МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ КИТАЙСКОЙ НАРОДНОЙ РЕСПУБЛИКИ О ПООЩРЕНИИ И ВЗАИМНОЙ ЗАЩИТЕ КАПИТАЛОВЛОЖЕНИЙ. Соглашение. Правительство РФ. 09.11.06

Фрагмент документа "МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ КИТАЙСКОЙ НАРОДНОЙ РЕСПУБЛИКИ О ПООЩРЕНИИ И ВЗАИМНОЙ ЗАЩИТЕ КАПИТАЛОВЛОЖЕНИЙ".

Предыдущий фрагмент <<< ...  Оглавление  ... >>> Следующий фрагмент

Полный текст документа

Article 8
          Settlement of disputes between Contracting Parties

     1.  Any  dispute  between  the Contracting Parties concerning the
interpretation  or  application  of  this  Agreement  shall, as far as
possible, be settled with consultation through diplomatic channel.
     2.  If  a  dispute  cannot  thus be settled within six months, it
shall,  upon  the request of either Contracting Party, be submitted to
an ad hoc arbitral tribunal.
     3.  Such arbitral tribunal comprises of three arbitrators. Within
two   months   of   the  receipt  of  the  written  notice  requesting
arbitration,  each  Contracting  Party  shall  appoint one arbitrator.
Those  two  arbitrators  shall,  within  further  two months, together
select  a national of a third State agreed by both Contracting Parties
as Chairman of the arbitral tribunal.
     4.  If the arbitral tribunal has not been constituted within four
months  from the receipt of the written notice requesting arbitration,
either  Contracting  Party may, in the absence of any other agreement,
invite the President of the International Court of Justice to make any
necessary  appointments.  If  the  President  is  a national of either
Contracting  Party or is otherwise prevented from discharging the said
functions,  the  Member  of the International Court of Justice next in
seniority  who is not a national of either Contracting Party or is not
otherwise  prevented  from  discharging  the  said  functions shall be
invited to make such necessary appointments.
     5.  The  arbitral tribunal shall determine its own procedure. The
arbitral  tribunal  shall  reach  its  award  in  accordance  with the
provisions  of  this Agreement and the principles of international law
recognized by both Contracting Parties.
     6.  The  arbitral tribunal shall reach its award by a majority of
votes.  Such  award  shall  be final and binding upon both Contracting
Parties.  The  arbitral  tribunal  shall,  upon  the request of either
Contracting Party, explain the reasons of its award.
     7.  Each  Contracting Party shall bear the costs of its appointed
arbitrator  and  of  its  representation  in arbitral proceedings. The
relevant  costs  of  the Chairman and tribunal shall be borne in equal
parts by the Contracting Parties.

Фрагмент документа "МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ КИТАЙСКОЙ НАРОДНОЙ РЕСПУБЛИКИ О ПООЩРЕНИИ И ВЗАИМНОЙ ЗАЩИТЕ КАПИТАЛОВЛОЖЕНИЙ".

Предыдущий фрагмент <<< ...  Оглавление  ... >>> Следующий фрагмент

Полный текст документа