МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ КИТАЙСКОЙ НАРОДНОЙ РЕСПУБЛИКИ О ПООЩРЕНИИ И ВЗАИМНОЙ ЗАЩИТЕ КАПИТАЛОВЛОЖЕНИЙ. Соглашение. Правительство РФ. 09.11.06

Фрагмент документа "МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ КИТАЙСКОЙ НАРОДНОЙ РЕСПУБЛИКИ О ПООЩРЕНИИ И ВЗАИМНОЙ ЗАЩИТЕ КАПИТАЛОВЛОЖЕНИЙ".

Предыдущий фрагмент <<< ...  Оглавление  ... >>> Следующий фрагмент

Полный текст документа

Article 13
              Entry into force, duration and termination

     1.  This Agreement shall enter into force on the first day of the
following  month after the date on which both Contracting Parties have
notified  each  other  in writing that their respective internal legal
procedures necessary therefore have been fulfilled and remain in force
for a period of ten years.
     2.  This  Agreement  shall  remain  in  force for a period of ten
years.  Upon  expiration  of this period it shall automatically extend
for  subsequent  periods  of  five years unless one of the Contracting
Party Parties notifies the other Contracting Party in writing at least
twelve months in advance of the expiration of the respective five year
period of its intention to terminate this Agreement.
     3.  With  respect  to  investments  made  prior  to  the  date of
termination  of  this  Agreement, the provisions of Article 1 to 12 of
this  Agreement shall continue to be effective for a further period of
ten years from such date of termination.
     4.  The Agreement between the Government of the People`s Republic
of China and the Government of the Union of Soviet Socialist Republics
on  the  Promotion  and Protection of Investments between the People`s
Republic  of  China and the Union of Soviet Socialist Republics signed
on  the  21st  of July, 1990, shall be automatically terminated in the
relations  between the Russian Federation and the People`s Republic of
China on the date of entry into force of the this Agreement.
     5.  This  Agreement  is  supplemented  by  a  Protocol of to this
Agreement and constituting an integral part of this Agreement.
     In  witness  whereof  the undersigned, duly authorized thereto by
respective Governments, have signed this Agreement.

     Done  in duplicate at Beijing on November 9, 2006 in the Russian,
Chinese  and  English languages, all texts being equally authentic. In
case of divergent interpretation, the English text shall prevail.


Фрагмент документа "МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ КИТАЙСКОЙ НАРОДНОЙ РЕСПУБЛИКИ О ПООЩРЕНИИ И ВЗАИМНОЙ ЗАЩИТЕ КАПИТАЛОВЛОЖЕНИЙ".

Предыдущий фрагмент <<< ...  Оглавление  ... >>> Следующий фрагмент

Полный текст документа