ОБ УТВЕРЖДЕНИИ "ПРАВИЛ БЕЗОПАСНОСТИ НА ПРЕДПРИЯТИЯХ ПО ОБОГАЩЕНИЮ И БРИКЕТИРОВАНИЮ УГЛЕЙ (СЛАНЦЕВ)". Постановление. Федеральный горный и промышленный надзор России (Госгортехнадзор России). 30.05.03 46


Страницы: 1  2  3  4  5  


фабрики.
     179. Не допускается самовольное выполнение работ,  не относящихся
к полученному заданию (наряду) и обязанностям работника.
     180. Запрещается   распивать   алкогольные   напитки,   принимать
наркотические  или  токсические  вещества,  появляться  и находиться в
нетрезвом  состоянии   или   под   действием   указанных   веществ   в
производственных помещениях и на всей территории организации.
     181. Каждое рабочее место  в  течение  смены  должен  осматривать
мастер  (бригадир),  который  обязан  запрещать  работы  при нарушении
правил безопасности, кроме работ по нарядам для устранения нарушений.
     Запрещается выдача нарядов на работу в места,  где есть нарушения
правил безопасности, кроме работ по устранению этих нарушений.
     182. Каждый   работающий  на  фабрике  до  начала  работы  должен
удостовериться  в  безопасном  состоянии  рабочего  места,   проверить
исправность   предохранительных  устройств,  инструмента,  механизмов,
приспособлений для работы.
     183. При   нарушении   требований  безопасности  работник  должен
устранить недостатки или сообщить о них  диспетчеру  или  руководителю
работ.
     184. Рабочие и специалисты в соответствии с утвержденными нормами
должны  быть  обеспечены  специальной  одеждой  и  обувью,  исправными
защитными касками, очками и другими средствами индивидуальной защиты.
     185. Каждый   работающий   в   организации,   заметив  опасность,
угрожающую людям, организации, машинам и оборудованию, обязан наряду с
принятием  мер  по  ее  устранению  сообщить  об  этом  диспетчеру или
руководителю работ,  а  также  предупредить  людей,  которым  угрожает
опасность.
     186. В  организациях,  перерабатывающих  самовозгорающиеся  угли,
необходимо    предусмотреть    профилактические    и   противопожарные
мероприятия,    утвержденные    главным     инженером     (техническим
руководителем) организации.

            II. ПРАВИЛА ВЕДЕНИЯ ТЕХНОЛОГИЧЕСКИХ ПРОЦЕССОВ

                   Опробование и контроль качества

     187. Отбор  проб  из железнодорожных вагонов должен производиться
при освещении,  соответствующем  действующим  нормам,  после  погрузки
состава или отдельных железнодорожных вагонов.
     188. Отбор проб с работающих  конвейеров  и  других  транспортных
средств  должен  производиться в установленных местах механизированным
способом.
     189. Запрещается ручной отбор проб угля из движущихся вагонов,  с
ленточных или скребковых конвейеров и другого  оборудования  во  время
движения, а брикетов - из лотков в процессе работы пресса.
     190. Разделку проб  угля  или  брикетов  разрешается  производить
только  в  специальных помещениях - проборазделочных,  оборудованных в
соответствии     с     нормами     технологического     проектирования
углеобогатительных фабрик.
     191. Помещения  проборазделочных  и   лабораторий   должны   быть
оборудованы    водопроводом    и    канализацией,    приточно-вытяжной
вентиляцией,  обеспечивающей необходимую очистку  воздуха  от  вредных
выделений.

                    Приемка рядового угля (сланца)

     192. Углеприемные  ямы  привозных  углей  должны  быть  перекрыты
прочными металлическими решетками с отверстиями не более 300 - 400  мм
и  иметь площадку для хождения.  Отверстия решеток над ямой для приема
углей  (сланца)  могут  быть  увеличены  до   размеров,   определяемых
проектом.  Решетки  с  увеличенными  отверстиями  можно  применять  на
углеприемных ямах для разгрузки угля,  транспортируемого  из  разрезов
думпкарами,   при   условии,  что  в  процессе  переработки  угля  нет
необходимости разбивать крупные куски вручную.
     193. На  разгрузочной  площадке  приемного  бункера  должны  быть
установлены упоры,  исключающие скатывание машин в бункер  при  подаче
угля автотранспортом.  Движение самосвалов после разгрузки допускается
только с опущенным кузовом.  Во всех случаях при  движении  автомобиля
задним  ходом  должен  подаваться  непрерывный звуковой сигнал,  а при
движении задним ходом автомобиля грузоподъемностью более 10  т  должен
автоматически включаться звуковой сигнал.
     194. Вдоль железнодорожного пути углеприемные  ямы  должны  иметь
специальные площадки шириной не менее 0,6 м и высотой,  обеспечивающей
удобное и безопасное открывание и закрытие люков вагонов.
     195. Спускаться   в   саморазгружающиеся   вагоны  и  производить
зачистку разрешается только  в  присутствии  лица,  ответственного  за
разгрузку, и после принятия мер, исключающих самопроизвольное закрытие
и открытие люков вагонов.
     196. Закрытие   люков   вагонов   должно   быть   механизировано.
Применяемые    механизмы    должны    оборудоваться    автоматическими
выключателями от переподъема.
     197. Для  разрыхления  смерзшегося  (слежавшегося)  материала   в
вагонах рекомендуется применять вибраторы,  виброрыхлители,  тепляки и
другие устройства, обеспечивающие безопасность работы.
     198. Спуск  в  подземную  часть  приемных  бункеров  должен  быть
освещен и оборудован лестницами с перилами.
     199. В  ямах  подачи  продуктов  со  склада  при  длине подземной
тупиковой части более 25 м должен быть предусмотрен запасный выход.
     На действующих объектах необходимость устройства запасного выхода
определяется главным инженером (техническим руководителем) организации
по согласованию с территориальными органами Госгортехнадзора России.
     200. Зачистка погрузочных,  аккумулирующих бункеров,  в том числе
бункеров  силосного типа и ям привозных углей,  должна производиться с
помощью механических,  пневматических или других  специальных  средств
без нахождения людей в бункере.  Коническая часть бункеров должна быть
футерована изнутри материалами,  снижающими возможность  слеживания  и
зависания угля.
     201. Аккумулирующие бункера должны быть оборудованы  уровнемерами
нижнего  и  верхнего  уровня  заполнения.  Сроки оборудования бункеров
датчиками   уровня   согласовываются   с   территориальными   органами
Госгортехнадзора России.
     202. В   исключительных   случаях   по   письменному   разрешению
технического  директора  зачистка бункеров может производиться вручную
не менее чем двумя специально обученными рабочими по наряду-допуску на
производство  работ  повышенной  опасности.  Зачистка  производится  в
присутствии представителя технического надзора  после  дополнительного
инструктажа  рабочих.  Рабочие,  выполняющие  зачистку,  должны  иметь
специальные приспособления (тросы,  веревки,  предохранительные пояса,
веревочные   лестницы,   противогазы,  переносные  взрывонепроницаемые
осветительные приборы и т.п.).
     Тросы, веревки  и  предохранительные пояса должны быть испытаны и
промаркированы.  Зачистка остатков угля в бункерах разрешается  только
сверху  вниз.  Если  уголь  завис  на одной стороне стенки бункера или
отсека,  то спуск рабочих в бункер на глубину более 1  м  от  верхнего
уровня  угля  не  допускается.  При  этом веревка от пояса работающего
привязывается со стороны, противоположной зависшему углю.
     203. Перед  спуском  рабочего  в  бункер  лицо,  ответственное за
безопасность работ при зачистке, обязано:
     измерить концентрацию  метана  в бункере.  Запрещается работать в
бункере при содержании метана 2% и более;
     остановить со    снятием    напряжения    загрузочно-разгрузочные
механизмы,  проверить  пробным  включением  отсутствие  напряжения   и
вывесить  плакаты  "Не включать!  В бункере люди".  Плакаты могут быть
сняты  только  после  выхода  людей  из  бункера  по  указанию   лица,
ответственного за очистку бункера.
     При зачистке бункеров углеприемных ям необходимо включить сигнал,
запрещающий подачу железнодорожных вагонов,  предварительно поставив в
известность дежурного по станции.
     204. Запрещается   выгрузка   угля   при  поврежденных  решетках.
Допускается  эксплуатация  бункеров  без  решеток  на   скреперных   и
бульдозерных  складах,  а  также  для  приема  углей  из  самосвалов и
думпкаров.
     205. Запрещается производить разгрузку неисправных (негабаритных)
вагонов вагоноопрокидывателем.  Для  выгрузки  таких  вагонов  следует
использовать специальные приемные ямы.
     206. Запрещается находиться людям в вагонах  при  разгрузке  угля
вибратором.  Разгрузка, очистка вагонов и уборка железнодорожных путей
должны производиться в соответствии  с  инструкциями  по  безопасности
труда.
     207. Запрещается подниматься на  вагон,  если  контактный  провод
находится под напряжением.

                              Грохочение

     208. Эксплуатация грохотов должна осуществляться в соответствии с
технической документацией завода-изготовителя.
     209. При  приеме  смены машинист,  обслуживающий грохоты,  должен
проверить состояние деталей узлов и механизмов.
     210. Очистка   сит,   просеивающих  поверхностей  от  посторонних
предметов  должна  производиться  только  после  остановки  грохота  с
использованием щеток и деревянных молотков.
     211. Не допускается производить пуск и плановую остановку грохота
при наличии на просеивающих поверхностях массы угля.
     212. Подача угля на  грохот  должна  производиться  только  после
достижения   требуемой   частоты   вибрации   короба   и  просеивающей
поверхности.
     213. Запрещается:
     а) пуск  грохота  при  отсутствии  или   неисправности   защитных
ограждений   и   недостаточном   креплении  и  натяжении  просеивающих
поверхностей;
     б) работать при снятом защитном ограждении;
     в) производить работы, связанные с ремонтом, смазкой подшипников,
натяжением сит, закреплением болтов, при работающем грохоте;
     г) надевать и снимать ремни на приводе при работе грохота;
     д) производить чистку и замену сит грохота во время работы;
     е) регулировать  на  ходу  режим   работы   грохота   посредством
изменения параметров качания;
     ж) снимать защитные ограждения во время работы грохота.
     214. Порядок  приемки грохотов после монтажа,  ремонта,  осмотра,
подготовки к пуску,  пуска,  поддержания требуемого режима грохочения,
остановки  грохота,  профилактического  ремонта  должен быть отражен в
инструкциях по эксплуатации грохотов.
     215. Отбор  проб  должен производиться в специально оборудованных
местах  в  соответствии  с  государственным  стандартом  и   правилами
комплексного и рационального использования минерального сырья.

                              Дробление

     216. В   дробильно-сортировочных   отделениях  перед  дробильными
машинами  должны  быть   установлены   железоотделители.   Допускается
эксплуатация дробилок без железоотделителей,  но с обязательной ручной
породовыборкой   по   согласованию   с    территориальными    органами
Госгортехнадзора России.
     217. Запрещается спуск людей в рабочее пространство дробилки  без
применения   предохранительных   поясов   и   временных  настилов  над
загрузочными отверстиями дробилки.
     218. Эксплуатация дробилок должна осуществляться в соответствии с
технической   документацией   завода-изготовителя    и    должностными
инструкциями по обслуживанию.
     219. Во время работы дробилки запрещается:
     а) уходить с рабочего места машинисту дробилки;
     б) перепоручать пуск и наблюдение  за  работой  дробилки  другому
лицу;
     в) снимать защитный кожух и ограждения;
     г) производить  регулировку  зазора  между  дробилочными органами
дробилки и устранять прочие неисправности;
     д) открывать люк дробилки.
     220. Очистка дробилки от  угля  и  посторонних  предметов  должна
осуществляться   только  по  письменному  разрешению  (наряду-допуску)
мастера после снятия напряжения с электропривода и вывешивания плаката
"Не включать! Работают люди".
     Запрещается освобождать рабочее  пространство  дробилки  и  течки
периодическим включением и отключением электропривода дробилки.
     221. Подача угля в дробилку  должна  производиться  только  после
достижения дробящими органами необходимой частоты вращения (качания).

             III. ОБОГАЩЕНИЕ И ПЕРЕРАБОТКА УГЛЯ (СЛАНЦА)

                       Тяжелосредная сепарация

     222. Эксплуатация   тяжелосредных   сепараторов   (гидроциклонов)
должна  осуществляться  в  соответствии  с  технической  документацией
завода-изготовителя.
     223. Приводы элеваторного колеса и гребкового  устройства  должны
иметь ограждения.
     Привод питателя тяжелосредного сепаратора должен быть сблокирован
с элеваторным колесом в случае его внезапной остановки.
     224. Тяжелосредный сепаратор и его  вспомогательное  оборудование
должны   быть   снабжены   удобными   рабочими   площадками,   люками,
механическими приспособлениями для визуального наблюдения за  работой,
проведения ревизии и профилактического ремонта.

                               Отсадка

     225. Эксплуатация   комплекса  отсадки  должна  осуществляться  в
соответствии с технической документацией завода-изготовителя.
     226. Отсадочная  машина  должна быть обеспечена удобными рабочими
площадками для обслуживания и проведения профилактического ремонта.
     227. Очистка  внутренних  поверхностей корпусов отсадочной машины
от шлама и осевшего материала должна производиться не менее чем  двумя
рабочими  с  использованием предохранительных ремней по наряду-допуску
на производство работ повышенной опасности.
     228. Уборка  просыпей,  смазка  механизмов,  отладка регулирующих
органов  комплекса  отсадки  должны  производиться   после   остановки
отсадочной машины.
     229. Борта  загрузочных  и  разгрузочных  желобов  должны   иметь
высоту, необходимую для предотвращения разбрызгивания и перелива воды.
     230. Открытие  задвижек  на  магистралях  подачи  транспортной  и
подрешетной   воды   должно   осуществляться   плавно   во   избежание
гидравлических ударов.  Задвижки должны быть в исправном  состоянии  и
открываться без заметных усилий.
     231. При  перегрузке  багер-элеватора  расшламовка   его   должна
производиться в такой последовательности:
     а) выпускают воду из башмака багер-элеватора;
     б) отпускают   зажимные   винты,   открывают  люки  и  производят
расшламовку.
     Аппаратчик, открывающий  люк,  должен  находиться  вне отверстия,
сбоку, оставляя свободным проход выпускаемой массе угля.
     Запрещается открывать   люк   башмака  багер-элеватора,  а  также
ремонтировать люки (лазы) в корпусе отсадочной машины,  предварительно
не выпустив из них воду.
     232. В  период  проведения  профилактических  ремонтов  на  пульт
пусковой  аппаратуры  отсадочной машины должен вывешиваться плакат "Не
включать! Работают люди".
     233. Запрещается пуск отсадочной машины:
     а) при зашламованном объеме отсадочной машины;
     б) при неисправности оборудования комплекса отсадочной машины;
     в) при снятых ограждениях вращающихся узлов и деталей.
     234. Отсадочная   машина   должна   быть   оборудована  системами
контрольно-измерительных    приборов    (КИП)    и     автоматического
регулирования.

                 Крутонаклонные и винтовые сепараторы

     235. Эксплуатация  крутонаклонных  сепараторов  (КНС)  и винтовых
сепараторов (ВС) должна производиться  в  соответствии  с  технической
документацией завода-изготовителя.
     236. КНС и ВС должны  быть  обеспечены  удобными  в  обслуживании
рабочими площадками с устройствами для оперативного отбора проб.
     237. Работа   багер-элеватора   КНС   должна   осуществляться   в
соответствии   с   нормами   безопасной  эксплуатации  багер-элеватора
отсадочной машины.

                        Пневматические машины

     238. Влажность угля,  подаваемого на пневматические сепараторы  и
отсадочные машины, не должна превышать 8%.
     239. Воздухоподводящие  короба  и  прорезиненные  трубы   (гофры)
пневматических  сепараторов  и  отсадочных  машин должны быть плотными
(герметичными) в целях исключения утечек воздуха.
     240. В зонах пыления должны быть аспирационные укрытия.
     241. Конструктивные исполнения должны исключать перетоки  воздуха
между  секциями пневматического сепаратора и пневматической отсадочной
машины.
     242. Воздухоподводящие  короба  пневматических сепараторов должны
оснащаться  герметичными  люками  для  производства  профилактического
ремонта  узлов  (пульсаторов,  клапана и разгрузочного шнека) и уборки
просыпей.
     243. Аппараты  сухого  пылеулавливания  установок пневматического
обогащения должны оснащаться герметичными разгрузочными устройствами.
     244. Включения  нагнетательного  и  вытяжного вентиляторов должны
осуществляться только при закрытых направляющих аппаратах,  а открытие
направляющих  аппаратов  производится  только  после снижения величины
пускового тока электродвигателей вентиляторов.
     245. Отбор  проб продуктов на анализ должен осуществляться только
в специально предусмотренных местах.
     246. Пневматические установки должны быть оснащены:
     а) датчиками уровня пыли в аппаратах сухого пылеулавливания;
     б) амперметрами    для    контроля   нагрузки   электродвигателей
вентиляторов.
     247. Подача  угля  в  пневматический  сепаратор  и пневматическую
отсадочную  машину  должна  осуществляться  только   после   включений
вытяжного  и нагнетательного вентиляторов,  привода машины,  зональных
плит,  пульсаторов,  разгрузочного  конвейера,   секторных   затворов,
разгрузочных устройств аппаратов сухого пылеулавливания.
     248. Запрещается пуск  пневматических  сепараторов  и  отсадочных
машин в случаях:
     а) неисправности датчиков уровня пыли;
     б) неисправности механизмов разгрузочного конвейера, пульсаторов,
секторных затворов, зональных плит;
     в) повышенной влажности исходного угля;
     г) забивки отверстий дек и зональных плит и  нахождения  угля  на
деках.
     249. Периодически,  не реже двух  раз  в  неделю,  отверстия  дек
пневматических  отсадочных  машин  должны  очищаться  от угля и должна
проверяться засыпка дек фарфоровыми шарами.
     250. Запрещается пуск пневматического сепаратора и пневматической
отсадочной машины в случаях:
     а) неисправности    механизмов,   вытяжного   и   нагнетательного
вентиляторов;
     б) неплотности  прорезиненных  труб  (гофров),  соединяющих  зонт
сепаратора с отводным воздуховодом;
     в) недостаточной жесткости опорных устройств короба;
     г) забивки отверстий деки и нахождения угля на деке;
     д) поломки рифлей и бортов.
     251. Регулировка частоты колебаний  короба  и  воздушного  режима
пневматического  сепаратора  должна производиться только на работающем
пневматическом сепараторе под нагрузкой.

                         Флотационные машины

     252. Разрешается применять только  реагенты,  имеющие  сертификат
соответствия завода-изготовителя.
     253. Подача реагентов в чаны и питатели флотационных машин должна
производиться   механическим   путем.  При  ручном  отборе  необходимо
использовать кружку с ручкой длиной не менее 0,2 м.
     254. При  самотечной  подаче  реагентов в технологический процесс
питатели и расходные бачки должны  располагаться  вблизи  флотационных
машин.
     255. Сточные воды  реагентных  площадок  должны  удаляться  через
трубопроводы,  минуя  дренажные  устройства  флотационного  отделения.
Реагентные  площадки  должны  оборудоваться  водопроводными  каналами,
шлангами   с   брандспойтами,  аварийным  освещением  или  переносными
аккумуляторными фонарями.
     256. Начальник  смены или мастер не реже двух раз в неделю должен
проверять состояние индивидуальных защитных средств  у  обслуживающего
персонала  реагентных площадок.  При сдаче-приемке смены мастер должен
проверить  исправность  сигнализации  заполнения  реагентных   бачков,
устройств  автоматического  выключения  двигателей  насосов,  подающих
реагенты из реагентного отделения, вентиляцию реагентных площадок.
     257. На  объекте  должен  быть  установлен контроль за состоянием
укрытий промежуточных и расходных бачков с реагентами и за  состоянием
вытяжной   вентиляции   на  реагентной  площадке.  Для  предотвращения
засорения реагентов необходимо предусмотреть подачу  воды  в  приемные
воронки.
     258. В  помещениях  флотоотделений  со  ступенчатым   (каскадным)
расположением    оборудования   подача   приточного   воздуха   должна
осуществляться со стороны нижних площадок.
     259. Ширина  проходов  вдоль камер флотационных машин должна быть
не менее 1 м, высота ванны машины от обслуживающей площадки - не менее
0,7 м.
     260. Приводные  устройства  флотационной   машины   должны   быть
ограждены,  а  проход  для  обслуживания электродвигателей должен быть
оснащен площадками с перилами.
     261. Полы   во   флотационных   отделениях  должны  иметь  уклон,
обеспечивающий надежный сток смывной воды в дренажные канавы.  Рабочие
площадки  необходимо  снабжать деревянными решетчатыми настилами.  Для
вынужденной разгрузки машин и сброса пульпы  должны  предусматриваться
аварийные зумпфы.
     262. Желоба флотационных  машин  должны  быть  с  уклонами,  угол
наклона  которых определяется отсутствием оседания твердых частиц.  На
желобах рекомендуется устанавливать брызгала для разбивания пены.  При
выплескивании  пены  или  пульпы  из желобов на пол ее требуется смыть
водой из шлангов.
     263. Система  подачи  реагентов к контактным чанам,  флотационным
машинам  и  другим  агрегатам  должна   осуществляться   по   закрытым
коммуникациям  и  обеспечивать  предотвращение  попадания реагентов на
пол.  Должны быть приняты  меры  по  предупреждению  разбрызгивания  и
перелива пульпы через борта желобов флотомашин.
     264. Запрещаются регулировка,  ремонт движущих частей реагентного
питателя в процессе работы.
     265. Запрещается замер расхода реагентов в точках поступления  их
во   флотационную  машину.  Контрольный  замер  количества  реагентов,
поступающих во флотационный процесс,  должен производиться  только  на
реагентной площадке.
     266. Не   допускается   разбрызгивание   реагентов   на    стенки
междукамерных  перегородок,  другие части флотационных машин,  на пол,
рабочие площадки флотационного отделения.
     267. Во  время  работы флотационной машины обслуживающий персонал
должен соблюдать требования инструкции по ее эксплуатации.
     268. При  промывке  емкостей  с реагентами обслуживающий персонал
обязан  пользоваться  защитными  перчатками,  очками,   прорезиненными
фартуками, не допуская выплескивания пульпы, реагентов.
     Разлитые реагенты  должны  быть  собраны  с  помощью  опилок  или
стружек, а облитые части оборудования необходимо тщательно протереть.
     269. Приводы  вращающихся   элементов   флотационной   машины   -
импеллера  блока аэратора,  пенообъемного устройства,  а также приводы
контактных чанов,  аппаратов кондиционирования пульпы -  должны  иметь
защитные   ограждения   и  блокировки  на  пуск  при  снятых  защитных
ограждениях.
     270. Корпусы  флотационных  машин,  контактных  чанов,  аппаратов
кондиционирования пульпы должны быть герметичными.
     271. Краны,  пробки  для  выпуска  пульпы  должны быть плотными и
доступными для обслуживания.

        Регенерация суспензии на электромагнитных сепараторах

     272. Эксплуатация     электромагнитных     сепараторов     должна
осуществляться    в    соответствии    с   технической   документацией
завода-изготовителя.
     273. Пусковые  устройства  должны устанавливаться в удобном месте
для наблюдения за работой электромагнитных сепараторов.
     274. Перед  пуском  сепаратора  в работу электромагнитная система
должна быть  включена  на  пониженное  напряжение  до  тех  пор,  пока
сопротивление изоляции обмотки не достигнет нормальной величины.
     275. Ремонтные   работы   электромагнитных   сепараторов    можно
производить   только   после   отключения   постоянного  тока  обмоток
сепаратора и полной его остановки.
     276. При реконструкции фабрики и установке новых электромагнитных
сепараторов  необходимо  провести  опробование  и  наладку   процесса,
разработать новую режимную карту.

             IV. ОБЕЗВОЖИВАНИЕ И ВОДНО-ШЛАМОВОЕ ХОЗЯЙСТВО

                      Центрифуги и гидроциклоны

     277. Эксплуатация центрифуг и гидроциклонов должна осуществляться
в соответствии с технической документацией завода-изготовителя.
     278. Перед   пуском  центрифуги  необходимо  тщательно  проверить
целостность и прочность крепления корзин.
     279. Запрещается:  запускать  центрифугу в работу с неравномерной
загрузкой корзин;  во  время  работы  открывать  крышки  над  ротором,
работать   без   ограждения  привода,  надевать,  снимать,  поправлять
приводной ремень.
     Разгрузку центрифуги можно производить только после ее остановки.
     280. Вращающиеся  элементы  привода,  вибропривода,  маслонасоса,
представляющие  опасность  для обслуживающего персонала,  должны иметь
защитные  ограждения.  Должна  быть  блокировка  на  пуск  при  снятом
ограждении.
     281. Запрещается:
     а) подавать  нагрузку  до  набора  ротором  номинальной  скорости
вращения;
     б) передавать управление центрифуги посторонним лицам;
     в) производить ремонт  центрифуги  во  время  ее  работы  как  на
холостом ходу, так и под нагрузкой.
     282. Отключение центрифуги под  нагрузкой  допускается  только  в
аварийной ситуации:
     а) при поломке узлов центрифуги;
     б) при поломке или остановке аппаратов за центрифугой;
     в) при  необходимости  предотвращения  аварии   или   несчастного
случая.
     283. Гидроциклоны следует устанавливать на высоте 1 - 1,5  м  над
уровнем  обслуживающей  площадки.  Для  обслуживания  трубопроводов  и
задвижек  необходимо  устанавливать  лестницы  с   перилами,   рабочие
площадки.

                            Вакуум-фильтры

     284. Эксплуатация   вакуум-фильтров   должна   осуществляться   в
соответствии с технической документацией завода-изготовителя.
     285. Вспомогательное  оборудование (вакуум-насосы,  воздуходувки)
должно размещаться в изолированном помещении.
     286. Движущиеся,     вращающиеся    детали    вакуум-фильтра    и
вспомогательного  оборудования  должны  иметь  защитные  ограждения  с
блокировкой пуска при снятом ограждении.
     287. Для контроля и анализа  процесса  фильтрования  должны  быть
установлены:
     вакуумметры на  вакуум-насосах,  ресиверах  и   распределительной
головке;
     манометры на распределительной головке;
     приборы сигнализации уровня в ресиверах.
     288. Оборудование,  работающее  под  вакуумом,  -  вакуум-насосы,
ресиверы,  ловушки, распределительная головка, задвижки, магистральные
линии - должны быть герметизированы.
     Золотниковые кольца  распределительных  головок должны быть точно
подогнаны  и  прижаты.  Подработанные  кольца   следует   своевременно
заменять.
     289. Обслуживающий   персонал   должен   содержать   в    чистоте
обслуживаемое ими оборудование.
     290. Периодически  производить  очистку  ресивера  и  ловушки  от
шлама.
     291. Регулировка поступления суспензии на  вакуум-фильтры  должна
производиться в защитных очках.
     292. К моменту пуска все задвижки,  кроме задвижки подачи воды  в
гидроуплотнение вала мешалки, должны быть закрыты.
     О выявленных  неисправностях   необходимо   сообщить   диспетчеру
фабрики или начальнику смены.
     293. Перед пуском фильтровальной установки машинист должен:
     подать предупредительный   сигнал,   после  которого  запрещается
проведение ремонтных и наладочных работ;
     произвести пробный  пуск  центробежных  насосов  подачи питания и
откачки фильтрата, вакуум-насоса, воздуходувки и транспортера, а также
проверить действие регулятора и устройства отдувки.
     294. Остановку вакуум-фильтра следует  производить  только  после
выпуска суспензии из ванны.
     295. Остановка  вакуум-фильтра  производится  в  соответствии   с
инструкцией по эксплуатации вакуум-фильтра.
     296. При кратковременной остановке фильтра  (на  10  -  15  мин.)
необходимо   перекрыть   подачу   питания,  отключить  привод  дисков,
выключить вакуум-насос и перекрыть подачу сжатого  воздуха,  при  этом
мешалка должна продолжать работать.
     297. Выключение вакуум-фильтра под нагрузкой допускается только в
аварийной  ситуации  при  необходимости  предотвращения  инцидента или
несчастного случая.
     298. Запрещается:
     а) производить ремонтные работы на работающей установке;
     б) снимать   во   время  работы  установки  защитные  ограждения,
поправлять фильтровальные перегородки и производить их очистку;
     в) подавать техническую воду в ванну вакуум-фильтра;
     г) становиться на борт ванны вакуум-фильтра;
     д) загрязнять обслуживаемую площадку пульпой, секторами, маслом и
т.д.
     299. Ремонтные    работы    в    ванне    вакуум-фильтра   должны
осуществляться только после остановки конвейера обезвоженного осадка в
соответствии с инструкцией по эксплуатации вакуум-фильтра.

                       Ленточный вакуум-фильтр

     300. Эксплуатация ленточных вакуум-фильтров должна осуществляться
в  соответствии  с  технической  документацией  завода-изготовителя  и
режимной картой.
     301. Узлы и позиции ленточного вакуум-фильтра и  вспомогательного
оборудования - несущая резиновая лента, фильтрующая сетка, приводной и
натяжной барабаны,  механизмы натяжения и  центровки  ленты,  опорные,
промежуточные   ролики,  сменные  шестеренки,  вакуум-камеры,  системы
сдува,   смазки,   промывки    сетки,    вакуум-насос,    гидрозатвор,
вакуум-ресивер - должны быть в исправном состоянии.
     302. Фильтрующая   сетка   должна    периодически    подвергаться
визуальному  осмотру.  При  обнаружении прорывов сетки она должна быть
заменена.
     303. Вакуум-ресивер,  гидрозатвор,  вакуум-насос, вакуум-камеры и
магистральные линии должны быть герметичными  в  целях  предотвращения
снижения вакуума и нарушения процесса фильтрования.
     Зона соприкосновения  вакуум-камер  и  ленты  также  должна  быть
герметичной.
     304. Перед пуском ленточного вакуум-фильтра необходимо  убедиться
в   исправности   оборудования,  опробовать  систему  промывки  сетки,
очистить спускные окна вакуум-камер.
     305. Запрещается   производить   ремонт   и   наладку  ленточного
вакуум-фильтра при его работе.
     306. При работе ленточного вакуум-фильтра необходимо:
     а) следить за величиной вакуума по показаниям вакуумметра;
     б) следить за формированием осадка;
     в) исключить  возможность  захвата  спецодежды  направляющими   и
промежуточными валками.
     307. Вынужденная  остановка  ленточного   вакуум-фильтра   должна
осуществляться в случаях:
     а) снижения величины вакуума до недопустимого уровня;
     б) схода или отклонения ленты от оси;
     в) предотвращения травмирования или инцидента.
     308. Порядок   пуска,  остановки,  вынужденной  остановки  должен
излагаться в должностных инструкциях.

                        Камерный фильтр-пресс

     309. Эксплуатация   фильтр-пресса   должна    осуществляться    в
соответствии с технической документацией завода-изготовителя.
     310. После монтажа камерного фильтр-пресса необходимо  произвести
опрессовку  оборудования  в  целях  проверки  его  на  герметичность в
соответствии с требованиями проектно-конструкторской документации.
     311. Вращающиеся   детали   узлов   фильтра-пресса  должны  иметь
защитные ограждения.
     312. На  трубопроводах  и  емкостях,  находящихся  под давлением,
должны быть установлены приборы контроля давления и  предохранительные
клапаны.
     313. Емкость  подачи  суспензии  под  давлением  должна  отвечать
требованиям  правил  устройства  и  безопасной  эксплуатации  сосудов,
работающих под давлением.
     314. Необходимо периодически производить ревизию зумпфа и очистку
от загрязнений.
     315. Перед осмотром, чисткой и ремонтом фильтра-пресса необходимо
перекрыть подачу суспензии и  отключить  электроэнергию.  На  пусковых
устройствах вывесить таблицы "Не включать! Работают люди".
     316. Перед пуском фильтра-пресса необходимо заменить  непригодную
ткань    и   произвести   очистку   ткани   от   загрязнений,   подать
предупредительный  сигнал,  после  которого   запрещается   проведение
ремонтных и наладочных работ.
     317. Пуск, плановая и вынужденная остановка фильтра-пресса должны
осуществляться в строгом соответствии с инструкциями по эксплуатации.
     318. При  разборке  фильтра-пресса  и  его  разгрузке  необходимо
продувать его сжатым воздухом для удаления остатков суспензии из камер
и  трубопроводов.  Для  удаления  осадка  при   разгрузке   необходимо
пользоваться специальными лопатками.
     319. Запрещается:
     а) техническое  обслуживание  и  ремонт  механизмов  и  узлов  на
работающем фильтре-прессе;
     б) просовывать  руки,  посторонние предметы между фильтровальными
плитами, особенно во время зажима, фиксации плит и выгрузки осадка.

                        Ленточный фильтр-пресс

     320. Эксплуатация ленточного фильтра-пресса должна осуществляться
в соответствии с технической документацией завода-изготовителя.
     321. Рабочие,  обслуживающие  установку,  обязаны   содержать   в
чистоте   помещение,   где   располагаются  ленточный  пресс-фильтр  и
вспомогательное оборудование.
     322. Вращающиеся  и  трущиеся  детали  оборудования  должны иметь
защитные ограждения с блокировкой пуска при снятом ограждении.
     В зумпфе  должны  быть  установлены  датчики нижнего,  среднего и
верхнего уровней с выводом их показаний на пульт управления фильтром.
     323. Ленточный фильтр-пресс должен быть снабжен:
     а) манометром   для   контроля   давления   от   компрессора    с
пневмоцилиндром механизма натяжения фильтровальных сеток;
     б) датчиками контроля движения ленты и  механизмов  центрирования
сеток;
     в) датчиком толщины осадка;
     г) датчиком  и  системой  автоматического регулирования скоростью
движения ленты, сетки фильтра-пресса;
     д) прибором контроля натяжения привода фильтра.
     324. Ленточный фильтр-пресс и вспомогательное оборудование должны
аварийно останавливаться в автоматическом режиме в случаях:
     а) снижения уровня пульпы в зумпфе до допустимого нижнего уровня;
     б) схода фильтровальной ленты;
     в) остановки привода фильтра-пресса.
     325. Запрещается  пуск  механизма  натяжения  сеток  при величине
давления воздуха  ниже  нормальной,  неисправном  состоянии  вентилей,
задвижек и пробковых кранов.
     326. Перед пуском ленточного фильтра-пресса необходимо  проверить
его  состояние в соответствии с инструкцией по эксплуатации ленточного
фильтра-пресса.
     327. Пуск,  плановая и аварийная остановка должны производиться в
строгом  соответствии  с  положениями   инструкций   по   обслуживанию
ленточного фильтра-пресса.

                              Сгустители

     328. Эксплуатация  сгустителя должна производиться в соответствии
с технической документацией завода-изготовителя.
     329. Для  контроля  за состоянием сгустителя между днищем и полом
должно  быть   промежуточное   пространство.   Если   дно   сгустителя
расположено  низко  над  полом,  необходимо  устанавливать траншеи для
удобного доступа к разгрузочным устройствам.
     330. При высоте борта сгустителя (отстойника) менее 1 м вдоль его
борта должно быть ограждение высотой 1 м.
     331. Поверхность   радиальных   сгустителей   должна  закрываться
настилами с ремонтными отверстиями,  лазами,  люками,  которые  должны
быть оснащены металлическими крышками.
     332. Для обслуживания сгустителей,  не имеющих настилов (крышек),
должны быть предусмотрены переходные мостики и площадки для свободного
доступа к приводу,  подъемному механизму,  питающей  воронке,  сливным
желобам. Мостики и площадки необходимо ограждать перилами.
     333. Привод  гребковых  устройств   от   электродвигателя   через
ременную,  клиноременную  или  зубчатую  передачу должен быть огражден
защитной сеткой.
     334. Конструкция сгустителей должна обеспечивать свободный доступ
к  разгрузочным  устройствам  и   аварийному   выпуску   пульпы.   При
расположении  сливного  борта сгустителя на высоте 1 м и более от пола
необходимо обеспечить площадку с ограждением круговыми перилами.
     335. Разгрузку   шлама   из   сгустителя  необходимо  производить
диафрагмовыми насосами  или  другими  механизированными  диафрагмовыми
разгружающими устройствами.
     336. Насосы для откачки сгущенного шлама  должны  устанавливаться
на уровне пульпы сгустителя, но не выше 0,8 м от этого уровня.
     337. К  разгрузочным  отверстиям  сгустителя  должны  подводиться
водопроводные  трубы  с  напором  воды  не  менее 20 Н/м2 для промывки
отверстий при зашламовывании.
     У разгрузочных отверстий должны предусматриваться отводы удаления
сгущенных шламов и аварийные  отводы  для  сброса  шламов  в  наружные
отстойники.
     338. При аварийной остановке привода  гребковой  рамы  необходимо
предусмотреть устройство для автоматического подъема гребков.
     339. Помещения сгустителей  должны  оборудоваться  вентиляцией  с
притоком сухого воздуха для понижения относительной влажности.
     340. Лицам,  обслуживающим  сгуститель,  запрещается   во   время
очистки  кольцевого желоба занимать положение,  при котором движущаяся
ферма гребкового устройства находится вне поля зрения работающего.
     341. Отбор  проб  из  сгустителя  разрешается  производить только
после прохождения граблинами места отбора пробы.

                         Шламовые отстойники

     342. Эксплуатация наружных отстойников,  хвостошламохранилищ всех
классов  должна  производиться в соответствии с нормативными правовыми
актами по безопасной  эксплуатации  гидротехнических  сооружений.  Для
обеспечения нормальной эксплуатации гидротехнического сооружения (ГТС)
и  гидротехнического  оборудования  на  объекте   необходимо   наличие
комплекта    всей    проектной,    строительной   и   эксплуатационной
документации,  предусмотренной правилами безопасности при эксплуатации
хвостовых, шламовых и гидроотвальных хозяйств.
     Инструкцию по эксплуатации ГТС,  проект мониторинга и  инструкцию
по  мониторингу  ГТС  необходимо  пересматривать  и  переутверждать  в
случаях изменения  конструкции  сооружений,  их  состава  или  режимов
эксплуатации, но не реже одного раза в пять лет.
     343. Строительство и  эксплуатация  ГТС  допускаются  только  при
наличии   проектно-конструкторской   документации,   составленной   на
основании     горно-геологических     изысканий     и      определения
физико-механических   свойств   пород.   На   проектную   документацию
необходимо  иметь  положительное  заключение  экспертизы  промышленной
безопасности, утвержденное Госгортехнадзором России.
     В проектах  на  строительство  и  эксплуатацию  ГТС  должны  быть
определены    возможные    последствия   разрушения   их   ограждающих
водосбросных  сооружений,  определены  границы   опасной   зоны,   зон
возможного    затопления    территории,    загрязнения   подземных   и
поверхностных вод, воздушного бассейна.
     344. Шламовые отстойники с системами гидротранспорта и оборотного
водоснабжения,  включающие  насосные   станции,   пруды-отстойники   и
аварийные  емкости,  аварии  на которых могут привести к возникновению
чрезвычайных   ситуаций,    подлежат    декларированию    промышленной
безопасности.
     345. Декларации промышленной безопасности  ГТС  угледобывающих  и
углеперерабатывающих организаций утверждаются в установленном порядке.
     346. Для  обеспечения  безаварийной  работы  ГТС  на  них  должны
проводиться   натурные   наблюдения   и  инструментальный  контроль  с
использованием   установленной   на    ГТС    контрольно-измерительной
аппаратуры.
     347. Технический руководитель и специалисты  шламового  хозяйства
должны  назначаться  из  числа специалистов,  имеющих гидротехническое
образование либо  высшее  или  среднее  техническое  образование,  при
условии   прохождения   обучения   на   специальных  курсах  на  право
эксплуатации и ведения работ на накопителях отходов промышленности.
     348. В  цехе  (участке) шламового хозяйства из числа специалистов
должно быть назначено должностное лицо,  ответственное за получение  и
хранение  технической документации по ГТС,  выделено помещение (шкафы)
для  ее  хранения  и  заведен  журнал  учета   хранимой   и   выданной
документации.
     349. Все ГТС не реже двух раз в год (весной  и  осенью)  подлежат
комиссионным   осмотрам.  Не  реже  одного  раза  в  три  года  должно
проводиться  обследование  технического  состояния  ГТС   с   участием
представителей   Госгортехнадзора   России,   проектной  и  экспертной
организаций.
     В процессе   эксплуатации  шламового  отстойника  не  допускаются
срезка грунта,  устройство карьеров и котлованов в нижнем бьефе  и  на
низовом отсосе дамбы, а также в ложе хранилища.
     350. Проектирование,  строительство   и   эксплуатация   ГТС   на
подрабатываемых    и    ранее   подработанных   территориях   угольных
месторождений, а также других полезных ископаемых должны производиться
с учетом требований строительных норм по проектированию, строительству
и эксплуатации гидротехнических сооружений на подрабатываемых  горными
работами территориях.
     В случае  резкого   понижения   воды   в   шламовом   отстойнике,
расположенном над подработанной или подрабатываемой территорией, сброс
шлама в него должен быть немедленно прекращен и  должны  быть  приняты
меры для сброса и организованного отвода воды из прудка.
     351. Устройство наружных отстойников должно отвечать  требованиям
СНиП  по обеспечению чистоты воздушного бассейна в районе расположения
существующих или проектируемых промышленных организаций  и  населенных
пунктов,  а также чистоты сбрасываемых производственных вод в открытые
водоемы.
     352. Степень  очистки  производственных  вод должна удовлетворять
требованиям охраны поверхностных вод от загрязнения  сточными  водами.
Контроль  за  степенью  очистки должен осуществляться в соответствии с
требованиями норм  и  правил  водоотведения  на  объектах  угольной  и
сланцевой промышленности.
     353. Превышение отметки гребня дамбы  наливных  гидроотвалов  или
отметки надводного пляжа у верхового откоса дамбы обвалования намывных
гидроотвалов над уровнем воды  должно  быть  не  менее  1,5  м  -  для
хранилищ  I  и  II класса;  1,0 м - для хранилищ III и IV класса.  Для
контроля за уровнем воды в отстойном пруду в удобном месте должна быть
установлена   водомерная   рейка   из   недеформируемого  материала  с
сантиметровыми делениями.  Нуль рейки должен быть привязан к  опорному
реперу  и  ежегодно  проверяться.  Результаты  наблюдений  заносятся в
специальный журнал.  Наблюдения производятся не  реже  одного  раза  в
сутки, а в период паводков - три раза в сутки.
     354. На пневматических фабриках,  где  спуск  воды  в  отстойники
производится   в   объеме  2,5  -  3  м3/сут.,  наблюдения  необходимо
производить согласно графику, утвержденному главным инженером фабрики.
     355. Для  оперативной ликвидации повреждений и аварийных ситуаций
в легкодоступных местах шламовых отстойников необходимо  иметь  резерв
строительных материалов, землеройной техники, автотранспорта и другого
оборудования,  предусмотренный планом ликвидации возможных  аварий  на
ГТС.
     ПЛА составляется   (пересматривается)    ежегодно    на    основе
разработанных    сценариев   вероятных   аварий,   согласовывается   с
руководителями  подразделений,  участвующих  в  ликвидации  аварий,  и
утверждается  техническим  руководителем организации не позднее чем за
15 дней до начала следующего года.
     356. Ознакомление  специалистов с порядком организации проведения
работ по  ликвидации  аварийных  ситуаций  и  личного  в  них  участия
проводит  главный  инженер  (технический руководитель) организации,  а
ознакомление рабочих - руководитель соответствующего  подразделения  с
регистрацией в актах ПЛА под роспись. Знание ПЛА проверяется ежегодно.
     При изменениях,  происходящих на объектах хвостового хозяйства, в
ПЛА  в  трехдневный  срок  должны быть внесены необходимые коррективы,
которые под роспись доводятся до сведения должностных  лиц,  обязанных
их знать.
     357. Плавучие средства, имеющиеся на наружных отстойниках, должны
быть исправными, иметь надпись с указанием грузоподъемности и иметь на
борту спасательное  имущество  (спасательные  круги,  шары,  пеньковый
трос, черпаки для вычерпывания воды).
     К эксплуатации плавучих средств допускаются специально  обученные
лица.
     358. На  участках  отстойника  должны  быть   вывешены   плакаты,
запрещающие движение пешеходов.
     359. Дамбы (плотины),  по которым проходят напорные пульпопроводы
и которые используются для хождения людей,  должны иметь искусственное
освещение на всем их протяжении.
     360. Спуск  в  водоприемный колодец разрешается по наряду-допуску
при условии нахождения на поверхности у колодца не менее двух  человек
для  оказания  помощи.  Количество  людей,  одновременно находящихся в
коллекторе, должно быть не менее двух.
     361. При  спуске  в  водоприемный  колодец обязательно применение
шлангового аппарата,  предохранительного пояса и троса (каната), конец
которого должен быть надежно закреплен на поверхности.
     362. Спуск  в  водоприемный  колодец  разрешается   при   условии
нахождения на поверхности у колодца двух человек,  имеющих необходимые
спасательные средства и могущих оказать помощь.
     Лицо, спускающееся  в  водоприемный колодец на глубину свыше 5 м,
должно иметь электрофонарь и поддерживать связь с людьми, находящимися
на поверхности.
     363. Люди,  находящиеся  в  коллекторе,  должны  иметь  фонарь  и
телефонную связь с людьми на входе или выходе.
     364. Перед спуском людей в коллектор или  колодец  в  них  должен
быть  проверен  состав  воздуха.  Работа  в  коллекторе  (колодце) при
наличии в воздухе вредных примесей не допускается.
     365. При   всех  эксплуатационных  работах  колодец  должен  быть
проветрен с помощью естественной или принудительной вентиляции.
     366. Работы   по   очистке  от  шлама  радиальных,  пирамидальных
сгустителей и шламовых отстойников должны производиться по инструкции,
утвержденной    главным    инженером    (техническим    руководителем)
организации.
     367. Вдоль пульпопроводов,  укладываемых на эстакадах,  мостах, в
насыпях  или  выемках,  для   безопасного   их   обслуживания   должны
устраиваться  проходы  шириной  не  менее 1 м.  Проходы на эстакадах и
мостах должны иметь ограждения высотой не менее 1 м.
     Передвижение через трубы, эстакады и хождение по пульпопроводу не
допускаются.
     368. Туннели,  в  которых прокладываются трубопроводы,  отводящие
осветленные воды из хвостохранилища, а также пульпопроводы должны быть
оборудованы вентиляцией и аварийным освещением.
     369. При сообщении водоприемных  колодцев  с  берегом  с  помощью
моста  ширина его должна быть не менее 1 м.  Мост должен быть огражден
перилами высотой не менее 1 м.
     370. Участки намытого хвостохранилища,  не обладающие достаточной
надежностью  для  движения  пешеходов,   должны   быть   ограждены   и
оборудованы предупредительными плакатами и знаками.
     Для обслуживания хвостохранилища должны  устраиваться  мостики  с
перилами.  Подходить  к  воде  отстойного  пруда,  а также к вымоинам,
провалам или воронкам,  образовавшимся  на  хвостохранилище,  а  также
хождение по льду отстойного пруда запрещается.
     371. Намыв дамбы хвостохранилища должен  производиться  в  теплое
время  года.  При  среднесуточной  температуре воздуха ниже 5 град.  С
намыв  разрешается  производить  только   по   специальному   проекту,
разработанному    проектной    организацией    и    согласованному   с
Госгортехнадзором России.
     372. Запрещаются   купание  в  отстойных  прудах  хвостохранилищ,
использование воды хвостохранилища  для  хозяйственно-питьевых  целей,
водопоя  животных,  а  также  нахождение посторонних лиц на территории
хвостохранилища.
     373. Запрещается производить работы (сварка, сверление и т.п.) по
ремонту пульпопроводов, находящихся под давлением.
     374. В  помещениях  пульпонасосных  станций  должны быть вывешены
инструкции  по  безопасному  обслуживанию  насосных  агрегатов,  схемы
коммуникаций трубопроводов, задвижек и вентилей. Обслуживание запорной
и регулирующей арматуры должно быть безопасным, а арматура должна быть
исправной.
     375. Для    предотвращения    пыления     поверхностного     слоя
хвостохранилища   должны   осуществляться  меры  по  его  закреплению:
нанесение пленкообразующих веществ, посев трав, растений и т.д.
     376. Взрывные  работы  вблизи  дамбы  хвостохранилища разрешается
производить только после расчета, подтверждающего ее устойчивость.

               V. СУШКА И КЛАССИФИКАЦИЯ УГЛЕЙ (СЛАНЦЕВ)

                           Общие требования

     377. Установки  для  термической  сушки  и  классификации   углей
(сланцев) (далее - сушильные установки),  состоящие из теплогенератора
(топочного устройства,  воздухоподогревателя, борова для подвода пара,
нагретого  воздуха  или  отходящих  газов  энергетических  и  тепловых
установок),  собственно  сушилки  (сушильный  барабан,  труба-сушилка,
пневмосопловая сушилка,  паровая трубчатая сушилка,  сушилки КС,  ВСС,
термоаэроклассификатор (ТАК),  аэроклассификатор (АК),  устройств  для
подачи угля в сушилку, разгрузочных устройств для выгрузки высушенного
угля, системы пылеулавливания, дымососа (вентилятора) и использующие в
качестве  сушильного  агента  высокотемпературные (свыше 400 град.  С)
газообразные теплоносители и газообразные теплоносители с температурой
ниже 400 град. С, далее будут именоваться сушильными установками.
     Требования к  конструктивному  оформлению  всех   типов   сушилок
изложены   в  нормах  технологического  проектирования  обогатительных
фабрик.
     378. Технологический   процесс   сушки  должен  осуществляться  в
соответствии с режимной картой и  рабочей  инструкцией  по  безопасной
эксплуатации   сушильных   установок,   разработанными   на  основании
требований по безопасной эксплуатации газовых сушильных  установок  на
углеобогатительных  и брикетных фабриках либо требований по безопасной
эксплуатации паровых трубчатых сушилок  на  буроугольных  и  брикетных
фабриках применительно к местным условиям.
     Режимная карта  и  рабочая  инструкция  утверждаются  техническим
руководителем    организации,    проходят    экспертизу   промышленной
безопасности в специализированных организациях.
     Рабочая инструкция   представляет  собой  свод  общих  требований
промышленной  безопасности   к   сушильным   установкам   и   является
обязательной  при  эксплуатации (включая плановые:  пуск,  остановку и
вынужденные  остановки),  проектировании,  монтаже,   эксплуатации   и
ремонте сооружений и оборудования сушильных установок.
     На разнотипные  сушильные  установки  углеобогатительной  фабрики
составляются индивидуальные рабочие инструкции и режимные карты.
     Режимная карта и рабочая инструкция подлежат корректировке  после
очередных режимных испытаний либо режимных испытаний, проводимых после
внесения изменений в конструкцию сушильной установки или в  технологию
сушки углей, а также при изменении сырьевой базы фабрики.
     В рабочей  инструкции  должны  быть  изложены  все   особенности,
обеспечивающие  безопасную  эксплуатацию  сушилок,  включая порядок их
аварийных   остановок,   а   также    подробное    описание    розжига
теплогенераторов (топок) сушильных установок.
     379. Монтаж сушильных установок,  их эксплуатация и ремонт должны
осуществляться  в  соответствии  с проектом и инструкциями по монтажу,
эксплуатации и ремонту оборудования.
     Каждая сушильная установка должна иметь паспорт и режимную карту,
рабочую  инструкцию.  В  сушильном  отделении  обогатительной  фабрики
должен   быть  журнал  работы  сушильных  классификационных  установок
(журнал оператора), а на брикетной фабрике - журнал оператора.
     380. Сушильные  установки  после  капитального ремонта вводятся в
эксплуатацию после приема их комиссией,  состоящей  из  представителей
организации и территориального органа Госгортехнадзора России, а после
модернизации  в  комиссию  также  включаются  представители  проектной
организации.  Приемка  должна  оформляться актом.  При приемке паровых
трубчатых сушилок в  комиссию  включается  представитель  котлонадзора
территориального органа Госгортехнадзора России.
     Сушильные установки,  принятые в эксплуатацию после  капитального
ремонта  или  после  реконструкции,  временно  (при отработке режима в
течение 72 часов) разрешается эксплуатировать по  ранее  действовавшим
режимной карте и рабочей инструкции.
     381. Режимно-наладочные испытания (техническое  диагностирование)
сушильных  установок  углеобогатительных и брикетных фабрик проводятся
по графику,  согласованному с территориальным органом Госгортехнадзора
России,  не  реже  одного  раза  в два года экспертными организациями.
Результаты режимных испытаний  рассматриваются  комиссией  с  участием
представителей  организации и территориального органа Госгортехнадзора
России,  оформляются протоколом.  По  результатам  режимных  испытаний
составляется  отчет  (один  экземпляр  отправляется  в территориальный
орган  Госгортехнадзора  России),  корректируются  режимная  карта   и
рабочая инструкция.
     382. На должности работников цеха сушки,  предусмотренные штатным
расписанием (машинистов сушильных установок и др.),  допускаются лица,
прошедшие специальное обучение в  учебно-курсовом  комбинате,  учебном
пункте   или   специальном   учебном  заведении,  сдавшие  экзамены  и
получившие соответствующие удостоверения.
     383. Помещения сушильных отделений должны иметь систему аспирации
и   действующую   приточно-вытяжную   вентиляцию.    Приточно-вытяжная
вентиляция рассчитывается по тепловыделению.
     Системы аспирации и укрытия технологического оборудования  должны
соответствовать   требованиям   норм  технологического  проектирования
поверхности угольных  и  сланцевых  шахт,  разрезов  и  обогатительных
фабрик.
     384. В  помещениях  сушильных  установок  должен   осуществляться
периодический   контроль   за   составом   воздуха  в  соответствии  с
требованиями к организации контроля за соблюдением пылегазового режима
на  объекте.  При содержании в воздухе вредных газов выше нормы должны
быть приняты меры по ликвидации загазованности помещения.
     385. На  фабриках  для  гашения  взрывного  давления  и отвода из
сушильного  отделения   газов,   образовавшихся   во   время   взрыва,
поверхность  продольной  наружной  стены со стороны систем газоочистки
должна иметь одинарное остекление площадью не менее  30%  поверхности.
Применение армированного стекла и стеклоблоков для остекления наружной
стены  сушильного  отделения  со   стороны   систем   газоочистки   не
допускается.
     В районах Крайнего Севера и на фабриках,  обогащающих  антрациты,
допускается  двойное  остекление  площадью  менее 30%  при обеспечении
открытия окон наружу.
     386. Вновь    строящиеся,    реконструируемые    и   подвергаемые
капитальному ремонту сушильные установки должны  оснащаться  штуцерами
для  подключения  КИП  и рабочими площадками для размещения приборов и
людей при режимных испытаниях.
     387. На   вновь  запроектированных  сушильных  установках  топки,
сушилки, тягодутьевые устройства, газоходы и пылеулавливающие аппараты
должны размещаться в закрытых помещениях.
     388. Паропроводы,  сушильный   тракт,   за   исключением   мокрых
пылеуловителей,   дымососов,   компенсаторов,   сушильных   барабанов,
классификационных камер и быстроизнашивающихся  участков  разгрузочных
циклонов и сушильного тракта,  не имеющих теплоизоляции по техническим
условиям,    должны    быть    теплоизолированы.    На     строящихся,
реконструируемых   и   подвергаемых   капитальному  ремонту  сушильных
агрегатах  теплоизоляция  выполняется  в  соответствии   с   проектом.
Тепловая  изоляция аппаратов должна содержаться в исправном состоянии.
В местах прохода обслуживающего персонала нетеплоизолированные участки
должны быть ограждены.
     389. Быстроизнашивающиеся   участки   определяются   организацией
совместно  со  специализированными организациями в период эксплуатации
оборудования либо во время режимных испытаний и  заносятся  в  паспорт
сушильной установки.
     Быстроизнашивающиеся участки  сушильных  установок  должны   быть
изготовлены   из   нержавеющей  стали  или  футерованы  износостойкими
материалами.
     390. Сушильные тракты не должны иметь участков, мешков и тупиков,
где может отлагаться пыль.  Угол наклона газоходов к горизонту  должен
составлять  не  менее  45 град.  Применение горизонтальных газоходов с
меньшим  углом  наклона  допустимо  при  обеспечении  в  них  скорости
газового потока не менее 20 м/с, а для вновь проектируемых - 25 м/с.
     391. Для  вновь  проектируемых   и   реконструируемых   сушильных
установок  вместимость  бункеров  сырого  угля  должна  быть  не менее
часовой производительности сушилки.
     На действующих  объектах  допускается  эксплуатация  установок  с
бункерами вместимостью менее часовой  производительности  при  условии
выполнения  мероприятий  по  устранению  зависания  угля  в  бункере и
исключению подсосов воздуха в тракт через загрузочное устройство.
     При классификации антрацитов и полуантрацитов вместимость бункера
перед  установками  определяется  проектной  организацией  из  условий
ритмичной  работы сушильной установки и обеспечения герметизации узлов
загрузки и выгрузки угля.
     392. Питатели  загрузочных  устройств  сырого  угля  в  сушильных
установках должны  иметь  устройства  для  плавного  регулирования  их
производительности.
     При оснащении сушилки двумя питателями  сырого  угля  допускается
устройство плавного регулирования нагрузки на одном питателе.
     393. В период  пуска  и  остановки  сушилок  должен  дистанционно
подаваться защитный пар (инертный газ или продукты сжигания дизельного
топлива):
     для труб-сушилок   и   пневмосопловых   сушилок  -  в  течку  над
забрасывателем (после скребкового питателя);
     для барабанных   сушилок   -  на  входе  в  сушильный  барабан  и
разгрузочную камеру;
     для сушилок кипящего и взвешенного слоя,  а также классификаторов
- над и под газораспределительной решеткой.
     Давление защитного пара, количество вводов, диаметр паропроводов,
время подачи пара для всех  типов  сушилок  определяются  результатами
режимных испытаний, а для вновь проектируемых установок - проектом.
     В организациях,   использующих   инертный   газ,   должен    быть
неснижаемый   запас   инертного   газа,  равный  шестикратному  объему
сушильного тракта (от шибера борова  или  шибера  смесительной  камеры
(загрузочной течки) до направляющего аппарата дымососа).
     В исключительных случаях допускается применять тонко  распыленную
воду.   Использование  тонкораспыленной  воды  вместо  защитного  пара
производится после разработки проектной  организацией  мероприятий  по
обеспечению  безопасности  сушильных  агрегатов,  прошедших экспертизу
промышленной  безопасности,  опробования  их  в   процессе   очередных
режимных   испытаний   и   согласования  с  территориальными  органами
Госгортехнадзора России.
     394. На  случай  аварийной  остановки  транспортных устройств для
высушенного угля  емкость  нижней  части  разгрузочной  камеры  должна
обеспечивать прием всего угля,  находящегося в сушильном барабане.  На
действующих объектах при  недостаточной  емкости  разгрузочной  камеры
должны  быть разработаны мероприятия,  обеспечивающие быстрое удаление
угля из сушильного барабана.
     При оснащении  разгрузочной  камеры  двумя  скребково-барабанными
питателями в целях снижения присосов число оборотов менее загруженного
питателя определяется режимными испытаниями и заносится в паспорт.
     395. Для  тушения  загорания  <*>  продукта   должен   подаваться
защитный пар <**> (инертный газ) во все ступени сухого пылеулавливания
и во все  емкости  высушенного  продукта,  а  для  барабанных  сушилок
дополнительно  -  в  зону  забрасывания угля;  для установок кипящего,
взвешенного   слоя   и   классификаторов,   работающих   с   начальной
температурой    газов    выше    150   град.   С,   -   в   зону   над
газораспределительной решеткой.
--------------------------------
     <*> Для  тушения  загорания  допускается   использование   систем
автоматического     пожаротушения     тонкораспыленной    водой    или
порошкообразными   смесями   согласно   проектам    специализированных
организаций.
     <**> Места ввода  паропровода  защитного  пара  (инертного  газа)
должны  обозначаться  на  мнемосхеме  и схеме цепи аппаратов сушильной
установки.

            Требования по безопасной эксплуатации газовых
                         сушильных установок

     396. Настоящие   требования   распространяются   на  сушильные  и
классификационные установки  углеобогатительных  и  брикетных  фабрик,
использующие  в  качестве  теплоносителя  и  транспортирующего агента:
дымовые  газы,  полученные  при  сжигании  различных  видов   топлива;
отходящие газы энергетических и тепловых установок; воздух, подогретый
калориферными либо тепловыми нагревателями.
     397. На   основании  настоящих  требований  составляется  рабочая
инструкция по  безопасной  эксплуатации  газовых  сушильных  установок
(далее - рабочая инструкция), которая проходит экспертизу промышленной
безопасности  в   специализированных   организациях   и   утверждается
техническим   руководителем.   По   результатам   режимных   испытаний
инструкция корректируется,  и в соответствии с этим срок  ее  действия
продлевается на два года.
     398. Рабочие,  обслуживающие  сушильные  отделения,   подчиняются
непосредственно   мастеру  (начальнику)  смены  и  выполняют  указания
машиниста сушильной установки (оператора).
     399. Управление    работой    сушильными    установками    должно
осуществляться машинистом установки (оператором сушильного  отделения)
по приборам контроля,  в соответствии с требованиями настоящих Правил,
режимной карты и рабочей инструкции.
     400. В  операторской  сушильного  отделения должны быть следующие
документы:  режимная  карта  сушильной  (классификационной)  установки
(образец   в   приложении   13),   рабочая  инструкция  по  безопасной
эксплуатации   газовых   сушильных   установок,   паспорт    сушильной
(классификационной) установки (образец в приложении 14), журнал работы
сушильных (классификационных) установок (журнал оператора) (образец  в
приложении 15), заводская инструкция по эксплуатации газовых сушильных
установок.
     401. Для    соблюдения    безопасности   эксплуатации,   снижения
количества выбросов вредных веществ в атмосферу и теплоэнергозатрат на
единицу  просушиваемого  материала  работники,  обслуживающие  газовую
сушильную установку, должны следить за:
     состоянием укрытий   оборудования   и   работающих  аспирационных
систем;
     исправностью механизмов,    оборудования    и   предохранительных
клапанов;
     давлением пара в подводящем трубопроводе и подачей воды на мокрые
пылеуловители;
     показаниями КИП  и  соблюдением технологического процесса сушки в
соответствии с требованиями режимной карты  и  рабочей  инструкции  по
безопасной   эксплуатации   газовых   сушильных  установок;  регулярно
записывать показания КИП в сменный журнал не реже одного раза в час;
     герметизацией всех   трактов   сушилок,  не  допуская  увеличения
присосов воздуха выше нормированной величины;  величину  коэффициентов
присосов   определять   и   записывать   в   журнал  работы  сушильных
(классификационных)   установок;   для   ликвидации   неорганизованных
присосов  воздуха после каждого осмотра закрывать люки на разгрузочных
камерах, циклонах, газоходах и т.д.;
     а также должны:
     осуществлять отбор проб угля на  содержание  влаги  (до  и  после
сушки)  от  каждого  агрегата с записью результатов анализов в журнале
приемки и сдачи смены;
     устанавливать строгий  контроль  за  местами  возможных отложений
угля и угольной пыли.
     402. При приеме смены обслуживающий персонал сушильного отделения
должен проверить состояние рабочего места  и  о  результатах  проверки
сообщить  машинисту сушильной установки (оператору),  который сообщает
мастеру  (начальнику  смены)  и   заместителю   начальника   основного
производства.
     403. После  каждой  вынужденной   остановки   сушильной   газовой
(классификационной)  установки  пуск ее разрешается производить только
после осмотра тракта лицами сменного надзора, которые должны убедиться
в отсутствии загорания угля и сделать соответствующую запись в журнале
работы сушильной (классификационной)  установки  (журнале  оператора):
"Тракт осмотрен, загораний нет. Запуск разрешаю".
     404. Анализ  работы  сушильных  установок  проводится  ежесуточно
лицом,  ответственным  за  их эксплуатацию,  по диаграммам самопишущих
приборов,  по журналу работы сушильной  (классификационной)  установки
(журналу  оператора),  на  соответствие требованиям режимных карт и по
журналу анализа работы сушильной установки (образец в приложении  16).
Ответственный   за   эксплуатацию   сушильных   установок   ежемесячно
составляет письменный анализ работы  сушильной  установки.  Результаты
анализа   представляются   в  территориальный  орган  Госгортехнадзора
России.
     Диаграммы записи   режима   работы   сушильной  установки  должны
храниться в течение месяца  у  лица,  ответственного  за  эксплуатацию
сушильного отделения.
     405. Проверка     исправности     предохранительных      клапанов
осуществляется    ежесуточно    лицом,    назначенным   администрацией
организации,  и  один  раз  в  неделю  -   лицом,   ответственным   за
эксплуатацию   сушильного   отделения,  с  записью  в  журнале  работы
сушильной (классификационной) установки.
     406. Внутренний  осмотр  сушильного  тракта  и очистка внутренних
устройств  должны  производиться   только   с   письменного   указания
начальника  основного  производства  (цеха)  или  его  заместителя  по
наряду-допуску   на   производство   работ    повышенной    опасности.
Периодичность  и  порядок  осмотра  устанавливаются графиком и рабочей
инструкцией, утвержденными главным инженером организации.
     407. Температура  газов  перед  дымососом не должна превышать 120
град. С (для установок без ограничения содержания кислорода - 70 град.
С).
     408. При работе газовой сушильной  (классификационной)  установки
объемное  содержание  кислорода  в отработавших газах (перед или после
дымососа) в пересчете на сухой газ не должно превышать:
     16% - при сушке сланцев;
     18% - при сушке бурых и каменных углей с выходом летучих  веществ
более 35%;
     19% - при сушке каменных углей с выходом  летучих  веществ  менее
35%.
     409. Эксплуатация  установок   без   ограничения   содержания   в
отработавших   газах  кислорода  допускается  при  сушке  антрацита  и
полуантрацита при начальной температуре (на входе в  аппарат)  до  400
град.  С и температуре отработавших газов или воздуха (перед или после
дымососа) до 70 град. С.
     410. Контроль  за  содержанием  кислорода должен производиться по
показаниям  автоматических  газоанализаторов.  Во   время   длительной
остановки   сушильного   агрегата   показания  газоанализатора  должны
составлять 21 +/- 0,1%.
     411. Наибольшая    опасность    возникновения   взрыва   нагретой
пылегазовой смеси  в  сушильном  тракте  возникает  в  периоды  пуска,
остановки и перебоев подачи угля в сушильную установку.
     412. Основными причинами возникновения взрыва  в  периоды  пуска,
остановки и перебоев подачи угля в сушильную установку являются:
     повышение температуры сушильного агента во всем тракте и особенно
за сушильной установкой выше предельно допустимой;
     поступление в  сушильную  установку  во  время   пуска   угля   с
влажностью, ниже определенной по режимной карте;
     увеличение присосов воздуха,  при которых содержание кислорода  в
сушильном  тракте  превышает  значения,  указанные в п.  408 настоящих
Правил.
     Действия обслуживающего   персонала   в   этих   случаях   должны
соответствовать рабочей инструкции по безопасной эксплуатации  газовых
сушильных установок по режиму вынужденных остановок.
     413. Запрещаются пуск и работа сушильных установок при:
     отсутствии или неисправности КИП, сигнализации и блокировок;
     неисправности оборудования,   укрытий   и   систем   промышленной
вентиляции;
     отсутствии защитного пара или инертного газа;
     отсутствии воды   в   мокрых   пылеуловителях,   ее   подачи   на
смесительную машину и на подшипники дымососа;
     наличии очага горения в сушильном тракте;
     наличии угля  в  тракте,  особенно  в   сушильном   барабане,   в
разгрузочных аппаратах, аппаратах сухого пылеулавливания;
     забивке отводов и неисправности предохранительных клапанов;
     забивке зазоров газораспределительной решетки;
     повышении температуры  газов  перед  дымососом   более   предела,
установленного режимной картой;
     достижении нижней величины температуры газов на входе в  сушилку,
соответствующей режимной карте.
     414. Перед  пуском  сушильной  установки  обслуживающий  персонал
обязан:
     414.1. Проверить наличие и исправность:
     КИП, сигнализации;
     устройств подачи защитного  пара  (инертного  газа)  в  сушильный
тракт;
     оборудования;
     предохранительных клапанов;
     ограждений и защитных устройств;
     уплотнений и опорных станций сушильных барабанов.
     Обслуживающий персонал  должен  также  убедиться  в  отсутствии в
сушильном тракте и на транспортирующих линиях тлеющих  отложений  угля
путем  анализа величины показаний приборов на соответствие указанным в
режимной карте и визуального осмотра  участков,  определяемых  рабочей
инструкцией  по  эксплуатации  газовых  сушильных  (классификационных)
установок.
     414.2. Проверить по приборам:
     температуру в контролируемых точках сушильного тракта;
     содержание кислорода перед или после дымососа;
     давление защитного пара (инертного газа).
     415. При   обнаружении  неисправности  механизмов  или  признаков
горения  угля  в  сушильном  тракте  необходимо  принять  меры  по  их
ликвидации.
     416. Результаты  проверки  и  сведения  о  готовности   сушильной
установки к пуску сообщаются машинисту сушильной установки (оператору)
или мастеру (начальнику смены).
     417. Эксплуатация      барабанной     сушилки,     трубы-сушилки,
пневмосопловой сушилки.
     417.1. Пуск  в  работу  барабанной  сушилки  осуществляется после
розжига топки и доведения температуры  газов  до  значения,  заданного
режимной картой, в следующем порядке <*>:
--------------------------------
     <*> При  наличии  шибера  между  топкой  и сушилкой его открывают
перед включением в работу сушильного барабана.

     подается сигнал о пуске сушилки  (по  громкоговорящей  связи  или
автоматически подается звуковой сигнал длительностью не менее 5 с);
     включается система аспирации;
     включаются в  работу  конвейеры высушенного угля и угольной пыли,
питатели разгрузочной камеры, батарейные пылеуловители (циклоны);
     подается защитный пар;
     включается в работу привод сушильного барабана;
     подается вода  в мокрые пылеуловители,  открывается шибер борова,
включается дымосос с закрытым направляющим  аппаратом  и  производится
прогрев тракта;
     при достижении  температуры  газов  перед   дымососом   величины,
допустимой по режимной карте, включается подача сырого угля в сушилку,
открывается  направляющий   аппарат   дымососа,   закрывается   клапан
растопочной трубы и прекращается подача защитного пара <*>.
--------------------------------
     <*> После  вывода  сушильного агрегата на заданный режим оператор
должен перевести ключ управления в положение "Автомат".

     417.2. Плановая остановка  барабанной  сушилки  осуществляется  в
следующем порядке:
     снижаются температурный  режим  и  теплопроизводительность  топки
посредством ограничения подачи топлива и дутья;
     ключ управления переводится в положение "Дистанционный";
     нажатием кнопки "Стоп сушилка" одновременно:
     подается защитный пар, прекращается подача сырого угля в сушилку,
открывается клапан растопочной трубы, закрывается направляющий аппарат
дымососа (после чего  автоматически  останавливается  электродвигатель
дымососа), закрывается шибер борова сушилки <*>;
--------------------------------
     <*> При наличии шибера между топкой  и  сушилкой  он  закрывается
после остановки дымососа.

     после прекращения   выхода    угля    из    барабана    последний
останавливается;
     выключаются питатели  разгрузочной  камеры,   циклоны,   аппараты
сухого пылеулавливания;
     прекращается подача защитного пара;
     после остановки  всех  сушилок останавливаются конвейеры угольной
пыли, конвейеры высушенного угля и выключается система аспирации.
     Топка переводится в режим работы на растопочную трубу <*>.
--------------------------------
     <*> Воздуховоды и короба топок должны иметь поворотные заслонки в
исправном  состоянии  с  наличием  секторного  фиксатора  и  указателя
положения заслонки.
     При длительной остановке  (с  остановленным  дымососом)  дутьевые
вентиляторы   слоевых  топок  выключаются  после  прекращения  горения
топлива на решетке, вентиляторы для разбавления горячих газов холодным
воздухом  выключаются  одновременно с закрытием направляющего аппарата
дымососа независимо от типа топки.

     417.3. Пуск  в  работу  трубы-сушилки  и  пневмосопловой  сушилки
осуществляется  после  розжига  топки и доведения температуры газов до
заданной режимной картой в следующем порядке:
     подается сигнал о пуске сушилки;
     включается система аспирации;
     включаются конвейеры    высушенного   угля   и   угольной   пыли,
разгрузочные   устройства    провальной    части    трубы-сушилки    и
пневмосопловой сушилки, разгрузочные камеры, циклоны и пылеуловители;
     подается защитный пар в сушилку;
     открывается шибер   перед  сушилкой  и  подается  вода  в  мокрые
пылеуловители, включается дымосос с закрытым направляющим аппаратом;
     при достижении  температуры  газов  перед   дымососом   величины,
допустимой по режимной карте,  включается подача сырого угля в сушилку
и  открывается  направляющий  аппарат  дымососа,  закрывается   клапан
растопочной трубы, выключается подача защитного пара;
     после вывода  сушильного  агрегата  на  заданный  режим  оператор
должен перевести ключ управления в положение "Автомат".
     417.4. Плановая остановка трубы-сушилки и пневмосопловой  сушилки
осуществляется в следующем порядке <*>:
--------------------------------
     <*> При  проведении плановой остановки сушильной установки любого
типа  существует  вероятность  выбивания  топочных  газов  из   люков,
фронтовой стены топки.  Оператор сушки обязан по громкоговорящей связи
известить персонал о предстоящей плановой остановке  и  недопустимости
нахождения людей в этот период вблизи топки.

     снижаются теплопроизводительность  и  температурный  режим  топки
посредством снижения расхода топлива и дутья в топку;
     ключ управления переводится в положение "Дистанционный";
     подается защитный пар;
     открывается клапан растопочной трубы,  прекращается подача сырого
угля в сушилку,  закрывается направляющий аппарат дымососа (после чего
автоматически  отключается  электродвигатель  дымососа),   закрывается
шибер борова сушилки <*>;
--------------------------------
     <*> При   непродолжительной   плановой   остановке   любого  типа
сушильной установки (менее  чем  на  2  -  3  часа)  рекомендуется  не
отключать электродвигатели дымососов большой мощности (более 400 кВт).

     останавливаются разгрузочные    устройства    провальной    части
трубы-сушилки и пневмосопловой сушилки, разгрузочные камеры, циклоны и
пылеуловители;
     прекращается подача защитного пара.
     После остановки    всех    сушилок    останавливаются   конвейеры
высушенного угля и угольной пыли и системы аспирации.
     Топка переводится в режим работы на растопочную трубу.
     417.5. Вынужденная   остановка   трубы-сушилки,    пневмосопловой
сушилки, барабанной сушилки <*>.
--------------------------------
     <*> В  рабочих  инструкциях  по безопасной эксплуатации сушильных
газовых установок должны быть распределены обязанности  работающего  в
смене  персонала  по  открыванию  вручную  паровых задвижек,  клапанов
растопочных  труб,  отсекающих  шиберов   и   направляющих   аппаратов
дымососов в случае отключения электроэнергии.

     Вынужденная (автоматическая)  остановка  должна  производиться  в
случаях:
     остановки механизмов   топочного   отделения   -   забрасывателей
топлива,   колосникового  полотна  топки,  системы  шлакозолоудаления,
вентиляторов первичного и вторичного дутья;
     нарушения параметров  топочного режима - обрыва факела,  снижения
давления топлива и воздуха, пара перед горелкой (форсункой);
     остановки механизмов  дымососа,  загрузочного устройства сушилки,
разгрузочных  устройств,  циклонов,  разгрузочной  камеры,   аппаратов
сухого  пылеулавливания,  конвейеров  высушенного  угля,  смесительной
машины;
     забивки разгрузочной    камеры,    циклона,    аппарата    сухого
пылеулавливания, узла провала;
     превышения температуры  газов более 120 град.  С перед дымососом,
70 град. С - для установок без ограничения содержания кислорода;
     нарушения кислородного режима;
     отключения аспирационной системы;
     прекращения подачи  воды  в  мокрые пылеуловители и на подшипники
дымососа;
     отсутствия защитного пара;
     переполнения бункера шлака и снижения уровня воды в ванне системы
шлакозолоудаления.
     417.6. Вынужденная   остановка   с   участием   оператора   сушки
производится в случаях:
     раскрытия предохранительных клапанов;
     загорания угольной пыли в тракте сушильного агрегата.
     417.7. Порядок вынужденной автоматической остановки.
     Срабатывают блокировки   автоматической   остановки,  после  чего
одновременно:
     открывается клапан  растопочной  трубы,  закрывается направляющий
аппарат дымососа с последующим отключением электродвигателя  дымососа,
подается  защитный  пар  (инертный  газ,  вода),  останавливается узел
загрузки, закрывается шибер перед сушилкой;
     оператор переводит ключ управления в положение "Дистанционный";
     машинист топки   по    указанию    оператора    должен    снизить
теплопроизводительность  топки  посредством  ограничений  первичного и
вторичного дутья и расхода топлива;
     машинисты сушильного агрегата должны наблюдать за выходом угля из
разгрузочной камеры, циклонов, аппарата сухого пылеулавливания.
     При обнаружении   очагов   горения  необходимо  подать  пар  либо
включить  систему  автоматического  пожаротушения,   либо   подручными
средствами  пожаротушения  через  люки тушить очаги горения и тления в
тракте сушильной установки и на конвейерах высушенного угля.
     После гашения  очагов горения и полного выхода угля из барабанной
сушилки,    разгрузочной    камеры,    циклонов,    аппарата    сухого
пылеулавливания  необходимо прекратить подачу защитного пара и пара на
пожаротушение,  отключить   систему   автоматического   пожаротушения,
остановить  сушильный барабан,  разгрузочные устройства,  смесительную
машину,  конвейеры  высушенного  угля,  узел  провала   трубы-сушилки,
аспирационную систему.
     Лицам сменного  контроля   провести   осмотр   тракта   сушильной
установки и выяснить причины, приведшие к вынужденной остановке, затем
их устранить.
     В зависимости  от продолжительности остановки сушильного агрегата
необходимо   перевести   топку   в    горячий    резерв    (ограничить
теплопроизводительность) или в холодный резерв,  при котором отключить
вентиляторы и прекратить подачу топлива,  скачать шлак с колосникового
полотна, остановить систему шлако-золоудаления, прекратить подачу воды
в мокрый пылеуловитель,  на подшипники дымососов и охлаждение  панелей
топки.
     417.8. Порядок  вынужденной  остановки   с   участием   оператора
аналогичен порядку плановой остановки, но с дополнением мероприятий по
гашению очагов горения и тления, подаче пара на пожаротушение, осмотру
тракта,   устранению   причин,   приведших  к  вынужденной  остановке,
восстановлению диафрагм предохранительных клапанов.
     418. Эксплуатация установок КС, ВСС, ТАК, АК.
     418.1. Порядок плановых пуска и  остановки  КС,  ВСС,  ТАК  и  АК
излагается  в  рабочей  инструкции  по  эксплуатации газовых сушильных
(классификационных) установок,  разработанной применительно к  местным
условиям,  утверждается  главным инженером (техническим руководителем)
организации  и  проходит  экспертизу   промышленной   безопасности   в
специализированных организациях.
     418.2. Непосредственно подключенные к аппаратам КС, ВСС, ТАК и АК
топки,   теплогенераторы,   калориферы   должны   эксплуатироваться  в
соответствии  с  существующими  требованиями  завода-изготовителя   по
безопасности их работы.
     418.3. Вынужденная остановка сушилок КС, ВСС, классификаторов АК,
ТАК.
     Вынужденная (автоматическая)  остановка  должна  производиться  в
случаях:
     остановки механизмов   (позиций)   -    дымососа,    загрузочного
устройства,  разгрузочных  устройств,  конвейеров  высушенного  угля и
продуктов классификации;
     остановки механизмов   топочного   отделения   -   забрасывателей
топлива,  колосниковой  решетки  топки,   системы   шлакозолоудаления,
вентиляторов первичного и вторичного дутья;
     нарушения параметров топочного режима - обрыва  факела,  снижения
давления топлива, воздуха, пара перед горелкой (форсункой);
     превышения температуры газов более 120 град. С перед дымососом;
     забивки циклонов, аппаратов сухого пылеулавливания;
     отложения угля на газораспределительной решетке;
     нарушения кислородного режима;
     остановки аспирационной системы;
     прекращения подачи  воды  в  мокрый пылеуловитель и на подшипники
дымососа;
     отсутствия защитного пара в подводящем паропроводе;
     снижения уровня угля в бункере ниже 1/3 его высоты;
     переполнения бункера   шлака  и  снижения  уровня  воды  в  ванне
шлакозолоудаления;
     превышения перепада давления на газораспределительной решетке.
     418.4. Вынужденная  остановка   с   участием   оператора   должна
производиться в случаях:
     неисправности предохранительных клапанов;
     загорания угольной    пыли    в    тракте   сушильной   установки
(классификатора).
     418.5. Порядок автоматической вынужденной остановки <*>.
--------------------------------
     <*> В сушилках кипящего,  взвешенного слоя, аппарате ТАК в случае
загорания угля на газораспределительной решетке  должна  автоматически
включаться система водяного пожаротушения.

     Срабатывают блокировки  на  автоматическую остановку,  после чего
одновременно  открывается  клапан   растопочной   трубы,   закрывается
направляющий    аппарат    дымососа    с    последующим    отключением
электродвигателя  дымососа,  подается   защитный   пар   под   и   над
газораспределительной   решеткой,   останавливается   узел   загрузки,
закрывается шибер борова.
     Оператор должен    перевести    ключ   управления   в   положение
"Дистанционный".
     Машинист топки    по    указанию   оператора   должен   уменьшить
теплопроизводительность   топки   посредством    ограничений    подачи
первичного, вторичного воздуха и топлива.
     Машинисты сушильных установок (классификаторов) должны  наблюдать
за  выходом  угля  из сушилок (классификаторов),  циклонов,  аппаратов
сухого пылеулавливания,  при  обнаружении  очагов  горения  необходимо
подать пар на пожаротушение или в крайнем случае подручными средствами
пожаротушения через люки  тушить  очаги  горения  и  тления  в  тракте
сушилок  (классификаторов) и на конвейерах высушенного угля (продуктов
классификации).
     После гашения   очагов   горения   и   полного   выхода   угля  с
газораспределительной   решетки   из   циклонов,    аппарата    сухого
пылеулавливания  необходимо прекратить подачу защитного пара и пара на
пожаротушение,   остановить   разгрузочные    устройства,    конвейеры
высушенного угля, аспирационную систему.
     Лицам сменного  контроля   произвести   осмотр   тракта   сушилки
(классификатора)  с  выяснением  и  устранением  причин,  приведших  к
вынужденной остановке.
     В зависимости от продолжительности остановки необходимо перевести
топку в горячий резерв  (ограниченная  теплопроизводительность  топки)
или   в   холодный  резерв,  при  котором  отключаются  вентиляторы  и
прекращается подача топлива (пара  на  горелки,  форсунки),  удаляется
шлак   с   колосникового   полотна   топки,   останавливается  система
шлакозолоудаления, прекращается подача воды в мокрый пылеуловитель, на
подшипники дымососов и охлаждающие панели токи.
     418.6. Порядок вынужденной остановки с участием оператора сушилок
кипящего  и  взвешенного слоя и классификаторов аналогичен их плановой
остановке,  но  с  дополнительными  мероприятиями:  подача   пара   на
пожаротушение, осмотр тракта.

            Требования по безопасной эксплуатации паровых
                          трубчатых сушилок

     419. Настоящие требования распространяются на  паровые  трубчатые
сушилки   брикетных  фабрик,  использующих  в  качестве  теплоносителя
перегретый пар.
     420. Паровая  трубчатая сушилка <*> является сосудом,  работающим
под давлением, и подлежит регистрации в органах котлонадзора.
--------------------------------
     <*> Сушильная установка,  состоящая из  бункера  исходного  угля,
паровой  трубчатой сушилки и системы пылеулавливания (электрофильтра),
далее будет именоваться сушилкой.

     Эксплуатация паровой трубчатой сушилки должна  осуществляться  на
основании требований режимной карты паровой трубчатой сушилки (образец
в приложении 17).
     На паровую  трубчатую  сушилку  должен  иметься  паспорт  паровой
трубчатой сушильной установки (образец в приложении 18), находящийся у
оператора сушилки, а также журнал оператора (образец в приложении 19).
     421. Давление пара,  поступающего в сушилку,  не должно превышать
норм, установленных в котловой книге сушилки.
     422. Металлические  бункера  сухого  угля  и  пыли  во  избежание
конденсации  водяных  паров  на их стенках должны быть покрыты снаружи
тепловой изоляцией из несгораемых материалов.
     Отверстия и  лазы  у  бункеров  сухого  угля  и пыли должны иметь
плотно закрывающиеся  крышки  с  блокировками  на  пуск  при  открытых
крышках.
     423. Все трубы, подводящие пар в сушилку и отводящие конденсат от
нее,  должны  иметь  исправную термоизоляцию и быть окрашены в красный
цвет с желтыми кольцами (пар) и  в  зеленый  цвет  с  синими  кольцами
(конденсат).
     424. В период плановой остановки сушилки,  а также при  загорании
угля или пыли должна быть предусмотрена дистанционная подача защитного
пара в разгрузочную камеру сушилки и шахты электрофильтров.  Оснащение
сушильных    установок    дистанционным    подводом   защитного   пара
осуществляется по проектам.
     Монтаж сушилки,     эксплуатация,     профилактика     механизмов
осуществляются   в   соответствии    с    технической    документацией
завода-изготовителя.
     425. Для контроля параметров процесса,  изменение  которых  может
привести к опасным режимам сушки,  и безопасной эксплуатации сушильная
установка должна быть оборудована КИП и аппаратурой.
     426. КИП и аппаратура должны иметь паспорта, в которых отмечаются
проведенные поверки и ремонты.
     427. При  эксплуатации  сушилки должны контролироваться следующие
параметры:
     427.1. Температура паровоздушной смеси (ПВС) <*>:
--------------------------------
     <*> Указанные  температуры  должны  регистрироваться самопишущими
приборами,  а температура ПВС на входе в  электрофильтр  должна  иметь
дополнительно показывающий прибор на рабочем месте машиниста сушильной
установки (сушильщика).

     в переходном   газоходе   от   разгрузочной   камеры   в    шахте
электрофильтра (на входе в электрофильтр);
     в центре шахты электрофильтра выше  электрода  на  расстоянии  не
менее 0,5 м.
     427.2. Температура  подаваемого  пара  и   конденсата   в   общем
трубопроводе сушильного отделения.
     427.3. Давление пара, подаваемого:
     в сушильное отделение (регистрируется самопишущими приборами);
     на каждый   сушильный   барабан   (регистрируется    манометрами,
размещенными    непосредственно   в   местах   работы   обслуживающего
персонала).
     427.4. Расход пара:
     на каждый   сушильный   барабан   (регистрируется    самопишущими
приборами);
     на сушильное отделение (регистрируется самопишущими приборами).
     427.5. Нагрузка     на     электродвигатель    привода    сушилки
(регистрируется амперметром).
     427.6. Разрежение     перед    электрофильтром    (регистрируется
тягомерами).
     427.7. Влажность  высушенного  угля (контролируется влагомерами с
регистрацией самопишущими приборами) после каждого сушильного агрегата
<*>.
--------------------------------
     <*> Сроки  оснащения  сушильных  установок индикаторами влажности
устанавливаются   по   согласованию   с   территориальными    органами
Госгортехнадзора России. До установки влагомеров влажность высушенного
угля контролируется по косвенным параметрам в соответствии с  режимной
картой.

     427.8. Напряжение на коронируемых электрофильтрах.
     428. Сушильная установка должна иметь  сигнализацию,  размещаемую
на щите оператора сушильно-прессового корпуса:
     428.1. Световую и звуковую сигнализацию при:
     достижении температуры перед электрофильтром 107 град. С;
     снижении расхода пара ниже установленного минимального уровня;
     достижении нижнего предела температуры ПВС (80 град. С).
     428.2. Световую сигнализацию при:
     снятии напряжения с электрофильтра;
     неисправности встряхивающих механизмов;
     неисправности шлюзовых затворов бункеров пыли.
     429. Сушильная установка должна иметь блокировочные устройства:
     препятствующие включению  электродвигателя  привода   сушилки   и
отключающие  его  при  остановке сборного конвейера высушенного угля и
системы аспирации;
     обеспечивающие отключение  электрофильтра  и  прекращение  подачи
пара на сушильный барабан при достижении температуры ПВС 110 град. С;
     отключающие электрофильтр при подаче защитного пара;
     препятствующие включению электрофильтров при температуре ПВС ниже
78 град. С;
     осуществляющие вынужденную остановку всей сушильной  установки  в
случаях  внезапной  остановки  барабана,  прекращения  подачи смазки к
механизмам сушилки.
     430. Оборудование   сушильной  установки  должно  иметь  местное,
дистанционное и автоматическое управление.
     Местным управлением  должны  осуществляться  пуск и остановка при
профилактическом ремонте сушильной установки.
     Дистанционным управлением     должны     осуществляться    запуск
механизмов,  открытие задвижек при пуске сушильной установки,  а также
отключение  механизмов,  закрытие  задвижек при плановой и вынужденной
остановках сушильной установки.
     Перевод ключа  управления в положение "Автомат" должен включать в
работу блокировочные устройства.
     431. Запрещается пуск в работу сушилок при:
     неисправности КИП, сигнализации и блокировок;
     неисправности укрытий    конвейеров    и   систем   аспирационной
вентиляции на тракте высушенного угля;
     неисправности сигнализации,   установленной  на  электрофильтрах,
встряхивающих устройствах и шлюзовых затворах;
     наличии забитых трубок;
     неисправности сушилки и ее пусковой аппаратуры;
     неисправности систем  смазки  и  охлаждения  подшипников  и  цапф
сушилки;
     неисправности уплотнений   сушилки   в   месте  ее  соединений  с
разгрузочной камерой;
     неисправности устройств для разгрузки высушенного угля;
     отсутствии защитного пара и воды на пожаротушение;

Страницы: 1  2  3  4  5