________ Номер ИМО ________________________
Board number                    IMO number
Название рыбопромысловой компании
__________________________________________________________________
Name of fishing Company
Адрес рыбопромысловой компании
__________________________________________________________________
Address of fishing Company

--------------------------------
     <*> Указать тип судна.
     <*> Insert the type of ship.

     Настоящим удостоверяется,  что Система  управления  безопасностью
(СУБ)  судна  освидетельствована  и что СУБ судна отвечает требованиям
Международного кодекса по управлению безопасной эксплуатацией судов  и
предотвращением загрязнения (МКУБ),  принятого Резолюцией А.741(18), с
поправками организации,  и что Компания имеет Документ о соответствии,
применимый к типу данного судна.
     This is то certify that the Safety Management System of the  ship
has  been  audited  and  that it complies with the requirements of the
International Management Code for Safe  Operation  of  Ships  and  for
Pollution  Prevention  (ISM  Code)  adopted  by  the  Organization  by
resolution A.741(18),  as amended,  following  verification  that  the
Document  of  Compliance for the company is applicable to this type of
ship.

     Настоящее Свидетельство об управлении безопасностью действительно
до "___" ______________
     This Safety Management Certificate is valid until
при условии проведения периодических освидетельствований и при наличии
действующего Документа о соответствии.
subject to  intermediate  verification  and  validity  of  Document of
Compliance.

     Выдано по  поручению  Госкомрыболовства  России   государственной
администрацией морского рыбного порта.
     Issued on behalf of Russian  State  Committee  for  Fisheries  by
marine fishing port Authority of.

________________________________       "___" _____________________
        (название порта)                     (дата выдачи)
         (name of port)                     (date of issue)

N ____________     _______________________________________________
                   (подпись должностного лица, выдавшего документ)
                    (signature of authorized official issuing the
                                      document)

Печать или штамп организации, выдавшей документ
Seal or stamp of the issuing authority, as appropriate

         ПОДТВЕРЖДЕНИЕ ПЕРИОДИЧЕСКОГО ОСВИДЕТЕЛЬСТВОВАНИЯ
              И ДОПОЛНИТЕЛЬНОГО ОСВИДЕТЕЛЬСТВОВАНИЯ
                       (ПРИ НЕОБХОДИМОСТИ)

             ENDORSEMENT FOR PERIODICAL VERIFICATION
                   AND ADDITIONAL VERIFICATION
                          (IF REQUIRED)

     Настоящим удостоверяется,       что       при       периодическом
освидетельствовании,  выполненном в соответствии с правилом 6 главы IX
Конвенции,  установлено, что Система управления безопасностью отвечает
требованиям МКУБ.
     This is  to  certify  that  at  the  periodical  verification  in
accordance with regulation 6 of chapter  IX  of  the  Convention,  the
Safety  Management System was found to comply with the requirements of
the ISM Code.

______________________________________________________________________
                1-е ежегодное освидетельствование
                     1-st annual verification

Место  ________________________   Дата   ________________________
Place |                        |  Date  |                        |
      |________________________|        |________________________|
   Штамп или печать полномочной   Подписано  ____________________
           организации            Signed    |                    |
  Seal or stamp of the Authority,           |____________________|
         as appropriate                (подпись должностного лица)
                                        (signature of authorized
                                                official)

______________________________________________________________________
                2-е ежегодное освидетельствование
                     2-ed annual verification

Место  ________________________   Дата   ________________________
Place |                        |  Date  |                        |
      |________________________|        |________________________|
   Штамп или печать полномочной   Подписано  ____________________
           организации            Signed    |                    |
  Seal or stamp of the Authority,           |____________________|
         as appropriate                (подпись должностного лица)
                                        (signature of authorized
                                                official)

______________________________________________________________________
                Дополнительное освидетельствование
                     Additional verification

Место  ________________________   Дата   ________________________
Place |                        |  Date  |                        |
      |________________________|        |________________________|
   Штамп или печать полномочной   Подписано  ____________________
           организации            Signed    |                    |
  Seal or stamp of the Authority,           |____________________|
         as appropriate                (подпись должностного лица)
                                        (signature of authorized
                                                official)

______________________________________________________________________
                Дополнительное освидетельствование
                     Additional verification

Место  ________________________   Дата   ________________________
Place |                        |  Date  |                        |
      |________________________|        |________________________|
   Штамп или печать полномочной   Подписано  ____________________
           организации            Signed    |                    |
  Seal or stamp of the Authority,           |____________________|
         as appropriate                (подпись должностного лица)
                                        (signature of authorized
                                                official)

                                                          Приложение 5

 _______         ГОСУДАРСТВЕННЫЙ КОМИТЕТ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
|       |                      ПО РЫБОЛОВСТВУ
| Герб  |
|  РФ   |  STATE COMMITTEE FOR FISHERIES OF THE RUSSIAN FEDERATION
|       |
|_______|             ВРЕМЕННЫЙ ДОКУМЕНТ О СООТВЕТСТВИИ

                        INTERIM DOCUMENT OF COMPLIANCE

     Выдан на  основании  положений  Международной конвенции по охране
человеческой жизни на море  1974  г.,  с  поправками,  по  уполномочию
Правительства _____________________________ Госкомрыболовством РФ.
                 (название государства)
     Issued under  the  provisions of the International Convention for
the Safety of Life at Sea, 1974, as amended under the authority of the
Government of _________________________ by Russian State Committee for
              (name of the State)
Fisheries.

Название рыбопромысловой компании ________________________________
Name of fishing Company
Адрес рыбопромысловой компании ___________________________________
Address of fishing Company

     Настоящим удостоверяется,  что Система  управления  безопасностью
(СУБ)  рыбопромысловой  компании  признана  отвечающей  требованиям п.
1.2.3 Международного кодекса по  управлению  безопасной  эксплуатацией
судов  и  предотвращением  загрязнения  (МКУБ),  принятого  Резолюцией
А.741(18),  с  поправками  организации  в  отношении  типа(ов)  судов,
указанного(ых) ниже <*>:

--------------------------------
     <*> Ненужное зачеркнуть.

     This is to certify that  the  Safety  Management  System  of  the
Company  has  been  recognized  as meeting the objectives of paragraph
1.2.3 of the International Management Code for the Safe  Operation  of
Ships  and  for  Pollution  Prevention  (ISM  Code),  adopted  by  the
Organization by resolution A.741(18),  as amended,  for the type(s) of
ships listed below <*>:

--------------------------------
     <*> Delete as appropriate.

     Рыболовное судно
     Fishing boat

     Производственно - промысловый  рефрижератор
     Fish - processing refrigerator ship

     Нефтяной танкер
     Oil tanker

     Грузовое судно, иное чем любое из вышеназванных судов
     Cargo ship other than any of the above

     Настоящий Временный документ о соответствии действителен до "___"
_________________
     This Interim Document of Compliance is valid until

     Выдан по  поручению  Госкомрыболовства   России   государственной
администрацией морского рыбного порта.
     Issued on behalf of Russian  State  Committee  for  Fisheries  by
marine fishing port Authority of.

________________________________       "___" _____________________
       (название порта)                         (дата выдачи)
        (name of port)                         (date of issue)

N ____________     _______________________________________________
                   (подпись должностного лица, выдавшего документ)
                    (signature of authorized official issuing the
                                      document)

Печать или штамп организации, выдавшей документ
Seal or stamp of the issuing authority, as appropriate


                                                          Приложение 6

 _______        ГОСУДАРСТВЕННЫЙ КОМИТЕТ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
|       |                     ПО РЫБОЛОВСТВУ
| Герб  |
|  РФ   |  STATE COMMITTEE FOR FISHERIES OF THE RUSSIAN FEDERATION
|       |
|_______|    ВРЕМЕННОЕ СВИДЕТЕЛЬСТВО ОБ УПРАВЛЕНИИ БЕЗОПАСНОСТЬЮ

                   INTERIM SAFETY MANAGEMENT CERTIFICATE

    Выдано на  основании  положений  Международной конвенции по охране
человеческой жизни на море  1974  г.,  с  поправками,  по  уполномочию
Правительства _______________________ Госкомрыболовством РФ.
              (название государства)

     Issued under the provisions of the International  Convention  for
the Safety of Life at Sea, 1974, as amended under the authority of the
Government of _________________________ by Russian State Committee for
              (name of the State)
Fisheries.

Название судна ___________________ Позывной сигнал _______________
Name of fishing ship               Call name
Порт приписки ____________________ Тип судна <*> _________________
Port of fishing registry           Type of ship <*>
Бортовой номер ___________________ Номер ИМО _____________________
Board number                       IMO number
Название рыбопромысловой компании ________________________________
Name of fishing Company
Адрес рыбопромысловой компании ___________________________________
Address of fishing Company

--------------------------------
     <*> Указать тип судна.
     <*> Insert the type of ship.

     Настоящим удостоверяется,  что  Система  управления безопасностью
(СУБ) судна отвечает требованиям п.  п.  3.3.4 и 3.3.5 руководства  по
внедрению   МКУБ   администрациями,   принятого  Резолюцией  А.788(19)
организации.
     This is  то certify that the Safety Management System of the ship
complies with the provisions of paragraphs  3.3.4  and  3.3.5  of  the
Guidelines  on  the  Implementation of the ISM Code by Administrations
adopted by the Organization by resolution A.788(19).

     Настоящее Временное  свидетельство  об  управлении  безопасностью
действительно до "___" __________________
     This Interim Safety Management Certificate is valid until

     Выдано по  поручению  Госкомрыболовства  России   государственной
администрацией морского рыбного порта.
     Issued on behalf of Russian  State  Committee  for  Fisheries  by
marine fishing port Authority of.

________________________________       "___" _____________________
       (название порта)                          (дата выдачи)
        (name of port)                          (date of issue)

N ____________     _______________________________________________
                   (подпись должностного лица, выдавшего документ)
                    (signature of authorized official issuing the
                                      document)

Печать или штамп организации, выдавшей документ
Seal or stamp of the issuing authority, as appropriate

     Действие настоящего   Временного   свидетельства   об  управлении
безопасностью продлено до "__" ________________
     The validity  of  this  Interim  Safety Management Certificate is
extended to

Дата продления "__" ____________
Date of extension

Государственная администрация морского рыбного порта _________________
                                                     (название порта)
Marine fishing port Authority of                     (name of port)

Печать или штамп организации,     ________________________________
выдавшей документ                    (подпись должностного лица,
                                         выдавшего документ)
Seal or stamp of the issuing     (signature of authorized official
authority, as appropriate               issuing the document)


                                                          Приложение 7

                                     Пример заполнения бланков ДСК

 _______        ГОСУДАРСТВЕННЫЙ КОМИТЕТ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
|       |                     ПО РЫБОЛОВСТВУ
| Герб  |
|  РФ   |  STATE COMMITTEE FOR FISHERIES OF THE RUSSIAN FEDERATION
|       |
|_______|                   ДОКУМЕНТ О СООТВЕТСТВИИ

                            DOCUMENT OF COMPLIANCE

     Выдан на  основании  положений  Международной конвенции по охране
человеческой жизни на море  1974  г.,  с  поправками,  по  уполномочию
Российской Федерации Правительства ___________________________________
                                        (название государства)
Госкомрыболовством РФ.

    Issued under  the  provisions  of the International Convention for
the Safety of Life at Sea,  1974,  as amended under  the  the  Russian
Federation authority of the Government of ____________________________
                                             (name of the State)
by Russian State Committee for Fisheries.

                                        ОАО "Карелрыбфлот"
Название рыбопромысловой компании ________________________________
Name of fishing Company                    Karelrubflot

                               Республика Карелия, г. Беломорск,
                               ул. Банковская, дом 51
Адрес рыбопромысловой компании ___________________________________
Address of fishing Company     51, str. Bankovskayu, Belomorsk,
                               Karelia

     Настоящим удостоверяется,  что  Система  управления безопасностью
(СУБ) рыбопромысловой компании освидетельствована и что  СУБ  компании
отвечает  требованиям  Международного кодекса по управлению безопасной
эксплуатацией судов и предотвращением  загрязнения  (МКУБ),  принятого
Резолюцией  А.741(18),  с  поправками организации в отношении типа(ов)
судов, указанного(ых) ниже <*>:

--------------------------------
     <*> Ненужное зачеркнуть.

     This is  to  certify  that  the  Safety  Management System of the
Company has been audited and that it complies with requirements of the
International  Management Code for the Safe Operation of Ships and for
Pollution Prevention  (ISM  Code),  adopted  by  the  Organization  by
resolution  A.741(18),  as  amended,  for  the type(s) of ships listed
below <*>:

--------------------------------
     <*> Delete as appropriate.

     Рыболовное судно
     fishing boat

     Производственно - промысловый рефрижератор (текст зачеркнут)
     fish - processing refrigerator ship (текст зачеркнут)

     Нефтяной танкер (текст зачеркнут)
     Oil tanker (текст зачеркнут)

     Грузовое судно,  иное чем любое  из  вышеназванных  судов  (текст
зачеркнут)
     Cargo ship other than any of the above (текст зачеркнут)

     Настоящий Документ о соответствии действителен до
     This Document of Compliance is valid until
 21  августа 2002 года
"__" _________________
August, 21, 2002
при условии проведения периодических освидетельствований.
subject to periodical verifications.

     Выдан по  поручению  Госкомрыболовства   России   государственной
администрацией морского рыбного порта.
     Issued on behalf of Russian  State  Committee  for  Fisheries  by
marine fishing port Authority of.

     Мурманск                              22   августа 1999 г.
________________________                 "___" ___________________
   (название порта)                             (дата выдачи)
     Murmansk                                 August, 22, 1999
________________________                     ___________________
    (name of port)                             (date of issue)

    M.065.00
N ______________________     _____________________________________
                             (подпись должностного лица, выдавшего
                                          документ)
                                (signature of authorized official
                                     issuing the document)

Печать или штамп организации, выдавшей документ
Seal or stamp of the issuing authority, as appropriate

                                                          Приложение 8

                          Пример заполнения бланков временного ДСК

 _______         ГОСУДАРСТВЕННЫЙ КОМИТЕТ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
|       |                      ПО РЫБОЛОВСТВУ
| Герб  |
|  РФ   |  STATE COMMITTEE FOR FISHERIES OF THE RUSSIAN FEDERATION
|       |
|_______|             ВРЕМЕННЫЙ ДОКУМЕНТ О СООТВЕТСТВИИ

                       INTERIM DOCUMENT OF COMPLIANCE

     Выдан на  основании  положений  Международной конвенции по охране
человеческой жизни на море  1974  г.,  с  поправками,  по  уполномочию
Российской Федерации Правительства ___________________________________
                                        (название государства)
Госкомрыболовством РФ.

    Issued under  the  provisions  of the International Convention for
the Safety of Life at Sea,  1974,  as amended under  the  the  Russian
Federation authority of the Government of ____________________________
                                             (name of the State)
by Russian State Committee for Fisheries.

                                        ОАО "Карелрыбфлот"
Название рыбопромысловой компании ________________________________
Name of fishing Company                    Karelrubflot

                               Республика Карелия, г. Беломорск,
                               ул. Банковская, дом 51
Адрес рыбопромысловой компании ___________________________________
Address of fishing Company     51, str. Bankovskayu, Belomorsk,
                               Karelia

     Настоящим удостоверяется,  что  Система  управления безопасностью
(СУБ) рыбопромысловой  компании  признана  отвечающей  требованиям  п.
1.2.3  Международного  кодекса  по управлению безопасной эксплуатацией
судов  и  предотвращением  загрязнения  (МКУБ),  принятого  Резолюцией
А.741(18),  с  поправками  организации  в  отношении  типа(ов)  судов,
указанного(ых) ниже <*>:

--------------------------------
     <*> Ненужное зачеркнуть.

     This is  to  certify  that  the  Safety  Management System of the
Company has been recognized as meeting  the  objectives  of  paragraph
1.2.3  of  the International Management Code for the Safe Operation of
Ships  and  for  Pollution  Prevention  (ISM  Code),  adopted  by  the
Organization by resolution A.741(18),  as amended,  for the type(s) of
ships listed below <*>:

--------------------------------
     <*> Delete as appropriate.

     Рыболовное судно
     Fishing boat

     Производственно - промысловый рефрижератор (текст зачеркнут)
     Fish - processing refrigerator ship (текст зачеркнут)

     Нефтяной танкер (текст зачеркнут)
     Oil tanker (текст зачеркнут)

     Грузовое судно,  иное чем любое  из  вышеназванных  судов  (текст
зачеркнут)
     Cargo ship other than any of the above (текст зачеркнут)

     Настоящий Временный документ о соответствии действителен до
     This Interim Document of Compliance is valid until
  21   августа 2000 г.
"___" ________________
   August, 21, 2000

     Выдан по  поручению  Госкомрыболовства   России   государственной
администрацией морского рыбного порта.
     Issued on behalf of Russian  State  Committee  for  Fisheries  by
marine fishing port Authority of.

          Мурманск                       22      марта 2000 г.
________________________________       "___" _____________________
      (название порта)                          (дата выдачи)
         Murmansk                               March, 22, 2000
________________________                     ___________________
     (name of port)                            (date of issue)

   M.065.00
N ____________     _______________________________________________
                   (подпись должностного лица, выдавшего документ)
                    (signature of authorized official issuing the
                                        document)

Печать или штамп организации, выдавшей документ
Seal or stamp of the issuing authority, as appropriate


                                                          Приложение 9

                                    Пример заполнения бланков СвУБ

 _______         ГОСУДАРСТВЕННЫЙ КОМИТЕТ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
|       |                     ПО РЫБОЛОВСТВУ
| Герб  |
|  РФ   |  STATE COMMITTEE FOR FISHERIES OF THE RUSSIAN FEDERATION
|       |
|_______|         СВИДЕТЕЛЬСТВО ОБ УПРАВЛЕНИИ БЕЗОПАСНОСТЬЮ

                         SAFETY MANAGEMENT CERTIFICATE

     Выдано на  основании  положений Международной конвенции по охране
человеческой жизни на море  1974  г.,  с  поправками,  по  уполномочию
Правительства _______________________ Госкомрыболовством РФ.
              (название государства)

     Issued under the provisions of the International  Convention  for
the Safety of Life at Sea, 1974, as amended under the authority of the
Government of _________________________ by Russian State Committee for
              (name of the State)
Fisheries.
_____________________________________________________________________
                "Олема"       |
Название судна ____________   | Позывной сигнал __________________
Name of ship    "Olema"       | Call name
______________________________|______________________________________
                              |               рыболовный траулер
                  Мурманск    |              проекта "Атлантик 33"
Порт приписки   ___________   | Тип судна <*> ____________________
Port of registry  Murmansk    | Type of ship <*> catching trawler
______________________________|______________________________________
                              |
                 БИ 690       |              8700125
Бортовой номер ____________   |  Номер ИМО _______________________
Board number     BI 690       |  IMO Number
______________________________|______________________________________

                                       ОАО "Карелрыбфлот"
Название рыбопромысловой компании ________________________________
Name of fishing Company                   Karelrubflot

                               Республика Карелия, г. Беломорск,
                               ул. Банковская, дом 51
Адрес рыбопромысловой компании ___________________________________
Address of fishing Company     51, str. Bankovskayu, Belomorsk,
                               Karelia

--------------------------------
     <*> Указать тип судна.
     <*> Insert the type of ship.

     Настоящим удостоверяется,  что Система  управления  безопасностью
(СУБ)  судна  освидетельствована  и что СУБ судна отвечает требованиям
Международного кодекса по управлению безопасной эксплуатацией судов  и
предотвращением загрязнения (МКУБ),  принятого Резолюцией А.741(18), с
поправками организации,  и что Компания имеет документ о соответствии,
применимый к типу данного судна.
     This is то certify that the Safety Management System of the  ship
has  been  audited  and  that it complies with the requirements of the
International Management Code for Safe  Operation  of  Ships  and  for
Pollution  Prevention  (ISM  Code)  adopted  by  the  Organization  by
resolution A.741(18),  as amended,  following  verification  that  the
Document  of  Compliance for the company is applicable to this type of
ship.

     Настоящее Свидетельство об управлении безопасностью действительно
     This Safety Management Certificate is valid until
     21    июля 2002 г.
до "____" ______________
          July, 21, 2002

при условии проведения периодических освидетельствований и при наличии
действующего Документа о соответствии.
subject to intermediate  verification  and  validity  of  Document  of
Compliance.

    Выдано по  поручению  Госкомрыболовства России государственной
администрацией морского рыбного порта.
    Issued on  behalf  of Russian State Committee for Fisheries by
marine fishing port Authority of.

         Мурманск                       22      июля 1999 года
________________________________       "___" _____________________
      (название порта)                          (дата выдачи)
          Murmansk                             July, 22, 1999
________________________________          ______________________
       (name of port)                         (date of issue)

   M.125.00
N ____________     _______________________________________________
                   (подпись должностного лица, выдавшего документ)
                    (signature of authorized official issuing the
                                     document)

Печать или штамп организации, выдавшей документ
Seal or stamp of the issuing authority, as appropriate

                                                         Приложение 10

                         Пример заполнения бланков временного СвУБ

 _______        ГОСУДАРСТВЕННЫЙ КОМИТЕТ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
|       |                      ПО РЫБОЛОВСТВУ
| Герб  |
|  РФ   |  STATE COMMITTEE FOR FISHERIES OF THE RUSSIAN FEDERATION
|       |
|_______|    ВРЕМЕННОЕ СВИДЕТЕЛЬСТВО ОБ УПРАВЛЕНИИ БЕЗОПАСНОСТЬЮ

                    INTERIM SAFETY MANAGEMENT CERTIFICATE

     Выдано на  основании  положений Международной конвенции по охране
человеческой жизни на море  1974  г.,  с  поправками,  по  уполномочию
Правительства _______________________ Госкомрыболовством РФ.
              (название государства)

     Issued under the provisions of the International  Convention  for
the Safety of Life at Sea, 1974, as amended under the authority of the
Government of _________________________ by Russian State Committee for
              (name of the State)
Fisheries.

_____________________________________________________________________
                 "Олема"   |
Название судна ___________ | Позывной сигнал _______________________
Name of ship     "Olema"   | Call name
___________________________|_________________________________________
                           |              рыболовный траулер проекта
                 Мурманск  |                     "Атлантик 33"
Порт приписки ____________ | Тип судна <*> _________________________
Port of registry Murmansk  | Type of ship <*>   catching trawler
___________________________|_________________________________________
                           |
                  БИ 690   |              8700125
Бортовой номер ____________| Номер ИМО _____________________
Board number      BI 690   | IMO number
___________________________|_________________________________________

                                         ОАО "Карелрыбфлот"
Название рыбопромысловой компании ________________________________
Name of fishing Company                     Karelrubflot

                               Республика Карелия, г. Беломорск,
                               ул. Банковская, дом 51
Адрес рыбопромысловой компании ___________________________________
Address of fishing Company     51, str. Bankovskayu, Belomorsk,
                               Karelia

--------------------------------
     <*> Указать тип судна.
     <*> Insert the type of ship.

     Настоящим удостоверяется,  что  Система  управления безопасностью
(СУБ) судна отвечает требованиям п.  п.  3.3.4 и 3.3.5 Руководства  по
внедрению   МКУБ   администрациями,   принятого  Резолюцией  А.788(19)
организации.
     This is  то certify that the Safety Management System of the ship
complies with the provisions of paragraphs  3.3.4  and  3.3.5  of  the
Guidelines  on  the  Implementation of the ISM Code by Administrations
adopted by the Organization by resolution A.788(19).

     Настоящее Временное  свидетельство  об  управлении  безопасностью
действительно до
     This Interim Safety Management  Certificate  is  valid  until

 20 февраля 2000 г.
"__" __________________.
     February, 20, 2000

     Выдано по  поручению  Госкомрыболовства  России   государственной
администрацией морского рыбного порта.
     Issued on behalf of Russian  State  Committee  for  Fisheries  by
marine fishing port Authority of.

          Мурманск                       21    июля 2000 года
_______________________________        "___" _____________________
       (название порта)                        (дата выдачи)
          Murmansk                             July, 21, 2000
________________________________            _____________________
       (name of port)                          (date of issue)

   M.125.00
N ____________     _______________________________________________
                   (подпись должностного лица, выдавшего документ)
                    (signature of authorized official issuing the
                                      document)

Печать или штамп организации, выдавшей документ
Seal or stamp of the issuing authority, as appropriate

     Действие настоящего   Временного   свидетельства   об  управлении
безопасностью продлено до "__" ________________
     The validity  of  this  Interim  Safety Management Certificate is
extended to

Дата продления "__" ____________
Date of extension
                                                      Мурманск
Государственная администрация морского рыбного порта _________________
                                                    (название порта)
                                                      Murmansk
Marine fishing port Authority of                   ___________________
                                                   (name of port)
Печать или штамп организации,     ________________________________
выдавшей документ                    (подпись должностного лица,
                                         выдавшего документ)
Seal or stamp of the issuing     (signature of authorized official
authority, as appropriate               issuing the document)

                                                         Приложение 11

 _______         ГОСУДАРСТВЕННЫЙ КОМИТЕТ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
|       |                       ПО РЫБОЛОВСТВУ
| Герб  |
|  РФ   |  STATE COMMITTEE FOR FISHERIES OF THE RUSSIAN FEDERATION
|       |
|_______|                  ЗАЯВКА НА СЕРТИФИКАЦИЮ СУБ

                        ISM CODE CERTIFICATION REQUEST
                           (для берега / for shore)
                               N _______________
                  (заполняется в ГАМРП / to be filled in SAMFP)

 _________________________________________________________________________
|В ГАМРП (почтовый адрес, телефон, факс, E-mail, телекс)                  |
|_________________________________________________________________________|
|Аудит|Первоначальный в полном объеме _ |Первоначальный для       _       |
|audit|initial in full range         |_||получения временного ДСК|_|      |
|     |                                 |issuanse of interim DOC          |
|     |_________________________________|_________________________________|
|     |Возобновляющий  |Дополнительный  |Периодический   |Внеочередной    |
|     |             _  |             _  |Periodical    _ |Extraordinary _ |
|     |Renewal     |_| |Additional  |_| |             |_||             |_||
|_____|________________|________________|________________|________________|
|                 Данные о Компании / Company Particulars                 |
|_________________________________________________________________________|
|Название компании  |                          |Почтовый индекс           |
|(п. 1.1.2 МКУБ)    |                          |Post Code                 |
|Name of Company    |                          |                          |
|(p. 1.1.2 ISM Code)|                          |                          |
|___________________|__________________________|__________________________|
|Компания имеет |Кем выдан|Дата выдачи |Действительно до| Номер |Тип судна|
|действующий    |Issued by|Date ofissue|Date of Validity|Number | Type of |
|сертификат ДСК |         |            |                |       | vessels |
|Valid DOC      |_________|____________|________________|_______|_________|
|certificate    |         |            |                |       |         |
|available for  |         |            |                |       |         |
|shore - based  |         |            |                |       |         |
|organization   |         |            |                |       |         |
|_______________|_________|____________|________________|_______|_________|
|Страна                |Город               |Улица, номер дома            |
|Country               |City                |Street, Accommodation        |
|______________________|____________________|_____________________________|
|Телефон                   |Факс               |Эл. почта                 |
|Telephone                 |Fax                |E-mail                    |
|__________________________|___________________|__________________________|
|Береговой персонал                  |Плавсостав                          |
|Number of shore - based personnel   |Number of seafarers working         |
|covered by SMS                      |on ships, covered by SMS            |
|____________________________________|____________________________________|
|Дата введения СУБ в действие в компании                                  |
|Date of SMS comes in force onboard the Company                           |
|_________________________________________________________________________|
|                   Банковские реквизиты / Bank Details                   |
|_________________________________________________________________________|
|Название банка                      |Адрес банка                         |
|Name of Bank                        |Address of Bank                     |
|____________________________________|____________________________________|
|Расч. счет              |Кор. счет              |Код                     |
|Account                 |                       |ОКОНХ                   |
|________________________|_______________________|________________________|
|ИНН                 |Код                     |БИК                        |
|SWIFT               |ОКПО                    |                           |
|____________________|________________________|___________________________|
|            Основные данные о судах / Main ship`s particulars            |
|_________________________________________________________________________|
|Тип судна |Рыболовное|Производственно -|Нефтяной  |Грузовое судно, иное  |
|Type of   |судно     |промысловый      |танкер    |чем любое из          |
|ship      |Fishing   |рефрижератор     |Oil tanker|вышеназванных судов   |
|          |boat      |Fish - processing|          |Cargo ship other than |
|          |          |refrigerator ship|          |any of the above      |
|__________|__________|_________________|__________|______________________|
|Кол-во    |          |                 |          |                      |
|судов     |          |                 |          |                      |
|N of      |          |                 |          |                      |
|vessels   |          |                 |          |                      |
|__________|__________|_________________|__________|______________________|
|Флаги судов                 ¦Классификационное общество                  |
|Flags of vessels            ¦Class society                               |
|_________________________________________________________________________|
|       Информация для освидетельствования / Information for audit        |
|_________________________________________________________________________|
|Предлагаемые сроки    |Место выполнения работ  |Язык освидетельствования |
|проведения аудита     |Place of work           |Required Audit Language  |
|Planned Date of Audit |performing              |                         |
|______________________|________________________|_________________________|
|      Ответственные лица компании / Responsible persons of company       |
|_________________________________________________________________________|
|N|Наименование должности|Ф.И.О. / Name|Тел. / Tel.|Факс / Fax|Моб. / Mob.|
| |       Position       |             |           |          |           |
|_|______________________|_____________|___________|__________|___________|
|1|Ген. директор /       |             |           |          |           |
| |президент             |             |           |          |           |
| |General Director /    |             |           |          |           |
| |president             |             |           |          |           |
|_|______________________|_____________|___________|__________|___________|
|2|Назначенное лицо      |             |           |          |           |
| |Designated Person     |             |           |          |           |
|_|______________________|_____________|___________|__________|___________|
|3|Зам. назначенного     |             |           |          |           |
| |лица                  |             |           |          |           |
| |Deputy Head of        |             |           |          |           |
| |Designated Person     |             |           |          |           |
|_|______________________|_____________|___________|__________|___________|
|          Ответственность компании / Company`s Responsibility            |
|_________________________________________________________________________|
|   Настоящая заявка  является  основанием   для   ГАМРП   на   проведение|
|сертификации  системы  управления  безопасностью  (СУБ)  на  соответствие|
|требованиям Международного кодекса по управлению безопасной эксплуатацией|
|судов  и  предотвращением  загрязнения  (МКУБ) (Резолюция ИМО А.741(18)).|
|Если  по   результатам   выполнения   работ   ГАМРП   не   может   выдать|
|соответствующие документы, то ГАМРП представляет Компании мотивированный,|
|оформленный   в   письменном   виде   отказ   в   выдаче    сертификатов,|
|предусмотренных  требованиями  МКУБ.  ГАМРП  оставляет за собой право при|
|просрочке платежей приостановить проведение работ  по  сертификации  СУБ.|
|ГАМРП   выдает  сертификаты,  предусмотренные  требованиями  МКУБ,  после|
|получения всей оплаты за выполненную работу.  ГАМРП обязуется  относиться|
|ко  всей  полученной  информации  как  к  строго  конфиденциальной  и  не|
|предоставлять ее третьим сторонам,  кроме как в случаях,  предусмотренных|
|законом  или  по поручению Компании.  Если в результате проведенных работ|
|обнаружится необходимость  проведения  дополнительной  проверки  СУБ,  то|
|такая  проверка  производится  на  основании заявки Компании за отдельную|
|плату.                                                                   |
|   The present Application is the  basis  for  SAMFP  for  performing  of|
|Safety Management System (SMS) Certification with the requirements of the|
|International Management Code for the of Safe Operation of Ships and  for|
|Pollution Prevention (ISM Code) (IMO Resolution A.741(18)). If on results|
|of work SAMFP can not issue appropriate documents,  SAMFP  represents  in|
|writing form the Company motivated rejection of issue of the certificates|
|stipulated by the requirements of ISM Code.  SAMFP reserves the right  to|
|itself   at  delay  of  payments  to  suspend  realization  of  works  on|
|certification SMS.  SAMFP will issue the certificates stipulated  by  the|
|requirements  of  ISM  Code,  only after reception of all payment for the|
|executed work. SAMFP undertakes to concern to the received information as|
|to strictly confidential and to not give its third parties, except for as|
|in cases stipulated by the law,  or on behalf of the  Company.  If  as  a|
|result of the carried out works the necessity of performing of additional|
|SMS check will be found out,  such check is made  on  the  basis  of  the|
|Application of the Company at additional expense.                        |
|   Компания гарантирует оплату ГАМРП за работы  по  сертификации  СУБ,  а|
|также  транспортные,  прожиточные  и  расходы  по  связи  при  следовании|
|аудитора / аудиторов к месту проведения работ и  обратно  по  фактическим|
|затратам в соответствии с действующими тарифами ГАМРП.                   |
|   The payment to SAMFP for ISM  Code  Certification  as  the  traveling,|
|accommodation  and  communication expenses during the travel of auditor /|
|auditors to the place of work and back as per the actual costs  according|
|to the effective tariffs of SAMFP is guaranteed.                         |
|                                                                         |
|Ген. директор /   _________________ ______________________ ______________|
|президент          (Ф.И.О. / name)   (подпись / signature)  (дата / date)|
|General Direktor /                                                       |
|president                                                                |
|                                                                         |
|Главный бухгалтер _________________ ______________________ _____________ |
|                      (Ф.И.О.)             (подпись)           (дата)    |
|______________________________________________                           |
|Дополнительные сведения о Компании            |                          |
|Additional information from Company           |                          |
|                                              |Место для печати Компании |
|                                              |Place for Company`s Seal  |
|                                              |__________________________|
|_________________________________________________________________________|
|                   В приложении к заявке направляются                    |
|                (при первоначальном освидетельствовании)                 |
|            In the Appendix to the Application are directed              |
|                   (in case of Initial Verification)                     |

Страницы: 1  2  3  4  5  6  7  8  9