ВСЕМИРНАЯ ПОЧТОВАЯ КОНВЕНЦИЯ. Конвенция. Не задано. 14.12.89


Страницы: 1  2  


внутренней службе, если она меньше 3266,91 СПЗ.
     3. В обмене между странами, которые установили различные пределы,
обеими сторонами должен соблюдать наиболее низкий предел.
     4. Объявленная   ценность   не   может  превышать  действительную
стоимость вложения отправления,  однако разрешается  объявлять  только
часть этой стоимости, сумма объявленной ценности бумаг, представляющих
ценность,  связанную с расходами по их составлению, не может превышать
возможных  расходов  по  восстановлению  этих  документов  в случае их
утери.
     5. Всякое    злоумышленное   объявление   ценности,   превышающее
действительную  стоимость  вложения  отправления,  влечет   за   собой
судебное  расследование,  предусматриваемое  законодательством  страны
подачи.

                              Статья 54
               Тарифы за письма с объявленной ценностью

     1. Тариф  за  письма  с объявленной ценностью должен уплачиваться
заранее. Он состоит из:
     a) простого тарифа оплаты;
     b) установленного тарифа за заказ,  предусмотренного в статье 26,
параграфа 1, литера p);
     c) страхового сбора,  предусмотренного в статье 26,  параграфа 1,
литера g).
     2. В случаях,  когда необходимы чрезвычайные  меры  безопасности,
Администрации  могут  взимать  специальные  тарифы,  предусмотренные в
статье 26, параграф 1, литера p), колонка 3, пункт 2(0).

                              Статья 55
                       Уведомление о получении

     1. Отправитель     заказного     отправления,    ОТПРАВЛЕНИЯ    С
КОНТРОЛИРУЕМОЙ ДОСТАВКОЙ или  письма  с  объявленной  ценностью  может
требовать  уведомление  о  получении  при  его подаче,  уплатив тариф,
предусмотренный в статье 26,  параграф 1,  литера  s).  Уведомление  о
получении отсылается отправителю наиболее быстрым путем (воздушным или
наземным).
     2. Если  отправитель требует уведомление о получении,  которое он
не получил в обычные сроки,  то вторично тариф не взыскивается, так же
как   не  взыскивается  и  тариф,  предусмотренный  в  статье  47  для
рекламаций.

                              Статья 56
                     Вручение в собственные руки

     1. В сношениях между Администрациями,  выразившими свое согласие,
заказные отправления,  ОТПРАВЛЕНИЯ С КОНТРОЛИРУЕМОЙ ДОСТАВКОЙ и письма
с   объявленной   ценностью,   по  просьбе  отправителя,  вручаются  в
собственные руки. Администрации могут договариваться о том, что бы это
право  распространялось только на заказные отправления,  ОТПРАВЛЕНИЯ С
КОНТРОЛИРУЕМОЙ   ДОСТАВКОЙ   и   письма   с   объявленной   ценностью,
сопровождаемые  уведомлением о получении.  В обоих случаях отправитель
уплачивает специальный тариф,  предусмотренный в статье 26,  параграфа
1, литера t).
     2. Администрации обязаны сделать  вторую  попытку  вручения  этих
отправлений   лишь   в   том   случае,   если  она  может  привести  к
положительному  результату  и   если   это   разрешается   внутренними
правилами.

                              ГЛАВА III
                           ОТВЕТСТВЕННОСТЬ

                              Статья 57
               Принцип и объем ответственности Почтовых
                 администраций. Заказные отправления

     1. Почтовые  администрации  отвечают  за  утрату,   ХИЩЕНИЕ   ИЛИ
ПОВРЕЖДЕНИЕ заказных отправлений.  Их ответственность распространяется
как  на  отправления,  пересылаемые  открытым  транзитом,  так  и   на
отправления, пересылаемые в закрытых депешах.
     2. Администрации могут взять на  себя  также  возмещение  потерь,
связанных  с форс-мажорными обстоятельствами.  В этом случае они несут
ответственность перед подателями отправлений, поданных в их стране, за
утерю   в   результате   форс-мажорных  обстоятельств,  которая  может
произойти на всем участке пересылки  отправлений,  включая,  в  случае
необходимости, участок досылки или возврата в место подачи.
     3. В случае утери заказного отправления отправитель  имеет  право
на возмещение в размере 24,50 СПЗ за отправление, эта сумма может быть
доведена до 122,51 СПЗ за каждый особый  мешок  с  вложением  печатных
изданий,  указанных в статье 20,  параграфа 10,  направляемых заказным
порядком.
     4. В  СЛУЧАЕ  ХИЩЕНИЯ ИЛИ ПОВРЕЖДЕНИЯ ЗАКАЗНОГО ОТПРАВЛЕНИЯ И ПРИ
УСЛОВИИ,  ЧТО  УПАКОВКА  ПРИЗНАНА  ДОСТАТОЧНОЙ  ДЛЯ  НАДЕЖНОЙ   ЗАЩИТЫ
ВЛОЖЕНИЯ  ОТ  СЛУЧАЙНОГО  ПОВРЕЖДЕНИЯ  ИЛИ ХИЩЕНИЯ,  ОТПРАВИТЕЛЬ ИМЕЕТ
ПРАВО НА  ВОЗМЕЩЕНИЕ,  СООТВЕТСТВУЮЩЕЕ,  В  ПРИНЦИПЕ,  РЕАЛЬНОЙ  СУММЕ
ПОВРЕЖДЕНИЯ,  КОСВЕННЫЕ  ПОВРЕЖДЕНИЯ  ИЛИ  НЕРЕАЛИЗОВАННАЯ  ПРИБЫЛЬ НЕ
ПРИНИМАЮТСЯ ВО ВНИМАНИЕ.  ТЕМ НЕ МЕНЕЕ ЭТО ВОЗМЕЩЕНИЕ НЕ  МОЖЕТ  НИ  В
КОЕМ СЛУЧАЕ ПРЕВЫШАТЬ СУММУ, УСТАНОВЛЕННУЮ В ПАРАГРАФЕ 3.
     5. Отправитель имеет  право  отказаться  от  этого  возмещения  в
пользу адресата. Отправитель или адресат может разрешить третьему лицу
получить возмещение, если это позволяет внутреннее законодательство.
     6. Во  изменение  параграфа 4,  адресат имеет право на возмещение
после получения расхищенного или поврежденного отправления.  Он  может
отказаться от своих прав в пользу отправителя.
     7. Администрация подачи имеет право  выплачивать  отправителям  в
своей     стране    возмещения,    предусмотренные    ее    внутренним
законодательством,  за заказные отправления,  при условии,  что они не
ниже возмещений,  установленных в параграфе 3. ТО ЖЕ САМОЕ ОТНОСИТСЯ И
К АДМИНИСТРАЦИИ НАЗНАЧЕНИЯ,  ЕСЛИ ВОЗМЕЩЕНИЕ ВЫПЛАЧИВАЕТСЯ АДРЕСАТУ ВО
ИСПОЛНЕНИЕ ПАРАГРАФА 6.  Суммы, установленные в параграфе 4, остаются,
однако, применимы:
     1(0) в случае взыскания с ответственной Администрации;
     2(0) если отправитель отказался от своих прав в  пользу  адресата
ИЛИ НАОБОРОТ.

                              СТАТЬЯ 58
       ПРИНЦИП И ОБЪЕМ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ПОЧТОВЫХ АДМИНИСТРАЦИЙ.
                ОТПРАВЛЕНИЯ С КОНТРОЛИРУЕМОЙ ДОСТАВКОЙ

     1. ПОЧТОВЫЕ  АДМИНИСТРАЦИИ НЕСУТ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ТОЛЬКО ЗА УТРАТУ
ОТПРАВЛЕНИЙ   С   КОНТРОЛИРУЕМОЙ   ДОСТАВКОЙ.    ИХ    ОТВЕТСТВЕННОСТЬ
РАСПРОСТРАНЯЕТСЯ КАК НА ОТПРАВЛЕНИЯ,  ПЕРЕСЫЛАЕМЫЕ ОТКРЫТЫМ ТРАНЗИТОМ,
ТАК И НА ОТПРАВЛЕНИЯ, ПЕРЕСЫЛАЕМЫЕ В ЗАКАЗНЫХ ДЕПЕШАХ.
     2. ПОЛНОЕ  ХИЩЕНИЕ  ИЛИ ПОЛНОЕ ПОВРЕЖДЕНИЕ ВЛОЖЕНИЯ ОТПРАВЛЕНИЙ С
РЕГИСТРИРУЕМОЙ ДОСТАВКОЙ ПРИРАВНИВАЕТСЯ  К  УТРАТЕ  ПРИ  УСЛОВИИ,  ЧТО
УПАКОВКА  ПРИЗНАНА  НЕДОСТАТОЧНОЙ  ДЛЯ  НАДЕЖНОЙ  ЗАЩИТЫ  ВЛОЖЕНИЯ  ОТ
СЛУЧАЙНОГО ПОВРЕЖДЕНИЯ ИЛИ ХИЩЕНИЯ.
     3. В   СЛУЧАЕ   УТЕРИ   ОТПРАВЛЕНИЯ  С  КОНТРОЛИРУЕМОЙ  ДОСТАВКОЙ
ОТПРАВИТЕЛЬ ИМЕЕТ ПРАВО НА ВОЗМЕЩЕНИЕ ОПЛАЧЕННЫХ ТАРИФОВ.

                              Статья 59
       Принцип и объем ответственности Почтовых администраций.
                    Письма с объявленной ценностью

     1. Почтовые администрации  ответственны  за  утерю,  хищение  или
повреждение  писем  с  объявленной ценностью,  за исключением случаев,
предусмотренных в статье 61.  Они несут ответственность как за письма,
пересылаемые  открытым  транзитом,  так  и  за письма,  направляемые в
закрытых депешах.
     2. Администрации  могут  взять  на  себя также возмещение потерь,
связанных с форс-мажорными обстоятельствами.  В этом случае они  несут
ответственность  перед отправителями писем,  поданных в их стране,  за
утерю,   хищение   или   повреждение   в   результате    форс-мажорных
обстоятельств,   которые   происходят   на   всем   участке  пересылки
отправлений,  включая,  в случае необходимости,  участок  досылок  или
возврата в место подачи.
     3. Отправитель имеет  право  на  возмещение,  соответствующее,  в
принципе,  действительной  стоимости  утери,  хищения или повреждения,
косвенные  убытки  или  нереализованные   прибыли   во   внимание   не
принимаются. Однако это возмещение ни в коем случае не может превышать
суммы,  в золотых франках или  СПЗ,  объявленной  ценности.  В  случае
досылки  или  возврата  в  место  подачи  наземным  путем авиаписьма с
объявленной  ценностью,  ответственность  на   втором   участке   пути
ограничивается    ответственностью,    которая   распространяется   на
отправления, перевозимые этим путем.
     4. В отступление от параграфа 3 адресат имеет право на возмещение
после получения письма с объявленной ценностью  с  признаками  хищения
или повреждения.
     5. Сумма возмещения  рассчитывается  по  переведенной  в  золотые
франки  или  СПЗ  прейскурантной  цене ценных предметов того же рода в
месте  и  в  момент  приема   их   для   пересылки;   при   отсутствии
прейскурантных  цен  возмещение исчисляется по обычной цене предметов,
рассчитываемой на тех же основах.
     6. Если  возмещение  причитается  за  утерю,  полное  хищение или
полное повреждение письма с объявленной  ценностью,  отправитель  или,
согласно параграфу 4,  адресат имеет право,  кроме того, на возмещение
уплаченных им тарифов  и  сборов,  за  исключением  страхового  сбора,
который во всех случаях остается в пользу Администрации подачи.
     7. Отправитель   имеет   право   отказаться   от   своих    прав,
предусмотренных в параграфе 3,  в пользу адресата. И наоборот, адресат
имеет право отказаться от своих прав, предусмотренных в параграфе 4, в
пользу  отправителя.  Отправитель или адресат могут разрешить третьему
лицу   получить   возмещение,   если    это    допускает    внутреннее
законодательство.

                              Статья 60
       Освобождение Почтовых администраций от ответственности.
    Заказные отправления И ОТПРАВЛЕНИЯ С КОНТРОЛИРУЕМОЙ ДОСТАВКОЙ

     1. Почтовые  администрации  перестают  нести  ответственность  за
заказные  отправления  И  ОТПРАВЛЕНИЯ  С   КОНТРОЛИРУЕМОЙ   ДОСТАВКОЙ,
передачу  которых  они произвели,  либо на условиях,  установленных их
внутренними правилами для  отправлений  подобной  категории,  либо  на
условиях,  предусмотренных в статье 12,  параграфа 3.  Ответственность
тем не менее сохраняется,  если хищение  или  повреждение  установлено
либо   до  выдачи,  либо  во  время  выдачи  заказного  отправления  И
ОТПРАВЛЕНИЯ  С  КОНТРОЛИРУЕМОЙ   ДОСТАВКОЙ   или,   когда   внутреннее
законодательство  это  позволяет,  адресат  или,  в надлежащем случае,
отправитель при возврате отправления в место подачи  делает  оговорки,
принимая расхищенное или поврежденное отправление.
     2. Почтовые администрации не несут ответственности:
     1(0) за    утерю   заказных   отправлений   или   ОТПРАВЛЕНИЙ   С
КОНТРОЛИРУЕМОЙ ДОСТАВКОЙ:
     a) в случае действия форс-мажорных обстоятельств.  Администрация,
на  службе  которой  произошла   утрата,   должна   решить,   согласно
законодательству   своей   страны,   вызвана   ли  она  форс-мажорными
обстоятельствами;   эти   обстоятельства   доводятся    до    сведения
Администрации  страны  подачи,  если  она об этом запрашивает.  Однако
ответственность сохраняется В СЛУЧАЕ УТРАТЫ  ЗАКАЗНЫХ  ОТПРАВЛЕНИЙ  за
Администрацией   отправляющей  страны,  согласившейся  взять  на  себя
покрытие убытков в случае действия форс-мажорных обстоятельств (статья
50, параграф 3);
     b) в случае,  если они не  могут  установить  судьбу  отправления
вследствие  уничтожения  служебных  документов  в  результате действия
форс-мажорных обстоятельств,  если их ответственность не доказана иным
образом;
     c) если отправитель не подал рекламации в срок, предусмотренный в
статье 42, параграфа 1;
     2(0) за заказные отправления  ИЛИ  ОТПРАВЛЕНИЯ  С  КОНТРОЛИРУЕМОЙ
ДОСТАВКОЙ, которые согласно сообщению Администрации страны назначения,
были задержаны или конфискованы в силу законодательства этой страны;
     3(0) за  заказные  отправления  ИЛИ  ОТПРАВЛЕНИЯ С КОНТРОЛИРУЕМОЙ
ДОСТАВКОЙ,  конфискованные или  уничтоженные  компетентными  органами,
если  речь  идет  об  отправлениях,  вложение  которых  подпадает  под
запрещение,  предусмотренное в статье 36, параграфы 2 и 3, литера b) и
параграфе 4;
     4(0) за заказные отправления  ИЛИ  ОТПРАВЛЕНИЯ  С  КОНТРОЛИРУЕМОЙ
ДОСТАВКОЙ поврежденные из-за характера вложения отправления.
     3. Почтовые администрации не  несут  никакой  ответственности  за
таможенные декларации,  в какой бы форме они ни были составлены,  и за
решения,  принятые таможенными службами в соответствии со статьей  36,
параграф   4,   литера   f),   при   проверке  отправлений  письменной
корреспонденции, представленных на таможенный досмотр.

                              Статья 61

       Освобождение Почтовых администраций от ответственности.
                    Письма с объявленной ценностью

     1. С Почтовых администраций снимается ответственность за письма с
объявленной ценностью,  выдачу которых они произвели либо на условиях,
предписанных  их  внутренними  правилами для отправлений того же рода,
либо на условиях,  предусмотренных в статье 12, параграф 3; однако они
продолжают нести ответственность:
     a) если хищение или повреждение обнаружено либо до  выдачи,  либо
при  выдаче отправления,  или,  если внутренние правила это позволяют,
адресат, а в надлежащем случае отправитель при возврате в место подачи
делает  оговорки  при  получении  отправления с признаками хищения или
повреждения;
     b) если  получатель  или,  в  случае  возврата  в  место  подачи,
отправитель,  несмотря  на  правильно  выданную  расписку,  немедленно
заявляет  Администрации,  выдавшей ему отправление,  об обнаружении им
повреждения и представляет доказательство, что хищение или повреждение
произошло не после выдачи.
     2. Почтовые администрации не несут ответственности:
     1(0) за  утерю,  хищение  или  повреждение  писем  с  объявленной
ценностью:
     a) в случае форм-мажорных обстоятельств;  Администрация, в службе
которой имели место утеря,  хищение или  повреждение,  должна  решить,
согласно законодательству своей страны, являются ли эти утеря, хищение
или  повреждение  следствием  форс-мажорных  обстоятельств;  об   этих
обстоятельствах  доводится  до  сведения  Администрации страны подачи,
если последняя об этом просит.  Однако ответственность сохраняется  за
Администрацией  страны-отправителя,  которая  согласилась  отвечать за
последствия действия форс-мажорных обстоятельств (статья 59,  параграф
2);
     b) если доказательство их  ответственности  не  было  установлено
другим   путем,  они  не  могут  отвечать  за  отправления  вследствие
уничтожения   служебных   документов   в   результате    форс-мажорных
обстоятельств;
     c) если ущерб был причинен по вине  или  небрежности  отправителя
или вызван свойствами вложения отправления;
     d) если  речь  идет  об   отправлениях,   на   вложение   которых
распространяются запрещения,  предусмотренные в статье 41, параграф 4,
поскольку   эти   отправления   были   конфискованы   или   уничтожены
соответствующими властями в связи с их вложением;
     e) если дело  касается  отправлений,  в  отношении  которых  было
произведено    злоумышленное    объявление    ценности,    превышающее
действительную стоимость вложения;
     f) если  отправитель  не подал никакой рекламации в течение года,
считая со дня, следующего за днем подачи отправления;
     2(0) за письма с объявленной ценностью,  задержанные на основании
законодательства страны назначения;
     3(0) при перевозке морским или воздушным путем, если они сообщили
о  том,  что  не  принимают  на  себя  ответственность  за   ценности,
перевозимые  на  судах или самолетах,  которые они используют;  тем не
менее при транзите писем с объявленной ценностью  в  закрытых  депешах
они несут ответственность, предусмотренную для заказных отправлений.
     3. Почтовые администрации не  несут  никакой  ответственности  за
таможенные декларации,  в какой бы форме они ни были составлены,  и за
решения,  принимаемые таможенными службами при  проверке  отправлений,
представленных на таможенный досмотр.

                              Статья 62
                     Ответственность отправителя

     1. Податель  отправления  письменной  корреспонденции  в  тех  же
пределах,  что  и  сами  Администрации,  несет  ответственность за все
повреждения,  причиненные другим почтовым отправлениям,  которые имели
место в связи с отправкой им предметов, не разрешенных к пересылке или
не отвечающих условиям допуска,  если только со стороны  администраций
или перевозчиков не было допущено ошибки или небрежности.
     2. Принятие почтовым учреждением  подачи  такого  отправления  не
освобождает отправителя от ответственности.
     3. Администрация,  которая устанавливает  повреждение,  вызванное
ошибкой отправителя, сообщает об этом Администрации подачи, которой, в
надлежащем случае, следует возбудить иск против отправителя.

                              Статья 63
     Определение ответственности между Почтовыми администрациями.
                         Заказные отправления

     1. Пока не будет доказано  обратное,  ответственность  за  утрату
заказного  отправления  лежит на той Почтовой администрации,  которая,
приняв отправление без  оговорки  и  располагая  всеми  установленными
средствами  для  проведения  расследования,  не  может  установить  ни
вручения его адресату,  ни,  если это имело место, правильной передачи
другой Администрации.
     2. Промежуточная  Администрация  или   Администрация   назначения
освобождается,  пока не будет доказано обратное, с учетом параграфа 4,
от всякой ответственности:
     a) если  ею  соблюдена  статья  4  и положения о проверке депеш и
установлении неправильностей;
     b) если она может доказать,  что получила рекламацию только после
уничтожения  относящихся  к   разыскиваемому   отправлению   служебных
документов,  поскольку  срок  хранения,  предусмотренный  статьей  107
Регламента, уже истек; эта оговорка не затрагивает прав потребителя;
     c) если при поименной приписке заказных отправлений не может быть
установлено правильное  вручение  разыскиваемого  отправления,  т.  к.
Администрация  подачи  не  соблюла  положение статьи 162,  параграфа 1
Регламента относительно  поименной  приписки  заказных  отправлений  в
письменной карте С 12 или в особом листе С 13.
     3. Если  утрата  произошла   в   службе   предприятия   воздушной
перевозки,   то   Администрация   страны,  которая  взимает  плату  за
перевозку,  согласно  статье  68,  параграфа  1,   должна   возместить
Администрации  подачи  сумму,  выплачиваемую  отправителю.  Она  может
взыскать  эту  сумму  с  предприятия,  ответственного   за   воздушную
перевозку.  Если,  согласно статье 88, параграфа 2 Администрация после
подачи оплачивает расходы по перевозке  непосредственно  авиакомпании,
то она сама должна потребовать возмещения суммы у этой компании.
     4. Однако  если  утеря  произошла  во  время  пересылки   и   нет
возможности  установить  на  территории  или в службе какой страны она
имела место,  соответствующие Администрации покрывают  убытки  равными
частями.
     5. Если  заказное  отправление  не  было  утеряно  в   результате
действия форс-мажорных обстоятельств, Администрация, на территории или
в службе  которой  произошла  утрата,  отвечает  перед  Администрацией
подачи   лишь   в   том  случае,  если  обе  страны  приняли  на  себя
ответственность на случай действия форс-мажорных обстоятельств.
     6. Таможенные  пошлины  и  другие  сборы,  которые  не могли быть
отменены, относятся на счет Администраций, ответственных за утрату.
     7. Администрация,  выплатившая возмещение,  заменяет,  в пределах
суммы этого возмещения,  в правах  лицо,  получившее  его,  на  случай
любого   возможного   взыскания   убытков  либо  с  адресата,  либо  с
отправителя или с третьих лиц.

                              Статья 64
     Определение ответственности между Почтовыми администрациями.
                    Письма с объявленной ценностью

     1. Пока не будет  доказано  обратное,  ответственность  лежит  на
Почтовой  администрации,  которая,  приняв  отправление без оговорки и
располагая   всеми   установленными    средствами    для    проведения
расследования,  не может установить ни вручения его адресату, ни, если
это имело место, правильной передачи его другой Администрации.
     2. Пока  не  будет  доказано  обратное  и  при условии соблюдения
параграфов 4,  7 и 8,  промежуточная Администрация  или  Администрация
назначения освобождается от всякой ответственности:
     a) если ею соблюдены положения статьи 170 Регламента, относящиеся
к поименной проверке писем с объявленной ценностью;
     b) если она может установить,  что  рекламация  поступила  к  ней
после  уничтожения служебных документов,  относящихся к разыскиваемому
отправлению, по истечении срока хранения, предусмотренного статьей 107
Регламента; эта оговорка не затрагивает прав заявителя.
     3. Пока не будет доказано  обратное,  Администрация,  переславшая
письмо с объявленной ценностью другой Администрации,  освобождается от
всякой ответственности, если учреждение обмена, которому было передано
отправление, не представило с первой почтой после проверки отправившей
Администрации акта об отсутствии или  повреждении  либо  всего  пакета
отправлений с объявленной ценностью, либо самого отправления.
     4. Если  утеря,  хищение  или  повреждение  произошли  во   время
перевозки  и  нет  возможности установить,  на территории или в службе
какой страны  это  произошло,  соответствующие  Администрации  поровну
возмещают   убыток;   однако,   если   установлено,  что  хищение  или
повреждение произошло  в  стране  назначения  или  в  случае  возврата
отправителю,  в  стране подачи,  то Администрации этой страны надлежит
доказать:
     a) что ни в пачке,  ни в конверте,  ни на мешке и его заделке, ни
на оболочке и заделке отправления не было видимых следов  хищения  или
повреждения;
     b) что вес, установленный при подаче, не изменился.
     Если такое   доказательство   было   представлено  Администрацией
назначения или в соответствующем  случае,  Администрацией  подачи,  ни
одна  из  других заинтересованных Администраций не может отказаться от
своей  доли  ответственности,  ссылаясь  на  то,  что   она   передала
отправление   следующей   Администрации   без  возражений  со  стороны
последней.
     5. Ответственность    Администрации   по   отношению   к   другим
Администрациям ни в  коем  случае  не  может  превышать  принятого  ею
высшего предела объявления ценности.
     6. Если письмо с объявленной ценностью было утеряно, похищено или
повреждено вследствие форс-мажорных обстоятельств,  Администрация,  на
территории  или  в  службе  которой  произошла  утеря,   хищение   или
повреждение,  ответственна  перед  Администрацией  подачи  лишь  в том
случае,  если обе  Администрации  берут  на  себя  ответственность  за
возможные последствия действия форс-мажорных обстоятельств.
     7. Если утеря,  хищение или повреждение произошли  на  территории
или  в  службе  промежуточной  Администрации,  которая не обеспечивает
службу писем с объявленной ценностью или которая приняла  максимальный
лимит  ниже суммы утери,  то Администрация подачи возмещает ущерб,  не
покрытый  промежуточной  Администрацией,   согласно   статье   первой,
параграфа 3 и согласно параграфа 5 настоящей статьи.
     8. Правило,  предусмотренное в параграфе 7,  применяется также  в
случае  морской  или  воздушной  перевозки,  если  утеря,  хищение или
повреждение произошли в службе Администрации, которая не берет на себя
ответственность (статья 61, 62, параграф 2, пункт 3(0)).
     9. Таможенные пошлины и  другие  сборы,  которые  не  могли  быть
отменены,  относятся  на  счет Администраций,  ответственных за утерю,
хищение или повреждение.
     10. Администрация  выплатившая возмещение,  заменяет,  в пределах
суммы этого возмещения,  в правах  лицо,  получившее  его,  на  случай
любого   возможного   взыскания   убытков  либо  с  адресата,  либо  с
отправителя или с третьих лиц.

                              Статья 65
     Определение ответственности между Почтовыми администрациями
            и предприятиями воздушной перевозки. Письма с
                        объявленной ценностью

     Если утеря,   хищение   или   повреждение   произошли   в  службе
предприятия воздушной  перевозки,  то  Администрация  страны,  которая
взимает плату за перевозку согласно статье 88, параграф 1, должна, при
условии статьи первой,  параграф 3 и статьи 64, параграф 5, возместить
Администрации  подачи  сумму,  выплачиваемую  отправителю.  Она  может
взыскать  эту  сумму  с  предприятия,  ответственного   за   воздушную
перевозку.  Если, согласно статье 88, параграф 2, Администрация подачи
оплачивает расходы по перевозке непосредственно авиакомпании,  то  она
сама должна потребовать возмещения суммы у этой компании.

                              Статья 66
         Выплата возмещения. ЗАКАЗНЫЕ ОТПРАВЛЕНИЯ И ПИСЬМА С
                        ОБЪЯВЛЕННОЙ ЦЕННОСТЬЮ

     1. При  условии  права  взыскания с Администрации,  которая несет
ответственность,  обязательство выплаты возмещения возлагается либо на
Администрацию  подачи,  либо  на  Администрацию  назначения в случаях,
предусмотренных в статье 57, параграф 5 и в статье 59, параграф 7.
     2. Эта  выплата  возмещения  должна  быть  произведена в возможно
короткий срок,  но не позднее ЧЕТЫРЕХ месяцев со  дня,  следующего  за
днем подачи рекламации.
     3. Если Администрация,  которой надлежит выплатить возмещение, не
берет  на  себя  ответственность отвечать за последствия,  связанные с
действием форс-мажорных обстоятельств,  и,  если по  истечении  срока,
предусмотренного  в  параграфе  2,  еще  не  разрешен  вопрос  о  том,
произошла ли утрата  отправления  вследствие  обстоятельств  подобного
рода,  она может,  в виде исключения,  отсрочить выплату возмещения на
новый период в ТРИ месяца.
     4. Администрация подачи или назначения,  в зависимости от случая,
имеет право выплатить  возмещение  заявителю  за  счет  Администрации,
которая,  участвуя  в  перевозке  и  получая  регулярно заявления,  по
истечении ТРЕХМЕСЯЧНОГО срока:
     - не дала окончательного ответа на вопрос, или
     - не довела до сведения Администрации подачи или,  в  зависимости
от   случая,   Администраций   назначения,   что  утрата  отправления,
по-видимому,  связана с действием форс-мажорных обстоятельств или  что
отправление было задержано,  конфисковано или уничтожено компетентными
органами из-за своего вложения,  или  конфисковано  в  соответствии  с
законодательством страны назначения.
     5. ПОЧТОВЫЕ АДМИНИСТРАЦИИ,  КОТОРЫЕ  УКАЗЫВАЮТ  В  ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНОМ
ПРОТОКОЛЕ  ВСЕМИРНОЙ  ПОЧТОВОЙ  КОНВЕНЦИИ  О  ТОМ,  ЧТО ОНИ НЕ ОБЯЗАНЫ
СОБЛЮДАТЬ СТАТЬЮ 66 ПАРАГРАФА 4 КОНВЕНЦИИ  ОТНОСИТЕЛЬНО  ТРЕХМЕСЯЧНОГО
СРОКА ОКОНЧАТЕЛЬНОГО ОТВЕТА НА РЕКЛАМАЦИЮ,  ДОЛЖНЫ СООБЩАТЬ О СРОКЕ, В
КОТОРЫЙ ОНИ ОКОНЧАТЕЛЬНО РЕШАЮТ ВОПРОС.
     6. ВОЗВРАТ БЛАНКА С 9, КОТОРЫЙ НЕ БЫЛ ДОПОЛНЕН СОГЛАСНО УСЛОВИЯМ,
ПРЕДУСМОТРЕННЫМ В СТАТЬЕ 147,  ПАРАГРАФ 9 И 12  РЕГЛАМЕНТА,  НЕ  МОЖЕТ
РАССМАТРИВАТЬСЯ В КАЧЕСТВЕ ОКОНЧАТЕЛЬНОГО ОТВЕТА.

                              СТАТЬЯ 67
        ОПЛАТА ТАРИФОВ. ОТПРАВЛЕНИЯ С КОНТРОЛИРУЕМОЙ ДОСТАВКОЙ

     1. ОБЯЗАТЕЛЬСТВО ВЫПЛАТЫ  ТАРИФОВ  ВОЗЛАГАЕТСЯ  НА  АДМИНИСТРАЦИЮ
ПОДАЧИ.
     2. ЭТА ВЫПЛАТА ДОЛЖНА БЫТЬ ПРОИЗВЕДЕНА В ВОЗМОЖНО КОРОТКИЙ  СРОК,
НО  НЕ  ПОЗДНЕЕ  ЧЕТЫРЕХ  МЕСЯЦЕВ  СО  ДНЯ,  СЛЕДУЮЩЕГО ЗА ДНЕМ ПОДАЧИ
РЕКЛАМАЦИИ.

                              Статья 68
            Возвращение возмещения Администрации, которая
                        произвела его выплату

     1. Ответственная Администрация или Администрация, за счет которой
была  произведена  выплата  в  соответствии  со  статьей  66,  обязана
возвратить  Администрации,  которая  произвела   выплату   и   которая
называется  оплатившей Администрацией,  сумму возмещения,  выплаченную
лицу,  имеющему на это право в  рамках  статьи  58,  параграф  3;  эта
выплата  должна  быть  произведена  в  течение  четырех месяцев со дня
отправки уведомления об оплате.
     2. Если    возмещение    должно    быть   выплачено   несколькими
Администрациями в соответствие со статьями 63 и  64,  то  общая  сумма
причитающегося    возмещения    должна    быть   уплачена   оплатившей
Администрации в течение  срока,  упомянутого  в  параграфе  1,  первой
Администрацией, которая, получив в установленном порядке разыскиваемое
отправление,   не   может   установить   правильной    передачи    его
соответствующей  службе.  Эта  Администрация  должна взыскать с других
ответственных Администраций возможную долю,  причитающуюся с каждой из
них, для выплаты возмещения лицу, имеющему на то право.
     3. Администрации подачи и  назначения  могут  договориться  между
собой  о том,  чтобы вся сумма возмещения за повреждение была отнесена
за счет той Администрации, которая должна выплатить его лицу, имеющему
на это право.
     4. Возмещение Администрации-кредитору производится  по  правилам,
предусмотренным статьей 13.
     5. В  случаях  признания  ответственности,  а  также  в   случае,
предусмотренном в статье 66,  параграф 4,  сумма возмещения может быть
равным   образом   взыскана   служебным   порядком   с   ответственной
Администрации  путем  любого расчета либо непосредственно,  либо через
посредство   Администрации,   регулярно   производящей    расчеты    с
ответственной Администрацией.
     6. Сразу же  после  выплаты  возмещения  оплатившая Администрация
должна  сообщить ответственной Администрации дату и сумму выплаченного
возмещения.  Если через год после даты отправки разрешения на  выплату
возмещения  платящая Администрация не сообщила дату и сумму оплаты или
не  занесла  в  дебет  счет  ответственной  Администрации,  разрешение
считается недействительным и Администрация,  которая его получила,  не
имеет  больше  права  требовать  возвращения   возможно   выплаченного
возмещения.
     7. Администрация,  ответственность  которой  надлежащим   образом
установлена и которая в самом начале отказалась от выплаты возмещения,
обязана принять  на  себя  все  дополнительные  расходы,  связанные  с
необоснованной задержкой платежа.
     8. Администрации могут договориться между собой  о  периодических
расчетах  за выплаченное ими лицам,  имеющим на то право,  возмещение,
полная обоснованность которого ими признана.

                              Статья 69
      Возможное получение возмещения с отправителя или адресата

     1. Если после выплаты возмещения заказное отправление, или письмо
с объявленной ценностью,  или часть  этого  отправления,  или  письмо,
ранее   считавшееся   утраченным,   найдено,  то  отправитель  или,  в
соответствии со статьей 57,  параграфы 5 и 6 и статьей 59, параграф 7,
адресат уведомляется о том,  что отправление может быть ему передано в
течение  трех  месяцев  после   возврата   суммы   ранее   оплаченного
возмещения.  Одновременно у него запрашивается о том, кому должно быть
вручено отправление.  В случае отказа или отсутствия ответа  в  период
отсрочки  такой  же  порядок  применяется в отношении адресата или,  в
зависимости от обстоятельств, в отношении отправителя.
     2. Если  отправитель  или  адресат получает отправление,  уплатив
сумму  возмещения,  эта  сумма  возвращается  Администрации   или,   в
надлежащем  случае,  Администрациям,  покрывшим убытки в течение года,
считая со дня возвращения возмещения.
     3. Если  отправитель и адресат отказываются получить отправление,
то оно переходит  в  собственность  Администрации  или,  в  надлежащем
случае, Администраций, которые покрыли убытки.
     4. Если доказательство вручения становится известным по истечении
пяти  месяцев,  предусмотренных  в  статье  66,  параграфа 4,  выплата
возмещения   возлагается   на    промежуточную    Администрацию    или
Администрацию назначения,  если уплаченная сумма по какой-либо причине
не может быть получена обратно с отправителя.
     5. В   случае   последующего  обнаружения  письма  с  объявленной
ценностью,  стоимость  вложения  которого   установлена   ниже   суммы
выплаченного   возмещения,  отправитель  должен  вернуть  сумму  этого
возмещения  после  получения  отправления  независимо  от  последствий
вытекающих из злоумышленного объявления ценности,  о котором идет речь
в статье 53, параграфа 5.

                               ГЛАВА IV
        ПРИНАДЛЕЖНОСТЬ ТАРИФОВ, ТРАНЗИТНЫЕ И ОКОНЕЧНЫЕ РАСХОДЫ

                              Статья 70
                        Принадлежность тарифов

     За исключением    случаев,    предусмотренных    Конвенцией     и
Соглашениями,  каждая  Почтовая  администрация оставляет в свою пользу
взысканные ею тарифы.

                              Статья 71
                          Транзитные расходы

     1. При условии соблюдения статьи 75, за перевозку закрытых депеш,
обмениваемых между двумя Администрациями или двумя учреждениями  одной
и  той  же  страны  при  посредстве  служб одной или нескольких других
Администраций (третьи службы),  причитается оплата транзитных расходов
в  качестве  возмещения за предоставление услуг сухопутного и морского
транзита.
     2. Если  какая-либо  страна допускает,  чтобы через ее территорию
перевозка почты осуществлялась иностранной службой, согласно статье 3,
депеши,  направленные  таким  образом,  не подлежат оплате расходов за
сухопутный транзит.
     3. Третьими  службами,  при  отсутствии  специального соглашения,
считаются морские  перевозки,  осуществляемые  непосредственно   между
двумя странами на судах одной из них.
     4. Морской транзит начинается в момент,  когда  депеши  ПЕРЕСТАЮТ
БЫТЬ  ПОД  КОНТРОЛЕМ  ПОЧТОВОЙ АДМИНИСТРАЦИИ,  и заканчивается,  когда
МОРСКАЯ КОМПАНИЯ  ИНФОРМИРУЕТ  АДМИНИСТРАЦИЮ  НАЗНАЧЕНИЯ  О  ТОМ,  ЧТО
ДЕПЕШИ НАХОДЯТСЯ В ЕЕ РАСПОРЯЖЕНИИ.

                              Статья 72
                      Шкалы транзитных расходов

     1. Транзитные расходы,  предусмотренные в статье 71, параграфа 1,
рассчитываются  в соответствии со шкалами,  указанными в нижеследующей
таблице:
_________________________________________________________________
Участки Расходы на
                                                  кг брутто
  1                                               2
_________________________________________________________________
                                                  СПЗ
1(0) Сухопутные участки в км

До 100 км                                         0,14
Свыше 100        до    200                        0,17
           200         300                        0,20
           300         400                        0,22
           400         500                        0,24
           500         600                        0,26
           600         700                        0,27
           700         800                        0,29
           800         900                        0,31
           900        1000                        0,32
          1000        1100                        0,34
          1100        1200                        0,35
          1200        1300                        0,37
          1300        1500                        0,39
          1500        2000                        0,43
          2000        2500                        0,49
          2500        2750                        0,53
          2750        3000                        0,56
          3000        4000                        0,62
          4000        5000                        0,72
          5000        6000                        0,81
          6000        7000                        0,89
          7000        8000                        0,97
          8000        9000                        1,05
          9000       10000                        1,12
         10000       11000                        1,19
         11000       12000                        1,26
         12000       13000                        1,32
         13000       14000                        1,39
         14000                                    1,45
_________________________________________________________________
Участки                                           Расходы на
                                                  кг брутто
  1                                                   2
_________________________________________________________________

2(0) Морские участки

a) в морских милях        b) в километрах после преобразования
                             на основе 1 морская миля = 1,852 км

До 100 морских миль           До  185 км        0,52    0,17
Свыше    100   до   200       Свыше     185    до    370    0,19
         200        300                 370          556    0,21
         300        400                 556          741    0,22
         400        500                 741          926    0,23
         500        600                 926         1111    0,24
         600        700                1111         1296    0,24
         700        800                1296         1482    0,25
         800        900                1482         1667    0,25
         900       1000                1667         1852    0,26
        1000       1100                1852         2037    0,26
        1100       1200                2037         2222    0,27
        1200       1300                2222         2408    0,27
        1300       1500                2408         2778    0,28
        1500       2000                2778         3704    0,29
        2000       2500                3704         4630    0,31
        2500       2750                4630         5093    0,32
        2750       3000                5093         5556    0,32
        3000       4000                5556         7408    0,34
        4000       5000                7408         9260    0,36
        5000       6000                9260        11112    0,38
        6000       7000               11112        12964    0,40
        7000       8000               12964        14816    0,41
        8000       9000               14816        16668    0,42
        9000      10000               16668        18520    0,43
       10000      11000               18520        20372    0,45
       11000      12000               20372        22224    0,46
       12000      13000               22224        24076    0,47
       13000      14000               24076        25928    0,48
       14000                          25928                 0,49
_________________________________________________________________

     2. Расстояния, которые служат для определения транзитных расходов
согласно таблице параграфа 1,  взяты из: "Списка расстояний сухопутных
маршрутов в  километрах  для  транзитных  депеш",  предусмотренного  в
статье  111,  параграфа  2,  литера  c),  пункт  1(0)  Регламента  для
сухопутных маршрутов.

                              Статья 73
                          Оконечные расходы

     1. При   условии   соблюдения  статьи  75  каждая  Администрация,
получающая в  своем  обмене  воздушным  и  наземным  путем  от  другой
Администрации  больше отправлений письменной корреспонденции,  чем она
отправляет,  имеет  право  взимать  с  отправляющей  Администрации   в
качестве компенсации плату за расходы, вызванные международной почтой,
полученной сверх.
     2. Оплата,   предусмотренная   в   параграфе  1,  УСТАНАВЛИВАЕТСЯ
СЛЕДУЮЩИМ ОБРАЗОМ:
     a) ЕСЛИ  ДВЕ АДМИНИСТРАЦИИ ИМЕЮТ МЕЖДУ СОБОЙ ВОЗДУШНЫЙ И НАЗЕМНЫЙ
(ВКЛЮЧАЯ S.A.L.) ОБМЕН ОТПРАВЛЕНИЯМИ LC/AO,  ОБЩИЙ ВЕС КОТОРЫХ  МЕНЬШЕ
ИЛИ  РАВЕН  150  ТОННАМ  В ГОД В КАЖДОМ НАПРАВЛЕНИИ,  ТО ПРИМЕНЯЕМЫЙ К
КИЛОГРАММУ ТАРИФ РАВЕН 2,940 СПЗ для ОТПРАВЛЕНИЙ LC/AO (ЕДИНЫЙ ТАРИФ),
ЗА исключением печатных изданий,  пересылаемых в специальных мешках, о
которых говорится в статье 20, параграфа 10 (МЕШКИ М)
     b) ЕСЛИ  ДВЕ АДМИНИСТРАЦИИ ИМЕЮТ МЕЖДУ СОБОЙ ВОЗДУШНЫЙ И НАЗЕМНЫЙ
(ВКЛЮЧАЯ  S.A.L.)  ОБМЕН  ОТПРАВЛЕНИЯМИ  LC/AO,  ОБЩИЙ   ВЕС   КОТОРЫХ
ПРЕВЫШАЕТ  150  ТОНН  В  СПЗ  ДЛЯ  ОТПРАВЛЕНИЙ  LC  И  2,058  СПЗ  ДЛЯ
ОТПРАВЛЕНИЙ AO (РАЗДЕЛЬНЫЙ ТАРИФ ДЛЯ КАЖДОЙ КАТЕГОРИИ), ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ
печатных   изданий,  пересылаемых  в  специальных  мешках,  о  которых
говорится в статье 20, параграфа 10 (мешки М);
     c) ЕСЛИ   ГОДОВОЙ  ПРЕДЕЛ  ВЕСА  В  150  ТОНН  ПРЕВЫШЕН  В  ОДНОМ
НАПРАВЛЕНИИ,  ТО АДМИНИСТРАЦИЯ НАЗНАЧЕНИЯ ЭТОГО  ОБМЕНА,  ПРЕВЫШАЮЩЕГО
150  ТОНН,  ДЛЯ  РАСЧЕТОВ  ОКОНЕЧНЫХ  РАСХОДОВ,  КАСАЮЩИХСЯ ПОЛУЧЕННОЙ
ПОЧТЫ,  ИМЕЕТ ПРАВО ВЫБОРА ОДНОЙ ИЗ ДВУХ СИСТЕМ  ОПЛАТЫ,  ОПИСАННЫХ  В
ПУНКТАХ A) И B) ВЫШЕ. ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ ДВУСТОРОННЕГО СОГЛАШЕНИЯ, РАСЧЕТЫ
ЗА ПОЧТУ,  НАПРАВЛЕННУЮ АДМИНИСТРАЦИЕЙ ВЕСОМ МЕНЕЕ  150  ТОНН  В  ГОД,
ПРОИЗВОДЯТСЯ ВО ВСЕХ СЛУЧАЯХ НА ОСНОВЕ ЕДИНОГО ТАРИФА,  УСТАНОВЛЕННОГО
В ЛИТЕРЕ A);
     D) В   ОТНОШЕНИИ  ПЕЧАТНЫХ  ИЗДАНИЙ,  ОТПРАВЛЯЕМЫХ  В  МЕШКАХ  М,
ПРИМЕНЯЕМЫЙ ТАРИФ РАВЕН 0,653 СПЗ ЗА КИЛОГРАММ НЕЗАВИСИМО ОТ  ГОДОВОГО
ВЕСА ПОЧТЫ, ОБМЕНЕННОЙ МЕЖДУ ДВУМЯ АДМИНИСТРАЦИЯМИ.
     3. ЕСЛИ  НА  КАКОМ-ЛИБО  НАПРАВЛЕНИИ  АДМИНИСТРАЦИЯ,   ПОЛУЧАЮЩАЯ
ВОЗМЕЩЕНИЕ   НА   ОСНОВЕ  РАЗДЕЛЬНЫХ  ТАРИФОВ  ОКОНЕЧНЫХ  РАСХОДОВ  ЗА
ОТПРАВЛЕНИЯ LC И AO,  УКАЗАННЫХ В ПАРАГРАФЕ 2,  ЧТО СРЕДНЕЕ КОЛИЧЕСТВО
ОТПРАВЛЕНИЙ  (LC ИЛИ AO),  СОДЕРЖАЩИХСЯ В КИЛОГРАММЕ ПОЛУЧЕННОЙ ПОЧТЫ,
ВЫШЕ СРЕДНЕЙ  МИРОВОЙ  ВЕЛИЧИНЫ,  РАВНОЙ  48  ОТПРАВЛЕНИЯМ  LC  И  5,6
ОТПРАВЛЕНИЯМ  AO,  ТО  ОНА  МОЖЕТ  ДОБИТЬСЯ ПЕРЕСМОТРА СООТВЕТСТВУЮЩИХ
ТАРИФОВ, ЕСЛИ ПО ОТНОШЕНИЮ К ЭТОЙ СРЕДНЕЙ МИРОВОЙ ВЕЛИЧИНЕ:
     - КОЛИЧЕСТВО ОТПРАВЛЕНИЙ LC ВЫШЕ БОЛЕЕ ЧЕМ НА 15%  (Т.Е. БОЛЕЕ 55
ОТПРАВЛЕНИЙ)
     И/ИЛИ
     - КОЛИЧЕСТВО ОТПРАВЛЕНИЙ AO ВЫШЕ БОЛЕЕ ЧЕМ НА 25%  (Т.Е.  БОЛЕЕ 7
ОТПРАВЛЕНИЙ).
     В ЭТОМ   СЛУЧАЕ   СУММА   ОКОНЕЧНЫХ    РАСХОДОВ,    ВЫПЛАЧИВАЕМАЯ
АДМИНИСТРАЦИЕЙ-ДЕБИТОРОМ,  РАВНА РАЗНИЦЕ МЕЖДУ СУММАМИ, ПРИЧИТАЮЩИМИСЯ
КАЖДОЙ  АДМИНИСТРАЦИИ  ЗА  ОБЩИЙ  ПОТОК  ЕЕ  ПОЧТЫ  ПОСЛЕ   ПРИМЕНЕНИЯ
СООТВЕТСТВУЮЩИХ  ТАРИФОВ.  ТАКОЙ  ПЕРЕСМОТР  ПРОВОДИТСЯ  НА  УСЛОВИЯХ,
ПРИВЕДЕННЫХ В СТАТЬЕ 187 ИСПОЛНИТЕЛЬНОГО РЕГЛАМЕНТА.
     4. Любая Администрация может отказаться полностью или частично от
оплаты предусмотренной в параграфе 1.
     5. НА   ОСНОВЕ   ДВУСТОРОННЕГО   ИЛИ  МНОГОСТОРОННЕГО  СОГЛАШЕНИЯ
ЗАИНТЕРЕСОВАННЫЕ  АДМИНИСТРАЦИИ   МОГУТ   ПРИМЕНЯТЬ   ДРУГИЕ   СИСТЕМЫ
ВОЗМЕЩЕНИЯ ДЛЯ ОПЛАТЫ СЧЕТОВ, СВЯЗАННЫХ С ОКОНЕЧНЫМИ РАСХОДАМИ.

                              СТАТЬЯ 74
            ОКОНЕЧНЫЕ РАСХОДЫ, СВЯЗАННЫЕ С ПРИОРИТЕТНЫМИ,
              НЕПРИОРИТЕТНЫМИ И СМЕШАННЫМИ ОТПРАВЛЕНИЯМИ

     1. ЕСЛИ   ДЛЯ  ОТПРАВЛЕНИЙ  LC/AO  ИСПОЛЬЗУЕТСЯ  ЕДИНЫЙ  ТАРИФ  В
СООТВЕТСТВИИ СО СТАТЬЕЙ 73, ПАРАГРАФА 2, ЛИТЕРЫ A) И C), ТО ЭТОТ ТАРИФ
ТАКЖЕ   ПРИМЕНЯЕТСЯ   К   ПРИОРИТЕТНЫМ,   НЕПРИОРИТЕТНЫМ  И  СМЕШАННЫМ
ОТПРАВЛЕНИЯМ.
     2. ЕСЛИ   ДЛЯ   ОТПРАВЛЕНИЙ   LC  И  ОТПРАВЛЕНИЙ  AO  ПРИМЕНЯЮТСЯ
РАЗДЕЛЬНЫЕ ТАРИФЫ В СООТВЕТСТВИИ СО СТАТЬЕЙ 73, ПАРАГРАФА 2, ЛИТЕРЫ B)
И   C),   ТО  СТРАНА  ПОДАЧИ  И  СТРАНА  НАЗНАЧЕНИЯ  МОГУТ  НА  ОСНОВЕ
ДВУСТОРОННЕГО СОГЛАШЕНИЯ ПРИНИМАТЬ РЕШЕНИЯ  ОТНОСИТЕЛЬНО  ТОГО,  ЧТОБЫ
ТАРИФЫ,  ПРИМЕНЯЕМЫЕ  К  ПРИОРИТЕТНЫМ  И  НЕПРИОРИТЕТНЫМ ОТПРАВЛЕНИЯМ,
УСТАНАВЛИВАЛИСЬ НА ОСНОВЕ ФАКТИЧЕСКОЙ СТРУКТУРЫ ОБМЕНА. ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ
СПЕЦИАЛЬНОЙ  ДОГОВОРЕННОСТИ,  ПРИМЕНЯЮТСЯ  ПОЛОЖЕНИЯ,  УСТАНОВЛЕННЫЕ В
СТАТЬЕ 73, ПАРАГРАФА 2, ЛИТЕРЫ B) И C) И 3. В ЭТОМ СЛУЧАЕ ПРИОРИТЕТНЫЕ
ОТПРАВЛЕНИЯ  ПРИРАВНИВАЮТСЯ  К  ОТПРАВЛЕНИЯМ LC,  А НЕПРИОРИТЕТНЫЕ - К
ОТПРАВЛЕНИЯМ AO.
     3. ЧТО  КАСАЕТСЯ  СМЕШАННЫХ  ОТПРАВЛЕНИЙ,  НАПРАВЛЯЕМЫХ  СОГЛАСНО
СТАТЬЕ 20,  ПАРАГРАФА 12,  ТО ОКОНЕЧНЫЕ РАСХОДЫ ОПЛАЧИВАЮТСЯ НА ОСНОВЕ
ДВУСТОРОННЕГО СОГЛАШЕНИЯ МЕЖДУ ЗАИНТЕРЕСОВАННЫМИ СТРАНАМИ.
     4. ЕСЛИ АДМИНИСТРАЦИЯ РЕШАЕТ ОТКАЗАТЬСЯ ОТ  РАЗДЕЛЕНИЯ  ПОЧТЫ  НА
ОТПРАВЛЕНИЯ  LC  И  ОТПРАВЛЕНИЯ  AO  В  ПОЛЬЗУ СИСТЕМЫ,  ОСНОВАННОЙ НА
ПРИОРИТЕТЕ,  И ЕСЛИ ЭТА СИСТЕМА ОКАЗЫВАЕТ ВЛИЯНИЕ НА ОКОНЕЧНЫЕ РАСХОДЫ
СОГЛАСНО  ПАРАГРАФУ  2,  ТО  НОВАЯ СИСТЕМА МОЖЕТ БЫТЬ ВВЕДЕНА ТОЛЬКО 1
ЯНВАРЯ ИЛИ 1 ИЮЛЯ ПРИ УСЛОВИИ ИНФОРМИРОВАНИЯ ОБ ЭТОМ НЕ МЕНЕЕ  ЧЕМ  ЗА
ТРИ МЕСЯЦА МЕЖДУНАРОДНОГО БЮРО.

                              Статья 75
           Освобождение от транзитных и оконечных расходов

     От оплаты  расходов  по  сухопутному  или  морскому  транзиту   и
оконечных     расходов     освобождаются     ОТПРАВЛЕНИЯ    ПИСЬМЕННОЙ
КОРРЕСПОНДЕНЦИИ,  УКАЗАННЫЕ В СТАТЬЕ  16,  ЛИТЕРА  B),  НЕДОСТАВЛЕННЫЕ
ПОЧТОВЫЕ ОТПРАВЛЕНИЯ,  ВОЗВРАЩАЕМЫЕ В ЗАКРЫТЫХ ДЕПЕШАХ В МЕСТО ПОДАЧИ,
А ТАКЖЕ ОТПРАВЛЕНИЯ С ВЛОЖЕНИЕМ ПОРОЖНИХ ПОЧТОВЫХ МЕШКОВ.

                              Статья 76
            Чрезвычайные службы. МНОГОМОДУЛЬНЫЕ ПЕРЕВОЗКИ

     1. Транзитные расходы, которые были точно определены в статье 72,
не   распространяются   на   перевозку,    производимую    посредством
чрезвычайных  служб,  специально созданных или содержащихся какой-либо
Почтовой  администрацией  по  просьбе  одной  или  нескольких   других
Администраций.   Условия  этой  категории  перевозок  определяются  по
взаимному согласию между заинтересованными Администрациями.
     2. ЕСЛИ    НАЗЕМНЫЕ   ДЕПЕШИ   ОДНОЙ   АДМИНИСТРАЦИИ   ДОСЫЛАЮТСЯ
ОДНОВРЕМЕННО  СУХОПУТНЫМИ  И  МОРСКИМИ  ТРАНСПОРТНЫМИ  СРЕДСТВАМИ,  ТО
УСЛОВИЯ  ТАКОЙ  ДОСЫЛКИ  ЯВЛЯЮТСЯ  ПРЕДМЕТОМ  ОСОБОГО СОГЛАШЕНИЯ МЕЖДУ
ЗАИНТЕРЕСОВАННЫМИ АДМИНИСТРАЦИЯМИ.

                              СТАТЬЯ 77
                    РАСЧЕТ ПО ТРАНЗИТНЫМ РАСХОДАМ

     1. РАСЧЕТ  ПО  ТРАНЗИТНЫМ РАСХОДАМ ЗА НАЗЕМНУЮ ПОЧТУ СОСТАВЛЯЕТСЯ
ЕЖЕГОДНО ТРАНЗИТНОЙ АДМИНИСТРАЦИЕЙ ДЛЯ КАЖДОЙ АДМИНИСТРАЦИИ ПОДАЧИ  НА
ОСНОВЕ  ВЕСА  ТРАНЗИТНЫХ ДЕПЕШ ОТПРАВЛЕНИЙ ПИСЬМЕННОЙ КОРРЕСПОНДЕНЦИИ,
ПОЛУЧЕННЫХ В ТЕЧЕНИЕ ГОДА, К КОТОРОМУ ПРИМЕНЯЮТСЯ ШКАЛЫ, УСТАНОВЛЕННЫЕ
В СТАТЬЕ 72.
     2. АДМИНИСТРАЦИЯ-ДЕБИТОР  ОСВОБОЖДАЕТСЯ  ОТ   ОПЛАТЫ   ТРАНЗИТНЫХ
РАСХОДОВ, ЕСЛИ ГОДОВОЕ САЛЬДО НЕ ПРЕВЫШАЕТ 163,35 СПЗ.
     3. ЛЮБАЯ  АДМИНИСТРАЦИЯ  ИМЕЕТ  ПРАВО  ПЕРЕДАТЬ  НА  РАССМОТРЕНИЕ
КОМИССИИ  ПО  АРБИТРАЖУ  ГОДОВЫЕ  РЕЗУЛЬТАТЫ,  КОТОРЫЕ,  ПО ЕЕ МНЕНИЮ,
СЛИШКОМ ОТЛИЧАЮТСЯ ОТ  ДЕЙСТВИТЕЛЬНОСТИ.  ЭТОТ  АРБИТРАЖ  СОЗДАЕТСЯ  В
ПОРЯДКЕ, ПРЕДУСМОТРЕННОМ СТАТЬЕЙ 127 ОБЩЕГО РЕГЛАМЕНТА.
     4. АРБИТРЫ ИМЕЮТ ПРАВО СПРАВЕДЛИВО  ОПРЕДЕЛЯТЬ  СУММУ  ТРАНЗИТНЫХ
РАСХОДОВ, КОТОРАЯ ПОДЛЕЖИТ ОПЛАТЕ.

                              СТАТЬЯ 78
                     РАСЧЕТ ПО ОКОНЕЧНЫМ РАСХОДАМ

     1. РАСЧЕТ   ПО   ОКОНЕЧНЫМ   РАСХОДАМ    СОСТАВЛЯЕТСЯ    ЕЖЕГОДНО
АДМИНИСТРАЦИЕЙ-КРЕДИТОРОМ  НА  ОСНОВЕ ФАКТИЧЕСКОГО ВЕСА НАЗЕМНЫХ ДЕПЕШ
(ВКЛЮЧАЯ ДЕПЕШИ S.A.L.) И АВИАДЕПЕШ,  ПОЛУЧЕННЫХ  В  ТЕЧЕНИЕ  ГОДА,  К
КОТОРОМУ ПРИМЕНЯЮТСЯ ТАРИФЫ, УСТАНОВЛЕННЫЕ В СТАТЬЕ 73.
     2. ДЛЯ ТОГО ЧТОБЫ ОПРЕДЕЛИТЬ ГОДОВОЙ  ВЕС,  АДМИНИСТРАЦИИ  ПОДАЧИ
ДЕПЕШ  ДОЛЖНЫ  ПОСТОЯННО УКАЗЫВАТЬ ДЛЯ КАЖДОЙ ДЕПЕШИ ОБЩИЙ ВЕС МЕШКОВ,
СОДЕРЖАЩИХ, С ОДНОЙ СТОРОНЫ, ОТПРАВЛЕНИЯ LC/AO, А С ДРУГОЙ - ОБЩИЙ ВЕС
МЕШКОВ М.
     3. ЕСЛИ ОКАЖЕТСЯ НЕОБХОДИМЫМ ОПРЕДЕЛИТЬ РАЗДЕЛЬНО ВЕС ОТПРАВЛЕНИЙ
LC  И  ОТПРАВЛЕНИЙ  AO,  ТО  ЭТОТ  ВЕС РАССЧИТЫВАЕТСЯ ПУТЕМ ПРОПОРЦИЙ,
ОПРЕДЕЛЕННЫХ В ТЕЧЕНИЕ  СТАТИСТИЧЕСКОГО  ПЕРИОДА,  СПОСОБЫ  ПРОВЕДЕНИЯ
КОТОРОГО УКАЗАНЫ В ИСПОЛНИТЕЛЬНОМ РЕГЛАМЕНТЕ.
     4. ЗАИНТЕРЕСОВАННЫЕ АДМИНИСТРАЦИИ  МОГУТ  ДОГОВАРИВАТЬСЯ  О  ТОМ,
ЧТОБЫ  РАСЧЕТ ОКОНЕЧНЫХ РАСХОДОВ В ИХ ВЗАИМНЫХ ОТНОШЕНИЯХ ПРОИЗВОДИЛСЯ
РАЗЛИЧНЫМИ СТАТИСТИЧЕСКИМИ МЕТОДАМИ.  ОНИ МОГУТ ТАКЖЕ ДОГОВАРИВАТЬСЯ О
ПЕРИОДИЧНОСТИ,   ОТЛИЧАЮЩЕЙСЯ   ОТ   ТОЙ,   КОТОРАЯ   ПРЕДУСМОТРЕНА  В
ИСПОЛНИТЕЛЬНОМ РЕГЛАМЕНТЕ ДЛЯ СТАТИСТИЧЕСКОГО ПЕРИОДА.
     5. АДМИНИСТРАЦИЯ-ДЕБИТОР   ОСВОБОЖДАЕТСЯ   ОТ   ОПЛАТЫ  ОКОНЕЧНЫХ
РАСХОДОВ, ЕСЛИ ГОДОВОЕ САЛЬДО НЕ ПРЕВЫШАЕТ 326,70 СПЗ.
     6. ЛЮБАЯ  АДМИНИСТРАЦИЯ  ИМЕЕТ  ПРАВО  ПЕРЕДАТЬ  НА  РАССМОТРЕНИЕ
КОМИССИИ ПО АРБИТРАЖУ  ГОДОВЫЕ  РЕЗУЛЬТАТЫ,  КОТОРЫЕ,  ПО  ЕЕ  МНЕНИЮ,
СЛИШКОМ  ОТЛИЧАЮТСЯ  ОТ  ДЕЙСТВИТЕЛЬНОСТИ.  ЭТОТ  АРБИТРАЖ СОЗДАЕТСЯ В
ПОРЯДКЕ, ПРЕДУСМОТРЕННОМ СТАТЬЕЙ 127 ОБЩЕГО РЕГЛАМЕНТА.
     7. АРБИТРЫ  ИМЕЮТ  ПРАВО  СПРАВЕДЛИВО  ОПРЕДЕЛЯТЬ СУММУ ОКОНЕЧНЫХ
РАСХОДОВ, КОТОРАЯ ПОДЛЕЖИТ ОПЛАТЕ.

                              Статья 79
                      Оплата транзитных расходов

     1. Транзитные  расходы  несет  Администрация  подачи  депеш.  Они
оплачиваются в соответствии  с  параграфом  3  Администрациями  стран,
через  которые  производится  пересылка или службы которых участвуют в
сухопутной или морской перевозке депеш.
     2. Когда   Администрация   страны,   через  которую  производится
пересылка,  не участвует в сухопутной или морской перевозке депеш,  то
соответствующие   транзитные   расходы   выплачиваются   Администрации
назначения, если она понесла расходы, связанные с данным транзитом.
     3. Расходы   за   морскую   перевозку   транзитных   депеш  могут
оплачиваться непосредственно между  Почтовыми  администрациями  подачи
депеш  и  морскими  навигационными  компаниями или их посредниками при
наличии    предварительного    согласия     Почтовой     администрации
соответствующего порта погрузки.

                              Статья 80
              Транзитные расходы за депеши, направляемые
                        в обход или засланные

     Депеши, направляемые  в  обход  или засланные,  рассматриваются в
отношении  оплаты  транзитных  расходов  как  следовавшие  по   своему
нормальному   пути,   в  этом  случае,  Администрации,  участвующие  в
перевозке указанных депеш, В ПРИНЦИПЕ, не имеют никакого права взимать
за  это  оплату  с  отправляющих  Администраций,  однако эти последние
должны  оплачивать  связанные  с  этим  транзитные  расходы.  Почтовым
администрациям,  посредничеством которых они постоянно пользуются. Тем
не  менее  в  случае  депеш,  направляемых  в  обход  или   засланных,
Администрации,  досылающие эти депеши,  могут,  если они этого желают,
потребовать,  чтобы  оплата  транзитных  расходов   была   произведена
АДМИНИСТРАЦИИ   ПОДАЧИ,  КОТОРАЯ  МОЖЕТ  В  СВОЮ  ОЧЕРЕДЬ  ПОТРЕБОВАТЬ
ВОЗМЕЩЕНИЯ  ОТ  АДМИНИСТРАЦИИ,  СЛУЖБЫ  КОТОРОЙ  СОВЕРШИЛИ  ОШИБКУ   В
НАПРАВЛЕНИИ.

                              Статья 81
         Обмен закрытыми депешами с военными подразделениями,
         находящимися в распоряжении Организации Объединенных
              Наций, и с военными судами или самолетами

     1. Закрытые   депеши   могут   обмениваться    между    почтовыми
учреждениями   одной   из   стран-членов   и   командующими   военными
подразделениями,  находящимися в распоряжении Организации Объединенных
Наций,  и  между командующим одним из этих подразделений и командующим
другим военным подразделением, находящимися в распоряжении Организации
Объединенных  Наций,  посредством  сухопутных,  морских  или воздушных
служб других стран.
     2. Между   почтовыми   учреждениями   одной   из  стран-членов  и
командующими морскими  или  воздушными  подразделениями  или  военными
судами  или  самолетами той же страны,  находящимися за границей,  или
между командующим одним из этих морских  или  воздушных  подразделений
или  одним  из  этих  военных судов или самолетов и командующим другим
морским или воздушным подразделением,  или другим военным  судном  или
самолетом  той  же страны может производиться обмен закрытыми депешами
посредством сухопутных, морских или воздушных служб других стран.
     3. Отправления  письменной корреспонденции,  заделанные в депеши,
указанные в параграфах 1 и 2,  должны направляться или исходить только
от  членов  военных  подразделений  или  штабов  и  экипажей судов или
самолетов, получающих  или  отправляющих  депеши.  Тарифы  и   условия
отправки,  применяемые к ним,  определяются согласно правилам Почтовой
администрации страны,  которая  предоставила  в  распоряжение  военное
подразделение или которой принадлежат суда или самолеты.
     4. За исключением особой  договоренности,  Администрация  страны,
которая  предоставила в распоряжение военное подразделение или которой
принадлежат   военные   суда   или    самолеты,    обязана    оплатить
соответствующим    Администрациям    расходы    по   транзиту   депеш,
рассчитываемые согласно статье 72,  оконечные расходы,  рассчитываемые
согласно статье 64, и расходы за воздушную перевозку, рассчитываемые в
соответствии со статьей 73.

                             ЧАСТЬ ТРЕТЬЯ
              ВОЗДУШНАЯ ПЕРЕВОЗКА ОТПРАВЛЕНИЙ ПИСЬМЕННОЙ
                           КОРРЕСПОНДЕНЦИИ

                               РАЗДЕЛ I
                         АВИАКОРРЕСПОНДЕНЦИЯ

                               ГЛАВА I
                           ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

                              СТАТЬЯ 82
                              АВИАДЕПЕШИ

     ДЕПЕШИ, ПЕРЕВОЗИМЫЕ   ВОЗДУШНЫМ  ПУТЕМ  В  ПРИОРИТЕТНОМ  ПОРЯДКЕ,
НАЗЫВАЮТСЯ     "АВИАДЕПЕШАМИ".     АВИАДЕПЕШИ     МОГУТ      СОДЕРЖАТЬ
АВИАКОРРЕСПОНДЕНЦИЮ     И    ПРИОРИТЕТНЫЕ    ОТПРАВЛЕНИЯ    ПИСЬМЕННОЙ
КОРРЕСПОНДЕНЦИИ,  КАСАЮЩИЕСЯ ВОЗДУШНОЙ ПЕРЕВОЗКИ  АВИАКОРРЕСПОНДЕНЦИИ,
ПРИМЕНЯЮТСЯ ПО АНАЛОГИИ К ПРИОРИТЕТНЫМ ОТПРАВЛЕНИЯМ.

                              Статья 83
        Направление авиакорреспонденции и авиадепеш транзитом

     1. Администрации обязаны направлять по воздушным  путям,  которые
они  используют  для  перевозки своей собственной авиакорреспонденции,
отправления  подобного  рода,  которые  к  ним  поступают  от   других
Администраций.
     2. Администрации стран,  не  располагающие  воздушными  службами,
направляют  авиакорреспонденцию самыми быстрыми путями,  используемыми
почтой;  тот же порядок применяется и в  случае,  если  по  какой-либо
причине   направление   наземным   путем   дает   преимущество   перед
использованием воздушных линий.
     3. Закрытые  авиадепеши  должны  направляться  воздушным  рейсом,
требуемым  Администрацией  страны  подачи,  при  условии,   что   этот
воздушный  рейс  используется  Администрацией  транзитной  страны  для
пересылки ее собственных депеш.  Если это не так или если времени для
перегрузки недостаточно, то Администрация страны подачи должна быть об
этом уведомлена.
     4. Если  Администрация  страны подачи желает этого,  то ее депеши
непосредственно  перегружаются  в  транзитном  аэропорту  между  двумя
различными    авиакомпаниями   при   условии,   что   заинтересованные
авиакомпании  согласны  обеспечить  перевозку  и   что   Администрации
транзитной страны сообщается об этом заранее.

                               ГЛАВА II
                    РАСХОДЫ ЗА ВОЗДУШНУЮ ПЕРЕВОЗКУ

                              Статья 84
                            Общие принципы

     1. Расходы  за  перевозку  на  всем  протяжении  воздушного  пути
покрываются:
     a) если  речь  идет  о  закрытых  депешах,  за счет Администрации
страны подачи;
     b) если  речь идет об авиакорреспонденции,  пересылаемой открытым
транзитом,  включая засланную корреспонденцию,  за счет Администрации,
которая передает эту корреспонденцию другой Администрации.
     2. Эти   же   самые   правила   применяются   к   авиадепешам   и
авиакорреспонденции, пересылаемой открытым транзитом, освобожденным от
транзитных сборов.
     3. Расходы  за  перевозку  на  одном и том же участке должны быть
одинаковыми для всех Администраций, которые используют этот участок.
     4. КАЖДАЯ  АДМИНИСТРАЦИЯ  НАЗНАЧЕНИЯ,  ОБЕСПЕЧИВАЮЩАЯ  ВНУТРЕННЮЮ
ВОЗДУШНУЮ ПЕРЕВОЗКУ МЕЖДУНАРОДНОЙ ПОЧТЫ В СВОЕЙ СТРАНЕ, ИМЕЕТ ПРАВО НА
ВОЗМЕЩЕНИЕ  ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ  СТОИМОСТЕЙ,  СВЯЗАННЫХ  С ЭТОЙ ПЕРЕВОЗКОЙ,
ЕСЛИ ТОЛЬКО СРЕДНЕВЗВЕШЕННОЕ РАССТОЯНИЕ ПРОЙДЕННЫХ УЧАСТКОВ  ПРЕВЫШАЕТ
300   КМ.   Если   нет  договоренности,  предусматривающей  бесплатную
перевозку,  расходы должны быть  единообразны  для  всех  авиадепеш  и
ПРИОРИТЕТНЫХ  ДЕПЕШ,  поступающих  из-за границы,  независимо от того,
досылается или нет воздушным путем эта почта.
     5. За     исключением     специальной     договоренности    между
заинтересованными   Администрациями   статья    72    применяется    к
авиакорреспонденции  в  случае  ее  возможной  перевозки  наземным или
морским путем; однако оплата транзитных расходов не производится при:
     a) перегрузке  авиадепеш между двумя аэропортами,  обслуживающими
один и тот же город;
     b) перевозке  этих  депеш между аэропортом,  обслуживающим город,
складом,  расположенным в этом же городе,  и возврате этих же депеш  с
целью их досылки.

                              Статья 85
       Основные тарифы и расчет расходов за воздушную перевозку
                            закрытых депеш

     1. Основной тариф, применяемый при расчетах между Администрациями
за  воздушные  перевозки,  установлен  максимум  в  0,000586  СПЗ   за
килограмм   веса   брутто   и  за  километр;  этот  тариф  применяется
пропорционально долям килограмма.
     2. Оплата  воздушной  перевозки  авиадепеш  исчисляется, с  одной
стороны,  на основе действующего основного тарифа  (ниже  или  равного
основному  тарифу,  установленному  в  параграфе  1)  и  расстояний  в
километрах,  упоминаемых в  "Списке  авиапочтовых  расстояний",  и,  с
другой  стороны  - на основе веса брутто этих депеш;  в случае наличия
сборных мешков вес их не учитывается.
     3. Оплата,  причитающихся  аз  воздушную  перевозку внутри страны
назначения,  в случае необходимости,  устанавливается  в  виде  единой
стоимости.  Эта  единая  стоимость  включает  все расходы за воздушную
перевозку внутри страны  независимо  от  аэропорта  поступления  депеш
МИНУС СООТВЕТСТВУЮЩИЕ РАСХОДЫ,  СВЯЗАННЫЕ С ПЕРЕВОЗКОЙ НАЗЕМНЫМ ПУТЕМ.
Она  рассчитывается  на  основе  тарифов,  фактически  выплаченных  аз
перевозку почты внутри страны назначения,  не превышающих максимальный
тариф,  предусмотренный в параграфе 1,  и на основе  средневзвешенного
расстояния  пути,  по  которому  перевозилась  международная  почта на
внутренней   сети.    Средневзвешенное    расстояние    РАССЧИТЫВАЕТСЯ
МЕЖДУНАРОДНЫМ  БЮРО  в  зависимости  от  общего веса брутто авиадепеш,
поступающих в страну назначения,  включая почту, которая не досылается
воздушным путем внутри этой страны.
     4. Расходы  за  перевозку  транзитных   авиадепеш   между   двумя
аэропортами одной и той же страны могут быть установлены в виде единой
стоимости.  Эта стоимость исчисляется  на  основе  тарифа,  фактически
выплачиваемого  за воздушную перевозку почты внутри транзитной страны,
который не  может  превышать  максимальный  тариф,  предусмотренный  в
параграфе  1,  и  с  учетом средневзвешенного расстояния участков,  на
которых  перевозится  международная  почта  на  внутренних  авиалиниях
транзитной   страны.   Средневзвешенное   расстояние   определяется  в
зависимости от веса  брутто  всех  авиадепеш,  пересылаемых  транзитом
через промежуточную страну.
     5. Сумма расходов,  указанных  в  параграфах  3  и  4,  не  может
превышать в целом суммы, которая действительно должна быть уплачена за
перевозку.
     6. Стоимости   за   внутреннюю   и  международную  авиаперевозку,
полученные путем умножения действующей основной таксы на расстояние  и
служащие  для  исчисления расходов,  указанных в параграфах 2,  3 и 4,
округляются до высшей десятой доли, если число, выражающее цифру сотых
и  тысячных  долей,  равно  или  больше 50;  они округляются до низшей
десятой доли в противоположном случае.

                              Статья 86
         Исчисление и расчет расходов за воздушную перевозку
         авиакорреспонденции пересылаемой открытым транзитом

     1. Расходы, связанные с воздушной перевозкой авиакорреспонденции,
пересылаемой открытым транзитом,  в принципе, рассчитываются,  как это
указано в статье 85,  параграфе 2,  но но  основе  чистого  веса  этой
корреспонденции.  Они  устанавливаются  на  основе  нескольких средних
тарифов,  число которых не может превышать 10  и  каждый  из  которых,
относясь   к   какой-либо   группе  стран  назначения  определяется  в
зависимости  от  тоннажа  почты,  выгружаемой   в   различных   местах
назначения  этой группы.  Общая сумма этих расходов,  которая не может
превышать суммы, подлежащей уплате за перевозку, увеличивается на 5%.
     2. Расчет  расходов  за  воздушную перевозку авиакорреспонденции,
пересылаемой открытым транзитом,  производится как правило,  на основе
данных статистических ведомостей, составляемых ЕЖЕГОДНО В СООТВЕТСТВИИ
С ПОЛОЖЕНИЯМИ СТАТЬИ 214, ПАРАГРАФА 1.
     3. Расчет  осуществляется на основе фактического веса,  если речь
идет о засланной  корреспонденции,  подаваемой  на  борту  судов,  или
передаваемой  нерегулярно или в совершенно разных количествах.  Однако
этот расчет производится  только  в  том  случае,  если  промежуточная
Администрация   желает   получить   возмещение   за   перевозку   этой
корреспонденции.

                              Статья 87
        Изменения тарифов, относящихся к расходам за воздушную
     перевозку внутри страны назначения и за авиакорреспонденцию,
                   пересылаемую открытым транзитом

     Изменения, вносимые  в  тарифы за воздушную перевозку,  о которых
идет речь в статьях 85, параграфа 3 и 86, должны:
     a) вступать в силу  только с 1 января;
     b) сообщаться Международному бюро не менее  чем  за  три  месяца,
которое  сообщает их всем Администрациям не менее чем за два месяца до
даты установленной в литере a).

                              Статья 88
                Оплата расходов за воздушную перевозку

     1. Расходы  за  воздушную  перевозку  авиадепеш,  за  исключением
предусмотренных  в  параграфах  2  и  4,  выплачиваются  Администрации
страны,   к   которой   относится   воздушная  служба,  участвующая  в
перевозках.
     2. Во изменение параграфа 1:
     a) расходы за перевозку могут быть оплачены Администрации страны,
в  аэропорту  которой  авиадепеш были приняты к перевозке предприятием
воздушной перевозки,  при условии наличия  договоренности  между  этой
Администрацией  и  Администрацией  страны,  в которой относится данная
воздушная служба;
     b) Администрация,   которая   передает   авиадепеши   предприятию
воздушной   перевозки,   может   непосредственно   оплачивать    этому
предприятию транспортные расходы за часть или за весь маршрут.
     3. Расходы   за    воздушную    перевозку    авиакорреспонденции,
пересылаемой  открытым  транзитом,  оплачиваются  той  Администрацией,
которая обеспечивает досылку такой корреспонденции.
     4. Если  только  не  были  приняты  другие  решения,  расходы  за
перевозку  авиакорреспонденции,  перегружаемой  непосредственно  между
двумя   различными   авиакомпаниями  в  соответствии  со  статьей  83,
параграфа 4 оплачиваются Администрацией  подачи  либо  непосредственно
первому  перевозчику,  которому  в  этом  случае  поручается  оплатить
возмещение  следующему  перевозчику,  либо   непосредственно   каждому
перевозчику, принимающему участие в перегрузке.

                              Статья 89
           Расходы за воздушную перевозку депеш или мешков,
                  направляемых в обход или засланных

     1. Администрация подачи депеши, направляемой во время пересылки в
обход, должна оплатить расходы за перевозку этой депеши в  зависимости
от реально пройденного участка.
     2. Она оплачивает расходы по  перевозке  до  аэропорта  выгрузки,
первоначально предусмотренного в накладной на сдачу, когда:
     - не известен реальный путь направления;
     - расходы за реально пройденный участок не были востребованы;
     - отклонение   маршрута   произошло   по    вине    авиакомпании,
обеспечивающей перевозку.
     3. Дополнительные  расходы,  связанные   с   перевозкой   депеши,
направленной   в   обход,   на   действительно   пройденных  участках,
выплачиваются на следующих условиях:
     a) Администрацией, службы которой допустили ошибку в направлении;
     b) Администрацией,   которая   взыскала   сборы   за   перевозку,
выплаченные  авиакомпании,  которая  выгрузила  депешу не в том месте,
которое было указано в накладной на сдачу AV 7.
     4. В тех случаях,  когда только часть депеши была выгружена в том
аэропорту,  который был указан в накладной на сдачу AV 7,  по аналогии
применяются положения параграфов 1-3.
     5. Администрация подачи депеши или  мешка,  засланных  вследствие
неправильно заполненного ярлыка,  должна оплатить расходы за перевозку
на всем протяжении воздушного пути,  в  соответствии  со  статьей  84,
параграф 1, литера a).

                              Статья 90
         Расходы за воздушную перевозку, связанные с утратой
                        или уничтожением почты

     В случае   утраты  или  уничтожения  почты  в  результате  аварии
самолета  или   какой-либо   другой   причины,   влекущей   за   собой
ответственность предприятия воздушной перевозки,  Администрация подачи
освобождается от какой бы то ни было  оплаты  за  воздушную  перевозку
утраченной или  уничтоженной  почты  за  любой  участок использованной
линии.

                              РАЗДЕЛ II
         НАЗЕМНАЯ ПОЧТА, ПЕРЕВОЗИМАЯ ВОЗДУШНЫМ ПУТЕМ (S.A.L.)

                              Статья 91
               Обмен наземными депешами воздушным путем

     1. Администрации  имеют  право  направлять  воздушным   путем   с
ограниченным   приоритетом   депеши  с  наземной  почтой  при  условии
заключения соглашения  между  Администрациями,  которые  получают  эти
депеши в аэропортах своих стран.
     2. Если наземные  депеши,  поступившие  от  одной  Администрации,
досылаются  воздушным  путем  другой  Администрации,  то  условия этой
досылки являются предметом особого соглашения между  заинтересованными
Администрациями.
     3. Наземные   депеши,   перевозимые   воздушным   путем,    могут
непосредственно   перегружаться  между  различными  авиакомпаниями  на
условиях, предусмотренных в статье 83, параграф 4.

                           ЧАСТЬ ЧЕТВЕРТАЯ
                              СЛУЖБА МУП

                              Статья 92
                              Служба МУП

     1. СЛУЖБА МУП  ПРЕДСТАВЛЯЕТ  СОБОЙ  ФИЗИЧЕСКИ  САМУЮ  БЫСТРУЮ  ИЗ
ПОЧТОВЫХ  СЛУЖБ.  ОНА  ВКЛЮЧАЕТ  СБОР,  ПЕРЕДАЧУ  И  ДОСТАВКУ  В ОЧЕНЬ
КОРОТКИЕ СРОКИ КОРРЕСПОНДЕНЦИИ ДОКУМЕНТОВ И ТОВАРОВ.
     2. ЭТА  СЛУЖБА,  ПО  МЕРЕ  ВОЗМОЖНОСТИ,  ИМЕЕТ  ЛОГОТИП,  ОБРАЗЕЦ
КОТОРОГО ПРОИЗВОДИТСЯ И КОТОРЫЙ СОСТОИТ ИЗ СЛЕДУЮЩИХ ЭЛЕМЕНТОВ:
     - ФОРМА КРЫЛА ОРАНЖЕВОГО ЦВЕТА;
     - БУКВЫ EMS ГОЛУБОГО ЦВЕТА;
     - ТРИ ГОРИЗОНТАЛЬНЫЕ ПОЛОСЫ ОРАНЖЕВОГО ЦВЕТА.
     ЛОГОТИП МОЖЕТ   ДОПОЛНЯТЬСЯ   НАИМЕНОВАНИЕМ,    ИСПОЛЬЗУЕМЫМ    В
НАЦИОНАЛЬНОЙ СЛУЖБЕ.
     3. ТАРИФЫ СЛУЖБЫ УСТАНАВЛИВАЮТСЯ АДМИНИСТРАЦИЕЙ ПОДАЧИ  С  УЧЕТОМ
СТОИМОСТЕЙ И ТРЕБОВАНИЙ РЫНКА.

                             ЧАСТЬ ПЯТАЯ
                       ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ

                              Статья 93
        Условия утверждения предложения относительно Конвенции
                   и ее Исполнительного регламента

     1. Для  того  чтобы  предложения,  представленные   Конгрессу   и
относящиеся   к   настоящей   Конвенции   и   ее   Регламенту,  носили
исполнительный  характер,  необходимо  их   утверждение   большинством
присутствующих  и голосующих стран-членов.  По крайней мере,  половина
стран-членов,  представленных на Конгрессе,  должна присутствовать при
голосовании.
     2. ДЛЯ   ПРИДАНИЯ   ИСПОЛНИТЕЛЬНОГО    ХАРАКТЕРА    ПРЕДЛОЖЕНИЯМ,
ОТНОСЯЩИМСЯ  К  ИСПОЛНИТЕЛЬНОМУ  РЕГЛАМЕНТУ  КОНВЕНЦИИ,  КОТОРЫЕ  БЫЛИ
ПЕРЕДАНЫ КОНГРЕССОМ ИСПОЛНИТЕЛЬНОМУ СОВЕТУ  ДЛЯ  РЕШЕНИЯ  ИЛИ  КОТОРЫЕ
ПРЕДСТАВЛЕНЫ   МЕЖДУ  ДВУМЯ  КОНГРЕССАМИ,  ОНИ  ДОЛЖНЫ  БЫТЬ  ОДОБРЕНЫ
БОЛЬШИНСТВОМ ЧЛЕНОВ ИСПОЛНИТЕЛЬНОГО СОВЕТА.
     3. Для того, чтобы предложения, внесенные между двумя Конгрессами
и относящиеся к настоящей Конвенции  носили  исполнительный  характер,
они должны быть приняты:
     a) единогласно,  если речь идет  об  изменениях  к  статьям  1-18
(часть первая), 19-25, 26, параграф 1, литеры h), p), q), r) и s), 29,
32,  41,  параграфы 2,  3, 5 и 6, 48-55, 57-81 (часть вторая), 93 и 94
(часть  четвертая)  Конвенции,  ко  всем  статьям  ее  Заключительного
протокола;
     b) двумя  третями  голосов,  если  речь  одет  об  изменениях  по
существу к положениям, кроме тех, которые упомянуты в литере a);
     c) большинством голосов, если речь идет о:
     1(0) изменениях редакционного порядка положений Конвенции,  кроме
тех, которые указаны в литере a);
     2(0) толковании  положений   Конвенции   и   ее   Заключительного
протокола.

                              Статья 94
             Вступление в силу и срок действия Конвенции

     Настоящая Конвенция вступает в  силу  с  1  ЯНВАРЯ  1991  ГОДА  и
остается в силе до вступления в силу Актов следующего Конгресса.

     В удостоверение   чего   Полномочные  представители  Правительств
стран-членов подписали настоящую Конвенцию в одном экземпляре, который
будет  ПЕРЕДАН НА ХРАНЕНИЕ ГЕНЕРАЛЬНОМУ ДИРЕКТОРУ МЕЖДУНАРОДНОГО БЮРО.
Копия этого экземпляра будет передана  каждой  Стороне  Правительством
страны места проведения Конгресса.

Совершено в ВАШИНГТОНЕ 14 ДЕКАБРЯ 1989 Г.

Подписи: те же, что и на стр.


     Заключительный протокол Всемирной почтовой конвенции

     При подписании Всемирной  почтовой  конвенции,  заключенной  сего
числа   нижеподписавшиеся   Полномочные  представители  согласились  о
нижеследующем:

                               Статья I
                 Принадлежность почтовых отправлений

     1. Статья  5  не  применяется к Австралии,  Бахрейну,  Барбадосу,
Белизу, Ботсване, БРУНЕЙ-ДАРУССАЛАМУ, Канаде, Доминике, Египту, Фиджи,
Гамбии,  Гане,  Соединенному  Королевству  Великобритании  и  Северной
Ирландии,  Заморским  территориям,  международные   сношения   которых
обеспечиваются  Правительством Соединенного Королевства Великобритании
и  Северной  Ирландии,  Гренаде,  Гайаны,  Ирландии,  Ямайке,   Кении,
КИРИБАТИ, Кувейту, Лесото, Малайзии, Малави, Маврикию, Науру, Нигерии,
Новой Зеландии,  Уганде,  Папуа-Новой Гвинее,  СЕНТ-КРИСТОФЕРУ  НЕВИС,
Сент-Люсии, Сент-Винсент и Гренадинам, Соломоновым островам, ЗАПАДНОМУ
САМОА,  Сейшельским  островам,  Сьерра-Леоне,  Сингапуру,  Свазиленду,
Танзании,  Тринидад  и  Тобаго,  Тувалу,  Вагуату,  Йеменской Арабской
Республике, Замбии, Зимбабве.

     2. Эта  статья  также  не  применяется   к   Королевству   Дании,
законодательство  которой  не  разрешает возврата или изменения адреса
отправлений письменной корреспонденции по просьбе отправителя  с  того
момента,  когда  получателю было сообщено о поступлении отправления на
его адрес.

                              Статья II
             Исключение в бесплатной пересылке секограмм

     1. Во  изменение  статьи 18 Почтовые администрации Сент-Винсент и
Гренадинов Турции,  которые в своей внутренней службе не  представляют
бесплатной   пересылки   секограммам,   имеют  право  взимать  сбор  и
специальные тарифы,  указанные в статье 18,  которые, однако, не могут
быть выше тарифов, применяемых в их внутренней службе.

     2. Во  изменение  статьи 18 Администрации Федеративной Республики
Германии Соединенных Штатов Америки,  Канады, Соединенного Королевства
Великобритании  и  Северной  Ирландии  и  Японии  имеют  право взимать
специальные тарифы,  перечисленные в статье 26, параграф 1, и тариф за
наложенный  платеж,  которые применяются к секограммам в их внутренней
службе.

     3. Во изменение статей 18 и 20 Конвенции и статьи 131,  параграфа
2   Исполнительного   регламента  Почтовые  администрации  Белорусской
Советской  Социалистической  Республики,  Индии,  Индонезии,   Ливана,
Непала,   Украинской   Советской  Социалистической  Республики,  Союза
Советских  Социалистических  Республик,  Йемена  (Арабск.   Респ.)   и
Зимбабве  допускают  звуковые  записи,  имеющие  назначение секограмм,
только  в  том  случае,  если  они  посылаются  официально  признанным
учреждением слепых или адресованы ему.

                              Статья III
                  Эквиваленты и специальные тарифы.
                         Максимальные пределы

     В порядке   исключения   странам-членам   разрешается   превышать
максимальные пределы  специальных  тарифов,  указанные  в  статье  26,
параграфа  1,  независимо  от  того,  будут применяться они или нет во
внутреннем режиме,  если это необходимо для приведения этих тарифов  в
соответствие  с эксплуатационными  затратами  из служб.  Страны-члены,
желающие применять это положение,  должны  в  возможно  короткий  срок
информировать об этом Международное бюро.

                              Cтатья IV
                    Унция и фунт как единицы веса

     Во изменение  положений   статьи   19,   параграф   1,   таблица,
страны-члены,  которые  в  силу  своих  внутренних  условий  не  могут
пользоваться единицей веса метрической системы,  имеют право  заменить
единицы  веса,  предусмотренные  в статье 20,  параграф 1,  следующими
эквивалентами:
   до 20 г      1 унция;
   до 50 г      2 унции;
   до 100 г     4 унции;
   до 250 г     8 унций;
   до 500 г     1 фунт;
   до 1000 г    2 фунта;
   за каждые последующие 1000 г - 2 фунта.

                               Статья V
           Отступление от размеров отправлений в конвертах

     1. Администрации  Соединенных  Штатов  Америки,  Канады,   Кении,
Уганды  и  Танзании  не принимают на себя обязательств не использовать
конверты,  формат которых превышает рекомендуемые  размеры,  если  они
широко применяются в их странах.

     2. Администрация  Индии  не  принимает  на  себя  обязательств не
использовать конверты,  формат которых больше или меньше рекомендуемых
размеров, если они широко применяются в ее стране.

                              Статья VI
                            Мелкие пакеты

     1. Обязательство участия в обмене мелкими  пакетами  весом  свыше
500 г не распространяется на Администрации Австралии, Кубы, МИЯНМАРА и
Папуа-Новой Гвинеи, которые не могут обеспечить этот обмен.

     2. ОБЯЗАТЕЛЬСТВО УЧАСТИЯ В ОБМЕНЕ МЕЛКИМИ ПАКЕТАМИ,  ВЕС  КОТОРЫХ
ПРЕВЫШАЕТ  1  КГ,  НЕ  ПРИМЕНЯЕТСЯ К АДМИНИСТРАЦИИ ИТАЛИИ,  КОТОРАЯ НЕ
ИМЕЕТ ВОЗМОЖНОСТИ ОБЕСПЕЧИТЬ ДАННЫЙ ОБМЕН.

                              СТАТЬЯ VII
                    ОШИБОЧНО ПРИНЯТЫЕ ОТПРАВЛЕНИЯ

     В ОТСТУПЛЕНИЕ  ОТ  СТАТЬИ 24,  ПАРАГРАФА 1 ПОЧТОВОЙ АДМИНИСТРАЦИИ
БРАЗИЛИИ   РАЗРЕШАЕТСЯ   ОБРАБАТЫВАТЬ   ПОЛУЧЕННЫЕ   ОТПРАВЛЕНИЯ,   НЕ
СООТВЕТСТВУЮЩИЕ  СТАТЬЯМ  24  И 20 СОГЛАСНО ПОЛОЖЕНИЯМ ЕЕ СОБСТВЕННОГО
ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВА.

                             Статья VIII
      Подача за границей отправлений письменной корреспонденции

     Почтовая администрация   Королевства  Великобритании  и  Северной
Ирландии  оставляет  за  собой  право  взимать,  в   соответствии   со
стоимостью  выполнения  работы,  тариф с любой Почтовой администрации,
которая согласно  статье  25,  параграфа  4  возвращает  ей  предметы,
которые   при   подаче   не   были  отосланы  Почтовой  администрацией
Великобритании как почтовые отправления.

                              Статья IX
    Международные ответные купоны, выпущенные до 1 января 1975 г.

     Начиная с  1  января  1979 г.  Администрации больше не оплачивают
международные ответные купоны,  выпущенные до 1 января 1975  г.,  если
только между ними нет иной договоренности.

                               Статья X
              Возврат, изменение или исправление адреса

     1. Статья 38  не  применяется  к  Багамам,  Бахрейну,  Барбадосу,
Белизу, Ботсване, БРУНЕЙ-ДАРУССАЛАМУ, Канаде, Доминике, Фиджи, Гамбии,
Соединенному Королевству Великобритании и Северной Ирландии,  к тем из
Заморских  территорий  международные  сношения  которых обеспечиваются
Правительством  Соединенного  Королевства  Великобритании  и  Северной
Ирландии,  Гренаде,  Гайане, ИРАКУ, Ирландии, Ямайке, Кении, КИРИБАТИ,
Кувейту,  Лесото,  Малайзии,  Малави,  МИЯНМАРУ, Науру, Нигерии, Новой
Зеландии,    Уганде,    Папуа-Новой    Гвинеи,    Корейской   Народной
Демократической  Республике,  СЕНТ-КРИСТОФЕРУ  И  НЕВИС,   Сент-Люсии,
Сент-Винсент  и  Гренадинам,  Соломоновым  островам,  ЗАПАДНОМУ САМОА,
Сейшельским островам,  Республике Сьерра-Леоне, Сингапуру, Свазиленду,
Танзании,  Чехословакии, Республике Тринидад и Тобаго, Тувалу, Вануату
и Замбии, законодательство которых не допускает возврата или изменения
адреса отправлений письменной корреспонденции по просьбе отправителя.

     2. Статья  38  применяется в Австралии в том случае,  если она не
противоречит внутреннему законодательству этой страны.

                              Статья XI
                          Специальные тарифы

     Вместо тарифа за заказ, предусмотренного в статье 54, параграф 1,
литера  b),  странам-членам  разрешается   применять   для   писем   с
объявленной  ценностью соответствующий тариф их внутренней службы или,
в виде исключения, тариф в 3,27 СПЗ максимум.

                              Статья XII
                              Запрещения

     1. Почтовые  администрации Афганистана,  АНГОЛЫ,  Кубы,  ДЖИБУТИ,
Мексики и Пакистана не обязаны соблюдать положения,  предусмотренные в
последней фразе статьи 41,  параграф 8,  в соответствии с которой "Эта
информация должна четко указывать запрещение,  под  которое  подпадает
отправление,    а   также   предметы,   послужившие   основанием   для
конфискации".

     2. Делегации Афганистана,  АНГОЛЫ,  Белоруссии,  Болгарии,  Кубы,
ДЖИБУТИ, Польши, Корейской Народно-Демократической Республики, Судана,
Украины, СССР и Народной Демократической Республики Йемен сохраняют за
Почтовыми  администрация  своих  стран  право предоставлять сведения о
причинах конфискации почтового отправления только в  пределах  данных,
которые   предоставляют   таможенные  власти  и  согласно  внутреннему
законодательству.

     3. В  КАЧЕСТВЕ  ИСКЛЮЧЕНИЯ  ПОЧТОВАЯ  АДМИНИСТРАЦИЯ   ЛИВАНА   НЕ
ПРИНИМАЕТ ЗАКАЗНЫЕ ПИСЬМА,  СОДЕРЖАЩИЕ МОНЕТЫ ИЛИ ДЕНЕЖНЫЕ КУПЮРЫ, ИЛИ
ЛЮБЫЕ ЦЕННОСТИ НА ПРЕДЪЯВИТЕЛЯ, ИЛИ ДОРОЖНЫЕ ЧЕКИ, ИЛИ ПЛАТИНУ, ЗОЛОТО
ИЛИ   ОБРАБОТАННОЕ  ИЛИ  НЕОБРАБОТАННОЕ  СЕРЕБРО,  ДРАГОЦЕННЫЕ  КАМНИ,
ДРАГОЦЕННОСТИ И ДРУГИЕ ЦЕННЫЕ ПРЕДМЕТЫ.  ОНА НЕ  ОБЯЗАНА  СОБЛЮДАТЬ  В
СТРОГОМ  ПОРЯДКЕ  СТАТЬЮ  60  ПАРАГРАФА  1  КОНВЕНЦИИ  ОТНОСИТЕЛЬНО ЕЕ
ОТВЕТСТВЕННОСТИ В СЛУЧАЕ ХИЩЕНИЯ ИЛИ ПОВРЕЖДЕНИЯ, А ТАКЖЕ ОТНОСИТЕЛЬНО
ОТПРАВЛЕНИЙ, СОДЕРЖАЩИХ СТЕКЛЯННЫЕ ИЛИ ХРУПКИЕ ПРЕДМЕТЫ.

     4. В ПОРЯДКЕ ИСКЛЮЧЕНИЯ ПОЧТОВЫЕ АДМИНИСТРАЦИИ БОЛИВИИ, КИТАЙСКОЙ
НАРОДНОЙ РЕСПУБЛИКИ,  ИРАКА И НЕПАЛА НЕ ДОПУСКАЮТ  ЗАКАЗНЫЕ  ПИСЬМА  С
ВЛОЖЕНИЕМ МОНЕТ,  БАНКОВСКИХ БИЛЕТОВ, КРЕДИТНЫХ БИЛЕТОВ ИЛИ КАКИЕ-ЛИБО
ЦЕННОСТИ НА ПРЕДЪЯВИТЕЛЯ, ДОРОЖНЫЕ ЧЕКИ, ПЛАТИНУ, ЗОЛОТО ИЛИ СЕРЕБРО В
ИЗДЕЛИЯХ  ИЛИ  В НЕОБРАБОТАННОМ ВИДЕ,  ДРАГОЦЕННЫЕ КАМНИ,  ЮВЕЛИРНЫЕ И
ДРУГИЕ ЦЕННЫЕ ПРЕДМЕТЫ.

                             Статья XIII
         Предметы, подлежащие обложению таможенными пошлинами

     1. Со ссылкой на статью 41 Почтовые администрации следующих стран
не допускают пересылку  писем  с  объявленной  ценностью  с  вложением
предметов,  подлежащих  обложению  таможенными  пошлинами:  Бангладеш,
Сальвадор.

     2. Со ссылкой на статью 41 Почтовые администрации следующих стран
не допускают пересылку простых и заказных писем с вложением предметов,
подлежащих  обложению  таможенными  пошлинами:  Афганистана,  Албания,
Саудовская Аравия,  Белорусская Советская Социалистическая Республика,
Бразилия,  Болгария, Центральноафриканская Республика, Чили, Колумбия,
Сальвадор,  Эфиопия,  Италия, Демократическая Кампучия, Непал, Панама,
Перу,     Германская     Демократическая     Республика,     Корейская
Народно-Демократическая Республика,  Сан-Марино,  Украинская Советская
Социалистическая   Республика,   Союз    Советских    Социалистических
Республик, Венесуэла.

     3. Со ссылкой на статью 41 Почтовые администрации следующих стран
не допускают пересылку простых писем с вложением предметов, подлежащих
обложению таможенными  пошлинами:  Бенин,  БУРКИНА-ФАСО,  Кот-дъИвуар,
ДЖИБУТИ,  Мали,  Мавритания,  Нигер, Оман, Сенегал, Йеменская Арабская
Республика.

     4. Несмотря на параграфы 1-3,  отправления с вложением сыворотки,
вакцин,  а  также  отправления  с  вложением  дефицитных  медикаментов
срочной необходимости допускаются к пересылке во всех случаях.

     5. Со  ссылкой  на  статью  41  Почтовая  администрация Непала не
допускает  заказные  письма  или  письма  с   объявленной   ценностью,
содержащие   банкноты   или   монеты,  если  не  имеется  специального
Соглашения по этому поводу.

                              Статья XIV
             Объем ответственности Почтовых администраций

     1. Почтовым    администрациям    Бангладеш,    Бельгии,   Бенина,
БУРКИНА-ФАСО,  ЧИЛИ,  КОЛУМБИИ,  Кот-дъИвуара, ДЖИБУТИ, Индии, Ливана,
Мадагаскара, Мали, Мавритании, Мексики, Непала, Нигера, Сенегала, Того
и Турции разрешается не применять  положения  статьи  57  относительно
ответственности за хищение или частичное повреждение.

     2. Почтовой   администрации  Бразилии  разрешается  не  применять
положения статьей  57  и  60  относительно  ответственности  в  случае
повреждения. КРОМЕ ЭТОГО, СТАТЬИ 57 И 60 НЕ БУДУТ ПРИМЕНЯТЬСЯ В СЛУЧАЕ
ХИЩЕНИЯ ОТПРАВЛЕНИЙ,  ПОДАННЫХ НЕ В СООТВЕТСТВИИ С ТЕМ,  ЧТО УКАЗАНО В
СТАТЬЕ XIII, ПАРАГРАФА 2 НАСТОЯЩЕГО ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНОГО ПРОТОКОЛА.

     3. В   ОТСТУПЛЕНИЕ   ОТ  СТАТЬИ  57,  ПАРАГРАФА  1  АДМИНИСТРАЦИЯ
КИТАЙСКОЙ НАРОДНОЙ РЕСПУБЛИКИ НЕСЕТ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ТОЛЬКО ЗА УТРАТУ И
ПОЛНОЕ ХИЩЕНИЕ ИЛИ ПОЛНОЕ ПОВРЕЖДЕНИЕ ВЛОЖЕНИЯ ЗАКАЗНЫХ ОТПРАВЛЕНИЙ.

                              Статья XV
           Снятие ответственности с Почтовых администраций.
                         Заказные отправления

     Почтовые администрации  БОЛИВИИ,  Индонезии  и Мексики не обязаны
соблюдать статью 60,  параграфа 1 Конвенции в отношении сохранения  их
ответственности в случае хищения или полного повреждения.

                              Статья XVI
                          Выплата возмещения

     1. Почтовые администрации  Бангладеш,  БОЛИВИИ,  Габона,  ГВИНЕИ,
ИРАКА,  Мексики,  Непала  и  Нигерии  не  обязаны соблюдать статью 66,
параграфа 4 Конвенции в отношении представления окончательного решения
в  течение пяти месяцев или доведения до сведения Администрации подачи
или назначения,  в зависимости от  случая,  что  почтовое  отправление
из-за   его  вложения  было  задержано,  конфисковано  или  уничтожено
компетентной  властью  или  было  изъято   согласно   ее   внутреннему
законодательству.

     2. Почтовые администрации ДЖИБУТИ, Габона, ГВИНЕИ, ИРАКА, Ливана,
Мадагаскара и МАВРИТАНИИ не обязаны соблюдать статью 66,  параграфа  4
Конвенции   в   отношении   представления  окончательного  решения  по
рекламации в течение пяти месяцев. Они не допускают, кроме того, чтобы
лицу,  имеющему  право,  было  выплачено  возмещение за их счет другой
Администрацией по истечении пятимесячного срока.

                             Статья XVII
         Специальные сборы за транзит по Транссибирскому пути
                         и через озеро Насер

     1. Почтовая  администрация   Союза   Советских   Социалистических
Республик  имеет право взимать дополнительно 0,65 СПЗ сверх транзитных
сборов,  указанных  в  статье  72,  параграфа  1,  1(0),   "Сухопутные
участки",  за каждый килограмм отправлений письменной корреспонденции,
перевозимых транзитом по Транссибирскому пути.

     2. Почтовые   администрации   Арабской   Республики   Египет    и
Демократической  Республики  Судан  имеют  право взимать дополнительно
0,16 СПЗ сверх транзитных сборов,  указанных в статье 72,  параграф 1,
за  каждый  мешок с вложением письменной корреспонденции,  перевозимой
транзитом через озеро Насер,  между  Шаллал  (Египет)  и  Вади  Хальфа
(Судан).

                             Статья XVIII
              Особые условия транзита для Панамы (Респ.)

     Почтовой администрации  Республики  Панамы  разрешается   взимать
дополнительно  0,98 СПЗ за транзитные расходы,  указанные в статье 72,
параграф  1,  за  каждый  мешок  письменной  корреспонденции,   идущий
транзитом  через  Панамский  перешеек  между  портами  Бальбоа в Тихом
океане и Кристобал в Атлантическом океане.

                              Статья XIX
               Особые условия транзита для Афганистана

     Во изменение   статьи  72,  параграф  1,  Почтовой  администрации
Афганистана  разрешается  временно,  в   силу   встречающихся   особых
трудностей   в   средствах  транспорта  и  сообщений,  производить  по
территории  своей  страны  транзитную  перевозку  закрытых   депеш   и
корреспонденции,    пересылаемой    открыто,    на   условиях   особой
договоренности    между    нею    и    заинтересованными     Почтовыми
администрациями.

                              Статья XX
                Специальные расходы за подачу в Панаме

     Как исключение   Почтовой   администрации    Республики    Панамы
разрешается  взимать тариф в 0,65 СПЗ за мешок за все депеши,  сданные
или перегруженные в порту Бальбоа или в Кристобале,  при условии,  что
эта  Администрация  не получает никакого возмещения в виде сухопутного
или морского транзита для этих депеш.

                              Статья XXI
                         Чрезвычайные службы

     Чрезвычайными службами, вызывающими оплату специальных транзитных
расходов,   считаются   только   специальные   автомобильные    службы
Сирия-Ирак.

                             Статья XXII
          Обязательное направление, указанное страной подачи

     Почтовые администрации  Белорусской  Советской   Социалистической
Республики,  БОЛИВИИ, Украинской Советской Социалистической Республики
и Союза Советских Социалистических Республик будут  признавать  только
расходы  за  перевозку,  осуществляемую  согласно  указанию  рейса  на
мешковых ярлыках (AV 8)авиадепеши и накладных на сдачу AV 7.

                             Статья XXIII
                    Направление закрытых авиадепеш

     С учетом  положений  статьи XXIII Почтовые администрации Франции,
Греции,  Италии,  Сенегала и Таиланда обеспечат  направление  закрытых
авиадепеш только на условиях,  предусмотренных в статьей 83,  параграф
3.

                             СТАТЬЯ XXIV
        ПЕЧАТНЫЕ ИЗДАНИЯ. РАЗРЕШЕННЫЕ АННОТАЦИИ ИЛИ ПРИЛОЖЕНИЯ

     1. В  ОТСТУПЛЕНИЕ  ОТ  СТАТЬИ  129,  ПАРАГРАФ  5  ИСПОЛНИТЕЛЬНОГО
РЕГЛАМЕНТА  КОНВЕНЦИИ,  ЗА   ОТСУТСТВИЕМ   ДВУСТОРОННЕГО   СОГЛАШЕНИЯ,
ПОЧТОВЫЕ  АДМИНИСТРАЦИИ  КАНАДЫ  И  США  НЕ БУДУТ ПРИНИМАТЬ В КАЧЕСТВЕ
ПРИЛОЖЕНИЙ  К  ПЕЧАТНЫМ  ИЗДАНИЯМ  КАРТОЧКИ,  КОНВЕРТЫ  ИЛИ  УПАКОВКИ,
СОДЕРЖАЩИЕ  АДРЕС  ОТПРАВИТЕЛЯ  ИЛИ  ЕГО  ДОВЕРЕННОГО  ЛИЦА  В  СТРАНЕ
НАЗНАЧЕНИЯ ОТПРАВЛЕНИЯ ПОДАЧИ.

                              СТАТЬЯ XXV
               ПЕЧАТНЫЕ ИЗДАНИЯ. РАЗРЕШАЕМЫЕ ПРИЛОЖЕНИЯ

     В ОТСТУПЛЕНИЕ   ОТ   СТАТЬИ   129,   ПАРАГРАФ  5  ИСПОЛНИТЕЛЬНОГО
РЕГЛАМЕНТА КОНВЕНЦИИ ПОЧТОВЫЕ АДМИНИСТРАЦИИ ФРАНЦИИ И ИРАКА  НЕ  БУДУТ
ПРИНИМАТЬ   ЗА   ИСКЛЮЧЕНИЕМ   ДВУСТОРОННЕГО  СОГЛАШЕНИЯ,  В  КАЧЕСТВЕ
ПРИЛОЖЕНИЯ  К  ПЕЧАТНЫМ  ИЗДАНИЯМ,  ПОДАННЫМ  В  БОЛЬШОМ   КОЛИЧЕСТВЕ,
КАРТОЧКИ, КОНВЕРТЫ ИЛИ УПАКОВКИ, СОДЕРЖАЩИЕ АДРЕС ОТПРАВИТЕЛЯ, КОТОРЫЙ
НЕ ЯВЛЯЕТСЯ АДРЕСОМ СТРАНЫ ПОДАЧИ ОТПРАВЛЕНИЙ.

                             Статья XXVI
              Пересылка печатных изданий в адрес одного
                         и того же получателя

     Во изменение  статьи  166  Исполнительного  регламента  Конвенции
Почтовые  администрации США и Канады имеют право не принимать заказные
специальные мешки с печатными изданиями, направляемые в адрес одного и
того же  получателя  и  не  обеспечивать  службу заказных отправлений,
включающих мешки подобного рода, поступающие из других стран.

                             СТАТЬЯ XXVII
        СПЕЦИАЛЬНЫЕ МЕШКИ С ПЕЧАТНЫМИ ИЗДАНИЯМИ В АДРЕС ОДНОГО
                И ТОГО ЖЕ ПОЛУЧАТЕЛЯ. МИНИМАЛЬНЫЙ ВЕС.

     В ОТСТУПЛЕНИЕ ОТ СТАТЬИ 20,  ПАРАГРАФ 1 И 10  КОНВЕНЦИИ  ПОЧТОВЫЕ
АДМИНИСТРАЦИИ АВСТРАЛИИ, БРАЗИЛИИ, США И ФРАНЦИИ НЕ БУДУТ ПРИНИМАТЬ ЗА
ИСКЛЮЧЕНИЕМ ДВУСТОРОННЕГО СОГЛАШЕНИЯ,  СПЕЦИАЛЬНЫЕ МЕШКИ  С  ПЕЧАТНЫМИ
ИЗДАНИЯМИ В АДРЕС ОДНОГО И ТОГО ЖЕ ПОЛУЧАТЕЛЯ, ВЕС КОТОРЫХ НИЖЕ 5 КГ.

                            СТАТЬЯ XXVIII
                ОПЛАТА РАСХОДОВ ЗА ВОЗДУШНУЮ ПЕРЕВОЗКУ

     В ОТСТУПЛЕНИЕ ОТ  СТАТЬИ  88,  ПАРАГРАФ  2,  ЛИТЕРА  B)  ПОЧТОВЫЕ
АДМИНИСТРАЦИИ   БРАЗИЛИИ,   ГЕРМАНСКОЙ  ДЕМОКРАТИЧЕСКОЙ  РЕСПУБЛИКИ  И
ЧЕХОСЛОВАКИИ ОСТАВЛЯЮТ ЗА СОБОЙ ПРАВО ДАВАТЬ СВОЕ СОГЛАСИЕ  НА  ОПЛАТУ
РАСХОДОВ,  СВЯЗАННЫХ  С  ВОЗДУШНОЙ ПЕРЕВОЗКОЙ АВИАДЕПЕШ И ОПЛАЧИВАЕМЫХ
АВИАСЛУЖБЕ СВОЕЙ СТРАНЫ.

                             СТАТЬЯ XXIX
         РАСХОДЫ, СВЯЗАННЫЕ С ВНУТРЕННЕЙ ВОЗДУШНОЙ ПЕРЕВОЗКОЙ

     В ОТСТУПЛЕНИЕ  ОТ  СТАТЬИ 84 ПОЧТОВЫЕ АДМИНИСТРАЦИИ ДОМИНИКАНСКОЙ
РЕСПУБЛИКИ,  САЛЬВАДОРА,  ГВАТЕМАЛЫ,  ПАПУА-НОВОЙ  ГВИНЕИ  И   ВАНУАТУ
ОСТАВЛЯЮТ  ЗА СОБОЙ ПРАВО ВЗИМАТЬ ПЛАТУ,  ПРИЧИТАЮЩУЮСЯ ЗА НАПРАВЛЕНИЕ
МЕЖДУНАРОДНЫХ ДЕПЕШ ВНУТРИ СТРАНЫ ВОЗДУШНЫМ ПУТЕМ.

     В удостоверение чего  нижеприведенные  Полномочные  представители
составили  настоящий Протокол,  который будет иметь ту же силу и то же
значение,  как если бы его  положения  были  включены  в  самый  текст
Конвенции,  и подписали его в одном экземпляре,  который будет ПЕРЕДАН
НА ХРАНЕНИЕ ГЕНЕРАЛЬНОМУ ДИРЕКТОРУ МЕЖДУНАРОДНОГО  БЮРО.  Копия  будет
передана   каждой   Стороне  Правительством  страны  места  проведения
Конгресса.

Совершено в ВАШИНГТОНЕ 14 ДЕКАБРЯ 1989 Г.
ПОДПИСИ: ТЕ ЖЕ, ЧТО НА СТР.

Страницы: 1  2